Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbraucherschutz wird hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Bericht, der Stellungnahmen des Kulturausschusses, des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz und des Ausschusses für konstitutionelle Fragen enthält, wird auf Probleme hingewiesen, die mit dem Recht der Unionsbürger auf Freizügigkeit und mit dem Schutz der Grundrechte zusammenhängen. Gleichzeitig werden die Schwierigkeiten hervorgehoben, denen gleichgeschlechtliche Partner und die Roma bei der Ausübung ihrer R ...[+++]

In dit verslag, met adviezen van de Commissie interne markt en consumentenbescherming en de Commissie constitutionele zaken, werd de aandacht gevestigd op kwesties in verband met het vrije verkeer van EU-burgers en met de bescherming van de grondrechten, waarbij werd gewezen op de belemmeringen waarmee paren van hetzelfde geslacht en Roma bij de uitoefening van hun rechten te maken krijgen.


Wie in den Schlussfolgerungen des vom Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz angeforderten Informationspapiers über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen hervorgehoben, sind spezifische Rechtsvorschriften für den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen in Bezug auf Zugmaschinen notwendig, in denen den Besonderheiten von Zugmaschinen Rechnung getragen wird.

Zoals reeds in de conclusies van het door IMCO aangevraagde briefingdocument inzake de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie werd benadrukt, is er voor trekkers op maat gesneden wetgeving nodig inzake de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie die aansluit op de specifieke kenmerken van trekkers.


In der Stellungnahme des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz wird hervorgehoben, dass dies als Übung in besserer Rechtsetzung zu sehen ist.

In het advies van de Commissie interne markt en consumentenbescherming hebben wij met name stilgestaan bij het feit dat dit een oefening is in beter wetgeven.


Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz bezieht sich auf den Sonderbericht des EU-Bürgerbeauftragten vom 30. Mai 2006, worin der Umgang der Kommission mit einem Vertragsverletzungsfall im Glücksspielsektor kritisiert und hervorgehoben wird, dass die Kommission die Behandlung einer Vertragsverletzungsbeschwerde nicht mit der Begründung verzögern darf, keinen politischen Konsens für ihre Vorgehensweise finden zu können.

De IMCO neemt voorts kennis van het speciale verslag van de Europese Ombudsman van 30 mei 2006, waarin de aanpak door de Commissie van een inbreukprocedure met betrekking tot gokken wordt bekritiseerd en wordt benadrukt dat de Commissie de behandeling van een inbreukklacht niet mag vertragen omdat zij niet in staat is politieke consensus te bereiken over haar handelwijze.


Wenn man bedenkt, dass sie während der letzten 40, 50 Jahre nicht daran gewöhnt waren, für ihre Rechte zu kämpfen, stellen die Bereitstellung von Informationen über solche Rechte und die Hilfestellung bei ihrer gerichtlichen wie außergerichtlichen Geltendmachung Schlüsselfaktoren für die Verwirklichung des Verbraucherschutzes dar, wie im Bericht Kristensen hervorgehoben wird.

Aangezien hij of zij de afgelopen veertig of vijftig jaar niet gewend was op te komen voor de eigen rechten is voorlichting over en bijstand bij de uitoefening van deze rechten, ook buiten het juridische traject om, de alfa en omega van een geslaagd consumentenbeleid, zoals ook wordt benadrukt in het verslag-Kristensen.


In dem Bericht des Vorsitzes wird die Arbeit in den einzelnen Ratsformationen (Wirtschaft und Finanzen, Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz, Wettbewerbsfähigkeit, Umwelt, Bildung, Jugend und Kultur) für die Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 25. und 26. März in Brüssel hervorgehoben.

In het verslag van het voorzitterschap wordt de nadruk gelegd op de werkzaamheden in de verschillende Raadsformaties (Economische en Financiële Zaken, Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken, Concurrentievermogen, Milieu, Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur) bij de voorbereiding van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad die op 25 en 26 maart in Brussel plaatsvindt.


an die gemeinsame Erklärung von EU und USA über den elektronischen Geschäftsverkehr (5. Dezember 1997), in der insbesondere hervorgehoben wird, dass die Aufgabe des Staates darin besteht, eindeutige, in sich schlüssige und berechenbare rechtliche Rahmenbedingungen zu schaffen .und einen angemessenen Schutz der im öffentlichen Interesse liegenden Ziele wie Privatsphäre, Rechte des geistigen Eigentums, Betrugsbekämpfung, Verbraucherschutz und öffentliche Sicherheit sicherzustellen;

de gemeenschappelijke verklaring van de EU en de VS betreffende de elektronische handel (5 december 1997), waarin met name de taak van de regeringen wordt onderstreept, die erin bestaat "een samenhangend en overzichtelijk juridisch kader in te stellen en afdoende bescherming te waarborgen van de doelstellingen van algemeen belang, zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de eerbieding van de intellectuele eigendomsrechten, fraudepreventie, consumentenbescherming en openbare veiligheid";


In den beiden Programmen der Gemeinschaft für eine Politik zum Schutz und zur Unterrichtung der Verbraucher (4) wird die Bedeutung des Verbraucherschutzes auf dem Gebiet mißbräuchlicher Vertragsklauseln hervorgehoben. Dieser Schutz sollte durch Rechtsvorschriften gewährleistet werden, die gemeinschaftsweit harmonisiert sind oder unmittelbar auf dieser Ebene erlassen werden.

Overwegende dat in de twee Gemeenschapsprogramma's voor een beleid inzake bescherming en voorlichting van de consument (4) is gewezen op het belang van de bescherming van de consument op het gebied van oneerlijke bedingen in overeenkomsten; dat in deze bescherming moet worden voorzien door middel van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die hetzij op communautair niveau zijn geharmoniseerd, hetzij rechtstreeks op dat niveau zijn vastgesteld;


w