Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «bericht van velzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich empfehle Ihnen den Bericht van Velzen und möchte Herrn van Velzen nochmals dazu beglückwünschen; daneben gratuliere ich der Kommission für ihre schnelle, fleißige und tiefgründige Arbeit, die sie dem Neuentwurf und der Wiedervorlage der EU-Vorschriften in diesem Bereich gewidmet hat.

Ik beveel het verslag van de heer Van Velzen bij u aan en feliciteer hem nogmaals met zijn werk. Ook feliciteer ik de Commissie met de snelheid, de voortvarendheid en de attentheid waarmee zij de herziening van de Europese wetgeving op dit terrein heeft aangepakt.


Ich empfehle Ihnen den Bericht van Velzen und möchte Herrn van Velzen nochmals dazu beglückwünschen; daneben gratuliere ich der Kommission für ihre schnelle, fleißige und tiefgründige Arbeit, die sie dem Neuentwurf und der Wiedervorlage der EU-Vorschriften in diesem Bereich gewidmet hat.

Ik beveel het verslag van de heer Van Velzen bij u aan en feliciteer hem nogmaals met zijn werk. Ook feliciteer ik de Commissie met de snelheid, de voortvarendheid en de attentheid waarmee zij de herziening van de Europese wetgeving op dit terrein heeft aangepakt.


Über diese Frage müssen wir nachdenken, sowohl unter Berücksichtigung des Berichts van Velzen, als auch des neuen Berichts zum Urheberrecht in der Informationsgesellschaft, der dem Hohen Hause in einigen Monaten vorliegen wird.

Dat is iets waar we rekening mee moeten houden, niet alleen bij de behandeling van het verslag van de heer Van Velzen, maar ook bij het verslag dat we over een paar maanden kunnen verwachten over het auteursrecht in de informatiemaatschappij.


Über diese Frage müssen wir nachdenken, sowohl unter Berücksichtigung des Berichts van Velzen, als auch des neuen Berichts zum Urheberrecht in der Informationsgesellschaft, der dem Hohen Hause in einigen Monaten vorliegen wird.

Dat is iets waar we rekening mee moeten houden, niet alleen bij de behandeling van het verslag van de heer Van Velzen, maar ook bij het verslag dat we over een paar maanden kunnen verwachten over het auteursrecht in de informatiemaatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FI) Die finnische Delegation der PPE-DE-Fraktion hat für den Bericht van Velzen gestimmt und befürwortet die Ansichten des Kollegen, aber es gibt einen Punkt, mit dem wir nicht einverstanden sind, und zwar die Frage der Versteigerung von Frequenzen bzw. die Verteilung der UMTS-Frequenzen.

- (FI) De Finse delegatie van de PPE/DE-Fractie heeft voor het verslag-Van Velzen gestemd en steunt hiermee de heer Van Velzen met zijn verslag.


- auf die Annahme durch das Europäische Parlament des Berichts von Herrn van Velzen über das Grünbuch (Dok. A4-0212/95),

- de goedkeuring door het Europees Parlement van het verslag van de heer Van Velzen over het Groenboek (doc. A4-0212/95),


w