Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «velzen hans » (Allemand → Néerlandais) :

Van Velzen et al., unabhängiger externer Bewertungsbericht, Dezember 2009.

Van Velzen et al., Independent External Evaluation Report, december 2009


Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie hatte in seiner Sitzung vom 2. Dezember 2003 W.G. van Velzen als Berichterstatter benannt.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde reeds op haar vergadering van 2 december 2003 de heer W.G. van Velzen tot rapporteur.


Der für Forschung zuständige Kommissar Phillipe Busquin, der zusammen mit dem Präsidenten des Parlaments Pat Cox und dem Abgeordneten Wim Van Velzen den Kongress eröffnete, sagte in seiner Eröffnungsrede: "Dem Krebs fallen jährlich über 750.000 Menschen zum Opfer.

EU-commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin, die samen met Parlementsvoorzitter Pat Cox en Parlementslid Wim Van Velzen het congres opende, verklaarde: "Kanker maakt elk jaar meer dan 750 000 slachtoffers.


Ich empfehle Ihnen den Bericht van Velzen und möchte Herrn van Velzen nochmals dazu beglückwünschen; daneben gratuliere ich der Kommission für ihre schnelle, fleißige und tiefgründige Arbeit, die sie dem Neuentwurf und der Wiedervorlage der EU-Vorschriften in diesem Bereich gewidmet hat.

Ik beveel het verslag van de heer Van Velzen bij u aan en feliciteer hem nogmaals met zijn werk. Ook feliciteer ik de Commissie met de snelheid, de voortvarendheid en de attentheid waarmee zij de herziening van de Europese wetgeving op dit terrein heeft aangepakt.


Ich empfehle Ihnen den Bericht van Velzen und möchte Herrn van Velzen nochmals dazu beglückwünschen; daneben gratuliere ich der Kommission für ihre schnelle, fleißige und tiefgründige Arbeit, die sie dem Neuentwurf und der Wiedervorlage der EU-Vorschriften in diesem Bereich gewidmet hat.

Ik beveel het verslag van de heer Van Velzen bij u aan en feliciteer hem nogmaals met zijn werk. Ook feliciteer ik de Commissie met de snelheid, de voortvarendheid en de attentheid waarmee zij de herziening van de Europese wetgeving op dit terrein heeft aangepakt.


Bei der Abstimmung waren anwesend: die Abgeordneten Scapagnini, Vorsitzender; QhisthoudtRowohl und Lange, stellvertretende Vorsitzende; Holm, Verfasser der Stellungnahme; Bloch von Blottnitz, Camisón Asensio (in Vertretung d. Abg. Argyros), Chichester, Desama, Estevan Bolea, Ferber, Garcia Arias (in Vertretung d. Abg. Adam), de Gaulle, Haug (in Vertretung d. Abg. Tannert), Macartney (in Vertretung d. Abg. Weber), McNally, Marset Campos, Matikainen-Kallström, Mombaur, Plooij-van Gorsel, Rothe, Stockmann, W.G. van Velzen und Vaz da Silva (in Vertretung d. Abg. Rovsing).

Bij de stemming waren aanwezig: de leden Scapagnini, voorzitter; Quisthoudt-Rowohl en Lange, ondervoorzitters; Holm, rapporteur voor advies; Bloch von Blottnitz, Camisón Asensio (verving Argyros), Chichester, Desama, Estevan Bolea, Ferber, García Arias (verving Adam), de Gaulle, Haug (verving Tannert), Macartney (verving Weber), McNally, Marset Campos, Matikainen-Kallström, Mombaur, Plooij-van Gorsel, Rothe, Stockmann, W.G. van Velzen en Vaz da Silva (verving Rovsing).


- auf die Annahme durch das Europäische Parlament des Berichts von Herrn van Velzen über das Grünbuch (Dok. A4-0212/95),

- de goedkeuring door het Europees Parlement van het verslag van de heer Van Velzen over het Groenboek (doc. A4-0212/95),




D'autres ont cherché : velzen     wim van velzen     bericht van velzen     herrn van velzen     velzen hans     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'velzen hans' ->

Date index: 2022-02-23
w