Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «untersucht wird berichte » (Allemand → Néerlandais) :

Nach jedem schweren Arbeitsunfall sorgt der Arbeitgeber des Opfers dafür, dass der Unfall unmittelbar von seinem zuständigen Dienst für Gefahrenverhütung untersucht wird, und binnen zehn Tagen nach dem Unfall übermittelt er den mit der Uberwachung beauftragten Beamten, die für die Arbeitssicherheit zuständig sind, einen ausführlichen Bericht (Artikel 94ter § 1).

Na elk ernstig arbeidsongeval draagt de werkgever van het slachtoffer zorg ervoor dat het ongeval onmiddellijk door zijn bevoegde preventiedienst wordt onderzocht en bezorgt hij binnen de tien dagen volgend op het ongeval een omstandig verslag aan de toezichthoudende ambtenaren die de arbeidsveiligheid onder hun bevoegdheid hebben (artikel 94ter, § 1).


In drei Jahren wird die Kommission einen Bewertungsbericht vorlegen, in dem untersucht wird, wie sich die Situation entwickelt hat. Auf der Grundlage dieses Berichts wird sie entscheiden, ob weitere Maßnahmen auf nationaler oder EU-Ebene erforderlich sind.

Over drie jaar zal de Commissie een evaluatieverslag opstellen over de ontwikkelingen ter zake en op basis daarvan beslissen of er verdere stappen moeten worden ondernomen op nationaal of EU-niveau.


Mit Blick auf eine künftige weitere Reduzierung der VOC-Emissionen wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis Ende 2008 einen Bericht vorlegen, in dem die Möglichkeit einer Verminderung des VOC-Gehalts in Produkten, die nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen, sowie die Möglichkeit einer weiteren Verminderung (Stufe II) bei Produkten der Fahrzeugreparaturlackierung untersucht wird.

Wat betreft toekomstige maatregelen om VOS verder te verminderen, wordt de Commissie verzocht bij het Europees Parlement en de Raad voor eind 2008 een verslag in te dienen waarin de ruimte om het VOS-gehalte van producten die buiten de werkingssfeer van de richtlijn vallen te verlagen, en een eventuele verdere vermindering (fase II) van producten voor het overspuiten van voertuigen worden onderzocht.


Eine von der Kommission eingesetzte Ad-hoc-Sachverständigengruppe [26], die die grenzübergreifenden Hindernisse für die Umsetzung verschiedener Programme untersucht, wird ihren Bericht voraussichtlich im Frühherbst 2003 vorlegen.

Daarnaast zal de door de Commissie ingestelde ad hoc deskundigengroep [26] voor de analyse van transnationale hindernissen voor de toepassing van diverse regelingen naar verwachting aan het begin van het najaar van 2003 zijn verslag bekendmaken.


Die ACARE-Agenda ist eine Reaktion auf den Bericht "STAR 21" Luft- und Raumfahrtstrategie für das 21. Jahrhundert" vom Juli 2002, in dem untersucht wird, wie ein durchstrukturierter Markt und ein kohärenter politischer Rahmen für eine erfolgreiche europäische Luft- und Raumfahrtindustrie geschaffen werden können.

De Agenda van ACARE is een antwoord op het "STAR 21"-rapport van juli 2002, een strategisch overzicht van de ruimtevaart in de 21e eeuw; waarin wordt uitgewerkt hoe een coherente markt en beleidskader voor een levende Europese ruimtevaartindustrie kunnen worden gecreëerd.


Desgleichen erhielt er einen Bericht über die von der Kommission in Auftrag gegebene Studie über die Durchführung des ESF im Programmplanungszeitraum 2000-2006, in der untersucht wird, wie weit die europäische Beschäftigungsstrategie in den Programmplanungsdokumenten unterstützt wird.

Het Comité ontving eveneens het verslag van een onderzoek dat voor de Commissie is verricht naar de uitvoering van het ESF in de programmaperiode 2000-2006 met een analyse van de steun die blijkens de programmadocumenten aan de Europese werkgelegenheidsstrategie wordt gegeven.


Der Mehrwert der Gemeinschaftsinitiative URBAN wird im Rahmen der Bewertung von URBAN I weiter untersucht werden (Bericht geplant für 2003).

De meerwaarde van het communautaire initiatief URBAN zal verder worden onderzocht in de context van de evaluatie van URBAN I (waarover in 2003 verslag zal worden uitgebracht).


Der Rat ersucht die Kommission, ihm einen ergänzenden Bericht vorzulegen, in dem speziell die Möglichkeit untersucht wird, Mindestkriterien für die Transparenz der verschiedenen Rechtssubjekte (insbesondere von Treuhandgesellschaften, Trusts und Stiftungen) aufzustellen, damit eine Handhabe gegeben ist, um die wirtschaftlichen Nutznießer, die hinter diesen Rechtssubjekten stehen, besser zu identifizieren.

De Raad verzoekt de Commissie om hem een aanvullend verslag voor te leggen dat meer bepaald ingaat op de mogelijkheid minimale transparantiecriteria vast te stellen voor de verschillende soorten juridische entiteiten (met name trusts, trustfondsen en stichtingen), om de economisch rechthebbenden aldus beter te kunnen identificeren.


d) Prüfung von Optionen zur Verbesserung der Wirksamkeit der Umweltüberwachung in Europa anhand eines vor Ablauf des Programms vorzulegenden Berichts der Kommission, in dem insbesondere untersucht wird, ob gemeinsame Überwachungskriterien eingeführt werden können, die auf Mindestnormen der Überwachungstätigkeit beruhen. Die Kommission veröffentlicht einen Jahresbericht über die Umwelt, in dem unter anderem die Schritte der Mitgliedstaaten zur Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts der Gemeinschaft dargelegt werden;

d) onderzoeken van mogelijke opties om de effectiviteit van de milieu-inspectie in Europa te verbeteren op basis van een door de Commissie vóór het einde van het programma in te dienen verslag waarin met name wordt beoordeeld of het haalbaar is om gemeenschappelijke inspectiecriteria op te stellen aan de hand van minimuminspectienormen; de Commissie zal jaarlijks een verslag uitbrengen over het milieu, waarin onder andere wordt ingegaan op de prestaties van de lidstaten bij de tenuitvoerlegging en handhaving van de communautaire milieuwetgeving;


nimmt der Europäische Rat zur Kenntnis, dass die Kommission die Umsetzung der Strategie für nachhaltige Entwicklung in ihrem jährlichen Synthesebericht auf der Grundlage einiger Leitindikatoren beurteilen wird, die vom Rat rechtzeitig vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2002 zu vereinbaren sind; gleichzeitig wird die Kommission einen Bericht vorlegen, in dem untersucht wird, wie die Umwelttechnologie Wachstum und Beschä ...[+++]

- neemt de Europese Raad er nota van dat de Commissie de uitvoering van de strategie voor duurzame ontwikkeling in haar jaarlijks samenvattend verslag zal beoordelen op basis van een aantal kernindicatoren waarover de Raad tijdig voor de Europese Raad van voorjaar 2002 overeenstemming moet bereiken; tegelijkertijd zal de Commissie een verslag indienen waarin wordt nagegaan hoe milieutechnologie groei en werkgelegenheid kan bevorderen;


w