Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgebrannter Brennstoff
Abgebrannter Kernbrennstoff
Abgereicherter Brennstoff
Abgereicherter Kernbrennstoff
Angereicherter bestrahlter Kernbrennstoff
Behälter für abgebrannte Brennelemente
Bestrahlter Brennstoff
Bestrahlter Kernbrennstoff
Kernbrennstoff
Kernmaterial
MOX-Kernbrennstoff
Nukleares Brennelement
Radioaktives Spaltprodukt
Spaltbares Material
Spaltstoff
Verbrauchter Brennstoff
Verbrauchter Kernbrennstoff

Traduction de «abgebrannter kernbrennstoff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgebrannter Brennstoff | abgebrannter Kernbrennstoff | abgereicherter Brennstoff | abgereicherter Kernbrennstoff | bestrahlter Brennstoff | bestrahlter Kernbrennstoff | verbrauchter Brennstoff | verbrauchter Kernbrennstoff

afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof










angereicherter bestrahlter Kernbrennstoff

verrijkte bestraalde kernbrandstof


Gemeinsames Übereinkommen über die Sicherheit der Behandlung abgebrannter Brennelemente und über die Sicherheit der Behandlung radioaktiver Abfälle

Gezamenlijk Verdrag inzake de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof en inzake de veiligheid van het beheer van radioactief afval


Behälter für abgebrannte Brennelemente

container voor verbruikte splijtstof


Kernbrennstoff [ Kernmaterial | nukleares Brennelement | radioaktives Spaltprodukt | spaltbares Material | Spaltstoff ]

nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fonds zur Finanzierung der Stilllegung des Kernkraftwerks Krško und der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Kernbrennstoffe der NEK.

Fonds voor de financiering van de ontmanteling van de kerncentrale van Krško en de verwijdering van radioactieve afvalstoffen en gebruikte splijtstof van de NEK,


Wir vertreten die Position, dass abgebrannte Kernbrennstoffe kontrolliert werden müssen.

Wij hebben het standpunt ingenomen dat verbruikte splijtstof moet worden beheerd.


Unterstellung von Anlagen zur Behandlung abgebrannter Brennelemente unter ein IAEO-Sicherungsabkommen in Verbindung mit der Unterzeichung und Ratifikation des Nichtverbreitungsvertrags (NVV) und zugehöriger Zusatzprotokolle zum Nachweis, dass abgebrannter Kernbrennstoff nicht von der beabsichtigten friedlichen Nutzung abgezweigt wird.

onderwerping van faciliteiten voor de behandeling van bestraalde splijtstof aan een IAEA-veiligheidscontroleovereenkomst, samenhangend met de ondertekening en ratificatie van het Non-proliferatieverdrag (NPT) en de daarmee verband houdende aanvullende protocollen, om aan te tonen dat bestraalde splijtstof niet wordt afgeleid van het bedoelde vreedzame gebruik.


(2) Die Pflicht zur Umsetzung und Anwendung der Bestimmungen über abgebrannte Brennelemente gilt nicht für Dänemark, Estland, Irland, Lettland, Luxemburg, Malta und Zypern, solange sie nicht beschließen, auf dem Gebiet der Kernbrennstoffe tätig zu werden.

2. De verplichtingen inzake omzetting en uitvoering van de bepalingen van deze richtlijn die verband houden met verbruikte splijtstof, zijn niet van toepassing op Cyprus, Denemarken, Estland, Ierland, Letland, Luxemburg en Malta, zolang deze landen beslissen geen activiteiten in verband met splijtstof te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Verbreitungsrisiko bei der Nutzung der Kernenergie ist im Wesentlichen durch zwei Nukleartätigkeiten gegeben: die Urananreicherung und die Wiederaufarbeitung abgebrannter Kernbrennstoffe.

De proliferatierisico's die rijzen bij het gebruik van kernenergie ontstaan in wezen ten gevolge van twee specifieke nucleaire activiteiten, namelijk uraanverrijking en opwerking van bestraalde splijtsof.


4. bekundet seine ernsthafte Besorgnis angesichts der in Russland vorherrschenden niedrigeren Normen in Bezug auf Umweltschutz und Konsultation der Öffentlichkeit hinsichtlich Atommüll und Bewirtschaftung abgebrannter Kernbrennstoffe lehnt die Vorstellung ab, dass Russland zum nuklearen Abfällbehälter Europas werden soll; fordert deshalb, dass die Praxis der Ausfuhr sonstigen gefährlichen Materials zur Lagerung in Drittländern, die nach internationalem Recht verboten ist, von der EU dahingehend ausgeweitet wird, dass dieses Verbot auf jede Form von Atommüll und abgebrannten Kernbrennstoffen sowie auf alle Drittländer ausgedehnt wird; b ...[+++]

4. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de lagere milieu- en inspraaknormen in Rusland met betrekking tot het beheer van radioactief afval en afgewerkte splijtstoffen; verwerpt de optie dat Rusland de nucleaire afvalbak van Europa wordt; eist daarom dat het verbod op de export van overige gevaarlijke stoffen naar derde landen om aldaar te worden gestort, volgens internationaal recht, door de EU wordt uitgebreid tot al het radioactief afval en alle afgewerkte splijtstoffen en tot alle derde landen; wijst verder op het feit dat het vervoer van nucleair afval ernstige gevaren met zich meebrengt voor het milieu, de volksgezondh ...[+++]


Die Verbraucher in dem Erzeugerland, in unserem Fall Finnland, genießen keinerlei Preisvorteil aufgrund der Tatsache, dass unsere Wasserfälle der Fischereiindustrie und dem Transportwesen zum Zwecke der Energieerzeugung entzogen werden und dass abgebrannter Kernbrennstoff für alle Ewigkeit in unserer Erde vergraben wird.

Het zal de consumenten in het productieland, in ons geval Finland, geen enkel prijsvoordeel opleveren dat onze stroomversnellingen voor de productie van energie en niet langer voor visserij en vervoer worden gebruikt en dat kernafval voor eeuwig in onze grond wordt gestopt.


7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit und der laufenden Hilfsprogramme alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um sicherzustellen, dass die russischen Einrichtungen für abgebrannte Kernbrennstoffe keine Bedrohung für die Menschen oder die Umwelt darstellen;

7. verzoekt de Commissie met klem om al het mogelijke in het werk te stellen om er door internationale samenwerking en regelgevende bijstandsprogramma's voor te zorgen dat het Russische kernafval geen bedreiging oplevert voor de mens of het milieu;


7. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit und regulatorischer Hilfsprogramme alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um sicherzustellen, dass die russischen Einrichtungen für abgebrannte Kernbrennstoffe keine Bedrohung für die Menschen oder die Umwelt darstellen;

7. verzoekt de Commissie met klem om al het mogelijke in het werk te stellen om er door internationale samenwerking en regelgevende bijstandsprogramma's voor te zorgen dat het Russische kernafval geen bedreiging oplevert voor de mens of het milieu;


Fonds zur Finanzierung der Stilllegung des Kernkraftwerks Krško und der Entsorgung radioaktiver Abfälle und abgebrannter Kernbrennstoffe der NEK;

Fonds voor de financiering van de ontmanteling van de kerncentrale van Krško en de verwijdering van radioactieve afvalstoffen en gebruikte splijtstof van de NEK,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgebrannter kernbrennstoff' ->

Date index: 2024-12-24
w