Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unverzichtbare rolle jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

23. weist darauf hin, dass der Binnenmarkt eine zentrale Triebkraft für Wachstum und Beschäftigung ist und eine unverzichtbare Rolle spielt, wenn es darum geht, die Ziele der Strategie Europa 2020 in Bezug auf intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu verwirklichen; stellt jedoch fest, dass das entsprechende Potenzial in vielerlei Hinsicht noch nicht ausgeschöpft wird;

23. herinnert eraan dat de interne markt een belangrijke motor is voor groei en banen en een onontbeerlijke rol te vervullen heeft bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei; merkt evenwel op dat dit potentieel in velerlei opzicht onbenut blijft;


69. weist darauf hin, dass der Binnenmarkt ein zentrales Antriebselement für Wachstum und Beschäftigung ist und eine unverzichtbare Rolle spielt, wenn es darum geht, die Ziele der Strategie „Europa 2020“ in Bezug auf intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu erreichen; stellt jedoch fest, dass das entsprechende Potenzial in vielerlei Hinsicht noch nicht ausgeschöpft ist;

69. herinnert eraan dat de interne markt een belangrijke motor is voor groei en banen en een onmisbare rol moet spelen in de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei; merkt evenwel op dat dit potentieel in vele opzichten onbenut blijft;


Frauen spielen bei der Armutsbekämpfung eine unverzichtbare Rolle, jedoch der gleichberechtigte Zugang zu Bildung, Gesundheitsfürsorge, Beschäftigung bzw. Grund und Boden bleibt ihnen verwehrt.

Vrouwen spelen een onmisbare rol in de strijd tegen armoede, maar zij hebben nog altijd geen gelijke toegang tot onderwijs, gezondheid, werk of eigendom.


Klein- und Kleinstunternehmen spielen eine unverzichtbare Rolle im europäischen Tourismus, durch ihre Größe kann es jedoch für sie problematischer sein, Aspekte der nachhaltigen Entwicklung zu berücksichtigen und sie als Bestandteil ihrer Geschäftspraxis zu vermarkten.

Binnen het Europees toerisme spelen kleine en microbedrijfjes een onontbeerlijke rol, maar door hun omvang kan het voor hen moeilijker zijn om rekening te houden met aspecten van de duurzame ontwikkeling en deze als onderdeel van hun bedrijfsvoering te "verkopen".


6. hält die Rolle der politischen Orientierung, die die Verträge dem Europäischen Rat übertragen haben, für den Fortschritt der Union für unverzichtbar; vertritt jedoch die Auffassung, dass diese Rolle durch eine unverhältnismäßige Ausweitung seiner Tagesordnung gefährdet wird, wodurch die Staats- und Regierungschefs oft gezwungen sind, sich mit Einzelheiten zu befassen, weil der Ministerrat nicht in der Lage ist, Entscheidungen zu treffen; dies zeigt, dass die Arbeitsweise des Ministerrates ...[+++]

6. vindt de koersbepalende rol die bij de Verdragen is toegekend aan de Europese Raad van onmisbaar belang voor de vooruitgang van de Unie; is niettemin van oordeel dat deze rol wordt aangetast door de buitensporige uitbreiding van de agenda waardoor de staatshoofden en regeringsleiders dikwijls ertoe worden genoopt op detailpunten te interveniëren omdat de Ministerraad niet in staat is een besluit te nemen; meent dat een en ander aantoont dat de Ministerraad steeds moeilijker functioneert hetgeen tot gevolg heeft dat, ten koste van de communautaire aanpak, wordt afgeweken van de normale besluitvormingsprocedures in de Unie;


6. hält die Rolle der politischen Orientierung, die die Verträge dem Europäischen Rat übertragen haben, für den Fortschritt der Union für unverzichtbar; vertritt jedoch die Auffassung, dass diese Rolle durch eine unverhältnismäßige Ausweitung seiner Tagesordnung gefährdet wird, wodurch die Staats- und Regierungschefs oft gezwungen sind, sich mit Einzelheiten zu befassen, weil der Ministerrat nicht in der Lage ist, Entscheidungen zu treffen; dies zeigt, dass die Arbeitsweise des Ministerrates ...[+++]

6. vindt de koersbepalende rol die bij de Verdragen is toegekend aan de Europese Raad van onmisbaar belang voor de vooruitgang van de Unie; is niettemin van oordeel dat deze rol wordt aangetast door de buitensporige uitbreiding van de agenda waardoor de staatshoofden en regeringsleiders dikwijls ertoe worden genoopt op detailpunten te interveniëren omdat de Ministerraad niet in staat is een besluit te nemen; meent dat een en ander aantoont dat de Ministerraad steeds moeilijker functioneert hetgeen tot gevolg heeft dat, ten koste van de communautaire aanpak, wordt afgeweken van de normale besluitvormingsprocedures in de Unie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unverzichtbare rolle jedoch' ->

Date index: 2024-02-26
w