Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen auswirken würde " (Duits → Nederlands) :

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die gravierende Unterrepräsentation von Frauen in der IKT-Branche zu beheben, insbesondere bei Personen in höheren Positionen und Leitungsgremien; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, anzuerkennen, dass durch die Richtlinie über die ausgewogene Vertretung von Frauen in Aufsichtsräten eine wirkliche Chance geboten wird, die Kultur innerhalb von Unternehmen zu wandeln, was sich auf allen Ebenen der Hierarchie auswirken würde, und fordert ...[+++]

verzoekt de Commissie en de lidstaten de ernstige ondervertegenwoordiging van vrouwen in de ICT-sector aan te pakken, met name onder personen in hogere functies en raden van bestuur; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te erkennen dat de ontwerprichtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatregelen een reële mogelijkheid biedt om de cultuur binnen bedrijven te veranderen, hetgeen gevolgen zou hebben op alle hiërarchische niveaus, en dringt daarom aan op deblokkering van deze richtlijn in de Raad; herinnert de Commis ...[+++]


Zu diesem Zweck sollte sich die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde um Feststellung sämtlicher Unternehmen der Gruppe bemühen, auf die es sich auswirkt oder auswirken würde, wenn ein Unternehmen der Gruppe oder das Unionsmutterunternehmen die in Artikel 32 oder 33 der Richtlinie 2014/59/EU genannten Voraussetzungen erfüllt.

Daartoe moet de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau proberen alle groepsentiteiten te identificeren die een effect ondervinden of kunnen ondervinden in het geval dat een entiteit van de groep of de EU-moederonderneming aan de voorwaarden van artikel 32 of 33 van Richtlijn 2014/59/EU voldoet.


Eine höhere Zahl von Unternehmensübertragungen würde sich unmittelbar positiv auf die europäische Wirtschaft auswirken, da durch eine erfolgreiche Übertragung im Durchschnitt mehr Arbeitsplätze erhalten als durch Neugründungen geschaffen werden. Die Übertragung von Unternehmen sollte daher in gleichem Ausmaß gefördert werden wie die Gründung von Unternehmen.

Een groter aantal bedrijfsoverdrachten zou direct een positief effect op de Europese economie hebben: wanneer een bedrijf met succes wordt overgedragen, blijven gemiddeld meer banen behouden dan er door nieuwe starters worden gecreëerd.


7. nimmt den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen zur Kenntnis; begrüßt die Erfolge des Europäischen Betriebsrats bei der Verbesserung des Dialogs zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern; ist jedoch besorgt darüber, dass sich das neue Modell für den Europäischen Betriebsrat auf die Flexibilität und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und der europäischen Unternehmen auswirken würde;

7. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers; spreekt zijn waardering uit voor hetgeen op het gebied van de EOR is bereikt met het oog op de verbetering van de dialoog tussen werkgevers en werknemers; maakt zich evenwel zorgen over het effect dat het nieuwe model voor Europese ondernemingsraden zou hebben op de flexibiliteit en het concurrentievermogen van de Europese economie en ondernemingen;


14. stellt fest, dass multinationale Konzerne und ihre Niederlassungen die Hauptakteure der Globalisierung der Wirtschaft und des internationalen Handels sind, und dass multinationale Konzerne entsprechend den zehn Prinzipien des „Global Compact“ der Vereinten Nationen dazu aufgefordert sind, eine Reihe von Grundwerten in den Bereichen Menschenrechte, Arbeitsstandards, Umwelt und Korruptionsbekämpfung anzunehmen, diese zu unterstützen und umzusetzen; stellt ferner fest, dass die Nichteinhaltung der geltenden Rechtsvorschriften in Drittstaaten, in denen EU-Unternehmen beliebiger Größe tätig sind, ein Vergehen oder eine Straftat zu Lasten insbesondere der Arbeitnehmer in dem betroffenen Drittstaat darstellt und zu einer Verbreitung weniger s ...[+++]

14. wijst erop dat multinationale ondernemingen en hun dochterondernemingen de belangrijkste spelers zijn in het economische globaliseringsproces en de internationale handel en dat multinationale ondernemingen in de tien beginselen van het Global Compact van de Verenigde Naties wordt gevraagd om binnen hun invloedssfeer een reeks kernwaarden te integreren, te ondersteunen en na te leven op het gebied van mensenrechten, fundamentele arbeidsnormen, milieu en corruptiebestrijding; wijst er tevens op dat niet-naleving van de vigerende wetgeving in een derde land door een aldaar werkzaam EU-bedrijf, van welke omvang ook, te beschouwen is als ...[+++]


Daher begrüßen wir die folgenden Maßnahmen im SBA, deren Umsetzung sich äußerst effektiv auf das Wirtschaftswachstum auswirken würde: Schaffung der günstigsten Bedingungen für kleine und mittelgroße Unternehmen (KMU) zum Erhalt von Finanzierungen; Vereinfachung der Verlegung von Geschäftssitzen; und eine Gelegenheit für ehrliche Unternehmer, die einen Konkurs erlitten haben, zum zweiten Mal ein Unternehmen zu gründen.

Daarom verwelkomen we dat de volgende maatregelen worden vastgelegd in de SBA, waarvan de tenuitvoerlegging zeer effectief zou zijn voor economische groei: de gunstigste omstandigheden voor kleine en middelgrote ondernemingen creëren om financiering te verkrijgen; de voorwaarden voor de overdracht van bedrijven vereenvoudigen; eerlijke ondernemers die failliet zijn gegaan de kans bieden om voor de tweede keer een bedrijf te starten.


Meiner Ansicht nach besteht der Weg nach vorn in der Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 des Rates, was zu niedrigeren Tarifen führen und sich nicht nachteilig auf Unternehmen auswirken würde.

We kunnen die naar mijn idee het best bereiken door Verordening (EEG) nr. 4056/86 van de Raad in te trekken. Daardoor zullen de prijzen omlaaggaan, en de vervoerders zullen er geen negatieve gevolgen van ondervinden.


James Hugh Allister (NI), schriftlich (EN) Ich habe heute gegen den Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie über computerimplementierte Erfindungen (CII) gestimmt, weil diese den großen Softwareunternehmen mehr Einfluss und eine übermächtige Vorherrschaft verschaffen und sich damit nachteilig auf kleine und mittlere Unternehmen auswirken würde.

James Hugh Allister (NI), schriftelijk (EN) Ik heb vandaag tegen het gemeenschappelijk standpunt inzake de richtlijn voor in computers geïmplementeerde uitvindingen gestemd, omdat deze richtlijn de controle en de overweldigende dominantie van de grote softwarebedrijven zou versterken en zou leiden tot schadelijke gevolgen voor het midden- en kleinbedrijf.


Eine Verbesserung der finanziellen Situation dieser Unternehmen würde sich auf die gesamte europäische Wirtschaft positiv auswirken.

Een verbetering in de financiële positie van deze ondernemingen zal gunstig zijn voor de Europese economie als geheel.


Eine solche Entwicklung würde sich positiv auf den Bereich der unabhängigen Produktionen auswirken, da dies den Unternehmen ermöglichen würde, über Kataloge von Werken - wirkliche Vermögenswerte- zu verfügen und damit eine Selbstfinanzierungskapazität und/oder ausreichende Garantien für die finanziellen Partner vorweisen zu können.

Een dergelijke ontwikkeling zou een gunstig effect hebben op de sector van de onafhankelijke productie doordat zij de bedrijven in staat zou stellen te beschikken over echt actieve catalogi van werken en bijgevolg over een zelffinancieringscapaciteit en/of voldoende garanties jegens de financiële partners.


w