Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer prioritäten stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss an vorderster Stelle unserer Prioritäten stehen und verlangt nach einer gemeinsamen Antwort, die sicherstellt, dass Menschen in einem sozial schwachen Umfeld mit einem Mindestmaß an Würde leben können.

Dit moet een van onze eerste prioriteiten zijn, en we moeten samen een antwoord vinden, zodat degenen die sociaal kwetsbaar zijn tenminste enige waardigheid kunnen bewaren.


Die Form, der Umfang und die Prioritäten unseres neuen Haushalts stehen.

Er is nu duidelijkheid omtrent de structuur, de omvang en de prioriteiten van onze nieuwe begroting.


Wenn wir glaubwürdig sein wollen, dann müssen wir sicherstellen, dass unsere finanziellen Prioritäten im Einklang mit unseren Strategien und politischen Prioritäten stehen.

Als we geloofwaardig willen zijn, moeten we ervoor zorgen dat onze financiële prioriteiten in lijn zijn met onze strategieën en politieke prioriteiten.


Ihre Bedürfnisse sollten auf der Liste unserer Prioritäten ganz weit oben stehen, da es oft an grundlegenden Dingen wie dem Zugang zu Dienstleistungen fehlt.

Hun behoeften zouden hoog op onze prioriteitenlijst moeten staan, want vaak ontbreken basisbehoeften, zoals toegang tot diensten.


In der Rangfolge unserer Prioritäten muss der Mercosur vor Brasilien stehen, und wenn wir Gespräche mit Brasilien führen, müssen wir die Konsequenzen bedenken, die dies, auch in Bezug auf unsere Verhandlungen mit dem ASEAN im Zuckersektor, nach sich ziehen kann.

Nous devons mettre le Mercosur devant le Brésil dans l'agenda de nos priorités et, quand nous discutons avec le Brésil, nous devons réfléchir aux conséquences que cela peut avoir, y compris dans nos discussions avec l'ANASE en matière de sucre.


Unsere Prioritäten für diechsten sechs Monate stehen eindeutig fest: die Reform der Verträge, eine Agenda für die Modernisierung der europäischen Wirtschaft und der europäischen Gesellschaft und die Stärkung der Rolle Europas in der Welt.

Voor ons liggen de prioriteiten voor de komende zes maanden duidelijk vast: hervorming van de verdragen, modernisering van de Europese economieën en maatschappijen en versterking van de rol van Europa in de wereld.


Unser Vor­gehen und die politischen Zwänge, unter denen wir stehen, zu erläutern und unseren Partnern zu versichern, dass wir in der Lage sind, immer weiter voranzuschreiten, zählt gegenwärtig zu unseren wichtigsten außenpolitischen Prioritäten.

Onze handelwijze en de politieke beperkingen waarmee we moeten werken, uitleggen en onze partners verzekeren van ons vermogen om vooruit te komen, dat zijn momenteel onder meer onze grootste prioriteiten in het buitenlands beleid.


w