Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgebrannter Brennstoff
Abgebrannter Kernbrennstoff
Abgereicherter Brennstoff
Abgereicherter Kernbrennstoff
Andere verbrauchte Katalysatoren
Beim Bruch verbrauchte Energie
Bestrahlter Brennstoff
Bestrahlter Kernbrennstoff
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Säurereste einlagern
Verbrauchte Schlagarbeit
Verbrauchte Säuren
Verbrauchter Brennstoff
Verbrauchter Kernbrennstoff

Traduction de «verbraucht wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
andere verbrauchte Katalysatoren | verbrauchte Katalysatoren, edelmetallhaltig

edelmetaalhoudende afgewerkte katalysatoren


beim Bruch verbrauchte Energie | verbrauchte Schlagarbeit

verbruikte slagarbeid


abgebrannter Brennstoff | abgebrannter Kernbrennstoff | abgereicherter Brennstoff | abgereicherter Kernbrennstoff | bestrahlter Brennstoff | bestrahlter Kernbrennstoff | verbrauchter Brennstoff | verbrauchter Kernbrennstoff

afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof


Säurereste einlagern | verbrauchte Säuren

gebruikte zuren opslaan


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14 - § 1. Die PEB-Einheiten, die eine neue Zweckbestimmung erhalten, sind folgenden Anforderungen unterworfen, wenn entgegen der vorherigen Situation Energie verbraucht wird, um den Bedürfnissen von Personen gerecht zu werden, um eine spezifische Innenraumtemperatur zu erreichen:

Art. 19. § 1. De EPB-eenheden die een nieuwe bestemming krijgen, worden aan volgende eisen onderworpen wanneer in tegenstelling tot de vroegere toestand energie verbruikt wordt voor menselijke behoeften met het oog op het bereiken van een specifieke binnentemperatuur :


D.229 - Im Rahmen der in Artikel D.228 vorgesehenen Tarifierung wird der TKAR in den nachstehenden Fällen nicht angewandt: 1° auf Wasservolumen, die an Benutzer verteilt werden, die der Abgabe für die Einleitung von industriellem Abwasser unterworfen sind; 2° auf Wasservolumen, die von landwirtschaftlichen Betrieben verbraucht werden, die der Abgabe für Umweltbelastungen unterliegen, mit Ausnahme des Volumens, das dem mutmaßlichen Verbrauch des Haushalts, d.h. 90 Kubikmetern, entspricht.

In het kader van de tarifering bedoeld in artikel D.228 wordt de C.V.A. niet toegepast in de volgende gevallen: 1° op de watervolumes verdeeld aan de gebruikers onderworpen aan de belasting op het lozen van industrieel afvalwater; 2° op de watervolumes verbruikt door de landbouwbedrijven onderworpen aan de belasting op de milieulasten, met uitzondering van het volume gelijk aan het vermoedelijke verbruik van het gezin, met name 90 kubieke meter.


zur Ermächtigung Frankreichs, auf als Kraftstoff verwendetes unverbleites Benzin, das auf Korsika verbraucht wird, gemäß Artikel 19 der Richtlinie 2003/96/EG einen ermäßigten Steuersatz anzuwenden.

Frankrijk om overeenkomstig artikel 19 van Richtlijn 2003/96/EG een verlaagd belastingtarief toe te passen op de als motorbrandstof gebruikte loodvrije benzine die in de Corsicaanse departementen in de handel wordt gebracht.


Im Fahrplan wird vorgeschlagen, dass bei der Ausarbeitung der EU-Politiken bis 2020 die direkten und indirekten Auswirkungen auf die Landnutzung berücksichtigt werden und dass die Landnahme (z. B. der Verlust landwirtschaftlich genutzter, naturnaher und naturbelassener Gebiete) so reduziert wird, dass bis 2050 netto kein Land mehr verbraucht wird.

In het stappenplan wordt gesteld dat het EU-beleid tegen 2020 rekening zou moeten houden met de directe en indirecte effecten ervan op het landgebruik, en dat het tempo waarin het ruimtebeslag toeneemt (en landbouwgrond en natuurlijke en halfnatuurlijke gebieden verloren gaan) zodanig vertraagt dat het doel om tegen 2050 het nettobeslag op nieuw land tot nul te herleiden, haalbaar blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um sozialen Aspekten Rechnung zu tragen, können die Mitgliedstaaten Energie, die in Haushalten zu Heizzwecken verbraucht wird, gänzlich von der Besteuerung befreien, unabhängig davon, welches Energieerzeugnis verwendet wird.

Er wordt rekening gehouden met sociale aspecten door de keuze die de lidstaten krijgen om energie die gezinnen voor verwarmingsdoeleinden verbruiken, volledig vrij te stellen, ongeacht het gebruikte energieproduct.


Selbst verbrauchte elektrische Energie (E, kWhe) : elektrische Energie einer Stromerzeugungsanlage, die vom Grünstromerzeuger verbraucht wird, ohne in ein Verteilernetz, in ein lokales Übertragungsnetz oder in ein Übertragungsnetz eingespeist zu werden, mit Ausnahme jeder funktionellen elektrischen Energie..

Zelf verbruikte elektrische energie (E, kWhe) : elektrische energie van een installatie voor de productie van elektriciteit die ter plaatse door de groene producent verbruikt wordt zonder op een netwerk voor distributie, plaatselijk vervoer of vervoer overgedragen te worden, met uitzondering van alle functionele energie.


Selbst verbrauchte elektrische Energie: elektrische Energie einer Grünstromerzeugungsanlage, die vom Grünstromerzeuger verbraucht wird, ohne in ein Verteilernetz, in ein lokales Übertragungsnetz oder in ein Übertragungsnetz eingespeist zu werden, mit Ausnahme jeder funktionellen Energie.

Zelf verbruikte elektrische energie : elektrische energie van een installatie voor de productie van milieuvriendelijke elektriciteit die ter plaatse door de groene producent verbruikt wordt zonder op een netwerk voor distributie, plaatselijk vervoer of vervoer overgedragen te worden, met uitzondering van alle functionele energie.


Selbst verbrauchte Energie: sowohl elektrische als auch thermische Energie einer Grünstromerzeugungsanlage, die an Ort und Stelle vom Grünstromerzeuger verbraucht wird, ohne in das Netzwerk eingespeist zu werden, mit Ausnahme jeder funktionellen Energie.

Zelf verbruikte energie : zowel elektrische als thermische energie van een installatie voor de productie van milieuvriendelijke elektriciteit die ter plaatse door de groene producent verbruikt wordt zonder op het distributienetwerk overgedragen te worden, met uitzondering van alle functionele energie.


Der Rat erließ eine Entscheidung zur Ermächtigung der Niederlande, auf Gasöl, das zwischen dem 1. Januar 2000 und dem 31. Dezember 2000 von Taxis verbraucht wird, einen um bis zu höchstens 0,14 NLG je Liter degressiv gestaffelten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, sofern dieser gestaffelte Verbrauchsteuersatz den Bestimmungen der Richtlinie 92/82/EWG entspricht.

De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Nederland wordt gemachtigd van 1 januari 2000 tot 31 december 2000 een gedifferentieerd en degressief accijnstarief van ten hoogste 0,14 NLG per liter op het dieselverbruik van taxi's toe te passen mits het gedifferentieerd tarief voldoet aan de eisen van Richtlijn 92/82/EEG.


Mittel- und langfristig befürwortete er strukturelle Veränderungen wie etwa Fangtechniken, bei denen weniger Kraftstoff verbraucht wird, sowie weitere Forschungsarbeiten zur Kraftstoffeffizienz und zu den alternativen Energiequellen.

Op de middellange en lange termijn bepleitte hij structurele ingrepen zoals het gebruik van visserijtechnieken waarmee minder brandstof wordt verbruikt, naast verder onderzoek inzake brandstofefficiëntie en alternatieve energiebronnen.


w