Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgebrannter Brennstoff
Abgebrannter Kernbrennstoff
Abgereicherter Brennstoff
Abgereicherter Kernbrennstoff
Andere verbrauchte Katalysatoren
Beim Bruch verbrauchte Energie
Bestrahlter Brennstoff
Bestrahlter Kernbrennstoff
Säurereste einlagern
Verbrauchte Schlagarbeit
Verbrauchte Säuren
Verbrauchter Brennstoff
Verbrauchter Kernbrennstoff

Traduction de «verbraucht worden deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgebrannter Brennstoff | abgebrannter Kernbrennstoff | abgereicherter Brennstoff | abgereicherter Kernbrennstoff | bestrahlter Brennstoff | bestrahlter Kernbrennstoff | verbrauchter Brennstoff | verbrauchter Kernbrennstoff

afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof


beim Bruch verbrauchte Energie | verbrauchte Schlagarbeit

verbruikte slagarbeid


andere verbrauchte Katalysatoren | verbrauchte Katalysatoren, edelmetallhaltig

edelmetaalhoudende afgewerkte katalysatoren


Säurereste einlagern | verbrauchte Säuren

gebruikte zuren opslaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. stellt fest, dass sich Energieflüsse und damit verbundene Verluste vermeiden lassen, sofern die in Kleinstanlagen erzeugte Energie unverzüglich und vor Ort verbraucht wird, und dass sich das Verantwortungsgefühl der „Prosumenten“ so steigern lässt; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, spezielle Mechanismen zur Förderung der Energieautarkie in Verbindung mit einem Rückgang des Gesamtenergieverbrauchs zu entwickeln;

16. merkt op dat de door micro-opwekkers geproduceerde energie, als zij onmiddellijk en plaatselijk wordt verbruikt, energiestromen en de hiermee verband houdende verliezen in het systeem voorkomt en het gevoel van betrokkenheid van de "prosument" vergroot; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom specifieke mechanismen te ontwikkelen voor de aanmoediging van zelfvoorziening in combinatie met een algemene verlaging van het verbruik;


16. stellt fest, dass sich Energieflüsse und damit verbundene Verluste vermeiden lassen, sofern die in Kleinstanlagen erzeugte Energie unverzüglich und vor Ort verbraucht wird, und dass sich das Verantwortungsgefühl der „Prosumenten“ so steigern lässt; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, spezielle Mechanismen zur Förderung der Energieautarkie in Verbindung mit einem Rückgang des Gesamtenergieverbrauchs zu entwickeln;

16. merkt op dat de door micro-opwekkers geproduceerde energie, als zij onmiddellijk en plaatselijk wordt verbruikt, energiestromen en de hiermee verband houdende verliezen in het systeem voorkomt en het gevoel van betrokkenheid van de "prosument" vergroot; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom specifieke mechanismen te ontwikkelen voor de aanmoediging van zelfvoorziening in combinatie met een algemene verlaging van het verbruik;


37. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, durch lückenlose , transparente und effektive Preisvereinbarungen, durch die die Kosten der Wassernutzung (auch Umwelt- und Ressourcenkosten) abgedeckt werden, in allen Sektoren, in denen Wasser verbraucht wird, für die Anwendung der „Verursacher-“ und „Benutzerprinzipien“ zu sorgen, wie in der Wasserrahmenrichtlinie festgelegt; betont, dass beim Festlegen der Wassertarife soziale Gesichtspunkte berücksichtigt werden sollten und sauberes Wasser zu einem erschwinglichen Preis für den menschlichen Bedarf zur Verfügung ste ...[+++]

37. vraagt de Commissie en lidstaten om ervoor te zorgen dat de beginselen „de vervuiler betaalt” en „de gebruiker betaalt” worden toegepast door middel van transparante en doeltreffende tariefstelsels die worden toegepast in alle waterverbruikende sectoren en die gericht zijn op terugwinning van de kosten van waterdiensten, met inbegrip van milieukosten en de kosten van hulpbronnen, zoals bepaald is in de kaderrichtlijn water; onderstreept echter dat bij het bepalen van watertarieven rekening moet worden gehouden met sociale vraagst ...[+++]


121. weist darauf hin, dass die Bauwirtschaft einen großen ökologischen Fußabdruck aufweist, weil dort erhebliche Mengen an nicht erneuerbaren natürlichen Ressourcen und Energie verbraucht werden und viel Kohlendioxid emittiert wird; stellt fest, dass der Einsatz erneuerbarer Baumaterialien den Verbrauch natürlicher Ressourcen und die Umweltbelastung verringert; fordert deshalb die Kommission auf, mehr Wert darauf zu legen, dass Baumaterialien während des gesamten Lebenszyklus geringe Emissionen verursachen und ...[+++]

121. wijst erop dat de ecologische voetafdruk van de bouw groot is, omdat daarin veel niet-hernieuwbare hulpbronnen en energie worden verbruikt, wat voor een aanzienlijke CO2 -uitstoot zorgt; wijst erop dat het gebruik van hernieuwbare bouwmaterialen het verbruik van hulpbronnen en de schade aan het milieu vermindert; vraagt de Commissie daarom meer met de milieuvriendelijkheid en energie-efficiëntie van bouwmaterialen gedurende hun hele levenscyclus rekening te houden en het gebruik van ecologisch duurzame, hernieuwbare en koolstofarme materialen, zoals hout, in de bouw te bevorderen; wijst e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Italien sind zehn Prozent der Reserven während der extrem kalten Periode verbraucht worden. Deshalb ist es – glaube ich – angebracht, auch diesen Aspekt anzusprechen, ebenso wie die ausgleichende Wirkung, die Speicher auf die Preise haben können.

Nu het zo koud is, heeft Italië al 10 procent van haar voorraden verbruikt. Daarom acht ik het opportuun zowel hierop te wijzen als op het prijsdempend effect dat van de opslag van gas kan uitgaan.


w