Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ursprünglich vorgeschlagen hatte " (Duits → Nederlands) :

Ich hätte mir gewünscht, ihnen diese Sicherheit zusammen mit allen Mitgliedstaaten geben zu können, wie die Kommission ursprünglich vorgeschlagen hatte, aber mit den heute vorgelegten Vorschlägen können wir zumindest einigen der betroffenen Menschen helfen, in schwierigen Zeiten zurechtzukommen.“

Het was beter geweest als we dit met alle lidstaten samen hadden kunnen regelen, zoals de Commissie had voorgesteld, maar met de voorstellen van vandaag kunnen we in ieder geval sommige van de betrokkenen helpen in deze moeilijke periode van hun leven".


Die Diskussionen über die Etikettierung haben länger gedauert, als die Kommission ursprünglich vorgeschlagen hatte.

De discussies over de etikettering hebben langer geduurd dan de Commissie aanvankelijk had voorgesteld.


In der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa stehen wir den Kostensteigerungen, die das Präsidium ursprünglich vorgeschlagen hatte, kritisch gegenüber.

De Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa stond kritisch tegenover de kostenstijgingen die oorspronkelijk door het Bureau werden voorgesteld en die nu, zoals al is gezegd, gedeeltelijk teruggeschroefd worden.


In dem geänderten Vorschlag wird eine neue Struktur für Asylverfahren in den Mitgliedstaaten dargelegt, und der Wortlaut des „allgemeinen Ansatzes“ entfernt sich von einer erheblichen Reihe von Mindestnormen, die die Kommission ursprünglich vorgeschlagen hatte.

In het gewijzigde voorstel wordt een nieuwe structuur gepresenteerd voor asielprocedures in de lidstaten en de tekst over de “algemene aanpak” gaat uit van een aanzienlijk aantal aanvankelijk door de Commissie voorgestelde minimumnormen.


Die Kommission hatte ursprünglich vorgeschlagen, alle Flughäfen mit einem Jahresaufkommen von mehr als einer Million Fluggästen aufzunehmen.

De Commissie had aanvankelijk voorgesteld alle luchthavens met jaarlijks meer dan een miljoen passagiersbewegingen onder de richtlijn te laten vallen.


Geltungsbereich der Richtlinie - die Kommission hatte ursprünglich vorgeschlagen, alle Flughäfen mit jährlich mehr als einer Million Fluggastbewegungen in den Geltungsbereich einzubeziehen.

de werkingssfeer van de richtlijn - de Commissie had aanvankelijk voorgesteld alle luchthavens met jaarlijks meer dan 1 miljoen passagiersbewegingen eronder te laten vallen.


Gemäß dem Vorschlag des Parlaments wird die Verordnung 12 Monate nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt (anstelle von 3 Monaten, wie der Rat ursprünglich vorgeschlagen hatte) in Kraft treten, damit sich alle betroffenen Parteien reibungsloser an die einzelnen Änderungen, die sich aus der neuen Rechtsvorschrift ergeben, anpassen können.

Als gevolg van een suggestie van het Parlement zal de verordening in werking treden twaalf maanden na de publicatie ervan in het Publicatieblad (in plaats van drie maanden, zoals de Raad oorspronkelijk voorstelde), om alle betrokken partijen in staat te stellen zich aan de diverse veranderingen die met de nieuwe regelgeving worden ingevoerd, aan te passen.


Im Fall der mobilen Maschinen und Geräte unterstützte das Parlament die Kommission und führte in der zweiten Lesung das "schwächere" Verwaltungsausschußverfahren wieder ein, das die Kommission ursprünglich vorgeschlagen hatte.

In het geval van niet voor de weg bestemde mobiele machines steunde het Parlement de Commissie en introduceerde het in tweede lezing opnieuw de (zwakkere) procedure van het beheerscomité zoals die aanvankelijk door de Commissie was voorgesteld.


Diese Freimarge kann auf 5 Prozentpunkte erhöht werden (wie es die Kommission 1992 ursprünglich vorgeschlagen hatte), um Änderungen des grünen Kurses vorübergehend zu vermeiden.

Deze franchise kan worden verruimd tot 5 punten (zoals de Commissie aanvankelijk reeds in 1992 had voorgesteld) om wijzigingen van de groene koers tijdelijk te voorkomen.


Die Kommission hatte ursprünglich vorgeschlagen, alle Flughäfen mit jährlich mehr als einer Million Fluggastbewegungen aufzunehmen.

De Commissie heeft aanvankelijk voorgesteld alle luchthavens met meer dan 1 miljoen passagiersbewegingen per jaar eronder te laten vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ursprünglich vorgeschlagen hatte' ->

Date index: 2024-03-29
w