Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usa bereit damit » (Allemand → Néerlandais) :

116. ist zu einer aktiven Beteiligung an einem Dialog mit den Amtskollegen in den USA bereit, damit in der laufenden Debatte in der Öffentlichkeit und im Kongress der USA über Reformen in Bezug auf die Überwachung und die Überprüfung der Geheimdienstaufsicht das Recht von EU-Bürgerinnen und -Bürgern, Einwohnern oder anderer durch EU-Recht geschützten Personen auf Privatsphäre und andere Rechte angesprochen wird, die gleichen Rechte auf Auskunft und Schutz der Privatsphäre in den US-Gerichten, einschließlich Rechtsmittel, garantiert werden, beispielsweise durch eine Änderung des „Privacy Act“ und des Electronic Commun ...[+++]

116. is bereid actief gesprekken te voeren met de Amerikaanse tegenhangers zodat, in het lopende Amerikaanse openbare en congressionele debat over de hervorming van de observatieprogramma's en de evaluatie van het toezicht op inlichtingendiensten, het recht op privacy en de andere rechten van de EU-burgers aan de orde wordt gesteld, gelijkwaardige rechten op informatie en privacybescherming in de Amerikaanse rechtbanken, inclusief de mogelijkheid van geschillenbeslechting door de rechter, worden gewaarborgd door bijvoorbeeld herziening van de Privacy Act en de Electronic Communications Privacy Act en ratificering van het eerste facultatieve Protocol bij het ...[+++]


115. ist zu einer aktiven Beteiligung an einem Dialog mit den Amtskollegen in den USA bereit, damit in der laufenden Debatte in der Öffentlichkeit und im Kongress der USA über Reformen in Bezug auf die Überwachung und die Überprüfung der Geheimdienstaufsicht das Recht von EU-Bürgerinnen und -Bürgern, Einwohnern oder anderer durch EU-Recht geschützten Personen auf Privatsphäre und andere Rechte angesprochen wird, die gleichen Rechte auf Auskunft und Schutz der Privatsphäre in den US-Gerichten, einschließlich Rechtsmittel, garantiert werden, beispielsweise durch eine Änderung des „Privacy Act“ und des Electronic Commun ...[+++]

115. is bereid actief gesprekken te voeren met de Amerikaanse tegenhangers zodat, in het lopende Amerikaanse openbare en congressionele debat over de hervorming van de observatieprogramma's en de evaluatie van het toezicht op inlichtingendiensten, het recht op privacy en de andere rechten van de EU-burgers aan de orde wordt gesteld, gelijkwaardige rechten op informatie en privacybescherming in de Amerikaanse rechtbanken, inclusief de mogelijkheid van geschillenbeslechting door de rechter, worden gewaarborgd door bijvoorbeeld herziening van de Privacy Act en de Electronic Communications Privacy Act en ratificering van het eerste facultatieve Protocol bij het ...[+++]


8. verurteilt entschieden die terroristischen Anschläge vom 15. April 2013 in Boston; fordert beide Partner auf, den Kampf gegen den Terrorismus und die organisierte Kriminalität fortzuführen und gleichzeitig die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu achten und zu wahren; ist zutiefst besorgt über die jüngsten Enthüllungen zu den Überwachungs- und Datensammlungsoperationen der USA unter dem PRISM-Programm und deren Auswirkungen auf den Schutz der bürgerlichen Freiheiten der EU-Bürger; fordert die Kommission und den Rat auf, die Angelegenheit bei dem anstehenden Ministertreffen EU-USA im Bereich Justiz und Inneres am 14. Juni 2013 zum Thema zu machen; stellt fest, dass das Abkommen über Fluggastdatensätze und das Abkommen über ein Prog ...[+++]

8. veroordeelt met klem de terroristische aanslagen in Boston op 15 april 2013; spoort beide partners aan om de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad voort te zetten en om, tegelijkertijd, de mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen; is diep bezorgd over recente onthullingen over bewakingsactiviteiten en operaties inzake gegevensverzameling van de VS in het kader van her PRISM-programma, en hun gevolgen voor de bescherming van de vrijheden van de EU-burgers; verzoekt de Commissie en de Raad het probleem aan te kaarten tijdens de volgende EU-VS bijeenkomst van de JBZ-ministers van 14 juni 2013; neemt n ...[+++]


47. hebt das wichtige Potential von Schiefergas in Europa und in den USA als einheimische Energiequelle hervor, und weist darauf hin, dass die Vereinigten Staaten bei der Gewinnung dieses Gases bereits viel weiter fortgeschritten sind; schlägt vor, dieses Thema beim Energiegipfel EU-USA zur Sprache zu bringen, um hinsichtlich der Umweltverträglichkeit und der Notwendigkeit einer Anpassung des Regelungsrahmens Lehren aus den Erfahrungen der USA zu ziehen, damit seine umweltverträgliche Gewinnung vorangebracht werden kann;

47. wijst op de grote mogelijkheden van schaliegas in Europa en de VS als inheemse energiebron en stelt vast dat de VS al veel verder gevorderd zijn bij de exploitatie ervan; stelt voor dit onderwerp in de Energieraad EU-VS aan de orde te stellen om te leren van de Amerikaanse ervaringen ten aanzien van de milieuvriendelijkheid van deze exploitatie en de noodzaak van aanpassing van het regelgevingskader om een milieuvriendelijke exploitatie van schaliegas te stimuleren;


Von 2002 bis 2010 stellte die Kommission insgesamt 972,5 Mio. EUR für den Fonds bereit und ist damit der fünfgrößte Geber (nach den USA, Frankreich, Italien und Japan).

Van 2002 tot 2010 heeft zij voor een totaal van 972,5 miljoen euro bijgedragen en daarmee is de Commissie na de VS, Frankrijk, Italië en Japan, de grootste donor van het Fonds.


Damit sich dies verwirklicht, müssen die Europäer, wie die Frau Kommissarin bereits dargelegt hat, sich der Rolle entsprechend verhalten, die wir spielen wollen, und den Anforderungen für die privilegierte Beziehung, die wir zu den USA aufbauen wollen, entsprechen.

Daarom is het ook belangrijk dat, zoals de commissaris heeft opgemerkt, wij als Europeanen die gewenste rol op het wereldtoneel op een coherente manier invullen en dat we op een volwaardige manier invulling kunnen geven aan die bevoorrechte relatie met de Verenigde Staten die we willen.


Gleichzeitig bemühte sie sich, die anderen bereits erwähnten politischen Ziele nicht aus dem Auge zu verlieren (Zusammenarbeit mit den USA bei der Bekämpfung von Terrorismus und damit verbundenen Verbrechen, Erleichterung des rechtmäßigen Reisens und Gewährleistung fairer und realistischer Betriebsbedingungen für Fluggesellschaften in der EU).

De Commissie heeft ook rekening trachten te houden met de andere reeds vermelde beleidsdoelstellingen (met de VS samenwerken in de strijd tegen het terrorisme en daarmee verband houdende misdrijven, het legitieme reizen vergemakkelijken en de EU-luchtvaartmaatschappijen billijke en acceptabele arbeidsvoorwaarden bieden).


Allerdings vertritt sie bereits heute die Auffassung, dass der Rat der Europäischen Union sich rasch darauf einigen muss, der Kommission das Mandat für Verhandlungen zu erteilen, damit die bestehenden zweiseitigen Abkommen mit den USA durch ein Abkommen auf Gemeinschaftsebene ersetzt werden können.

Maar het is volgens haar nu al dringend noodzakelijk dat de Raad van de Europese Unie een mandaat goedkeurt voor onderhandelingen over een overeenkomst op communautair niveau ter vervanging van de bestaande bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten.


Gleichzeitig bemühte sie sich, die anderen bereits erwähnten politischen Ziele nicht aus dem Auge zu verlieren (Zusammenarbeit mit den USA bei der Bekämpfung von Terrorismus und damit verbundenen Verbrechen, Erleichterung des rechtmäßigen Reisens und Gewährleistung fairer und realistischer Betriebsbedingungen für Fluggesellschaften in der EU).

De Commissie heeft ook rekening trachten te houden met de andere reeds vermelde beleidsdoelstellingen (met de VS samenwerken in de strijd tegen het terrorisme en daarmee verband houdende misdrijven, het legitieme reizen vergemakkelijken en de EU-luchtvaartmaatschappijen billijke en acceptabele arbeidsvoorwaarden bieden).


Damit wird zum ersten Mal eine Praxis in das EG-Recht aufgenommen, die bereits von vielen Fluggesellschaften informell und von den USA und Japan bereits formell angewandt wird.

Dit zou betekenen dat een regeling die door veel luchtvaartmaatschappijen informeel of, in het geval van de VS en Japan, formeel is ingevoerd, voor het eerst in de EU in het recht wordt opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'usa bereit damit' ->

Date index: 2024-01-10
w