Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politischen prioritäten stehen " (Duits → Nederlands) :

Die in Unterabsatz 1 genannten Maßnahmen tragen auch zur Information über die politischen Prioritäten der Union bei, soweit diese Prioritäten mit den allgemeinen Zielen dieser Verordnung im Zusammenhang stehen.

De in de eerste alinea bedoelde maatregelen dragen ook bij aan de communicatie van de instellingen over de politieke prioriteiten van de Unie voor zover deze prioriteiten verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.


Der Teil des Gesamtbudgets von Horizont 2020, der für die Kommunikationsmaßnahmen zu Horizont 2020 zur Verfügung steht, deckt auch die institutionelle Kommunikation der politischen Prioritäten der EU, soweit sie mit dem allgemeinen Ziel dieser Verordnung in Zusammenhang stehen.

De aan communicatie toegewezen begrotingsmiddelen van Horizon 2020 dienen ook voor het verzorgen van de communicatie over de politieke prioriteiten van de Unie, voor zover deze verband houden met de algemene doelstelling van deze verordening.


Kommunikation der politischen Prioritäten der Union, sofern sie mit den Zielen dieser Verordnung in Zusammenhang stehen; insbesondere übermittelt die Kommission den Mitgliedstaaten rechtzeitig ausführliche Informationen.

bekendmaking van de politieke prioriteiten van de Unie in zoverre deze verband houden met de doelstellingen van deze verordening; meer bepaald verstrekt de Commissie tijdig uitvoerige informatie aan de lidstaten.


Die Kommission wird dabei nach dem Grundsatz der politischen Diskontinuität verfahren, um sicherzustellen, dass alle Arbeiten in Übereinstimmung mit ihren politischen Prioritäten stehen.

De Commissie zal het beginsel van beleidsdiscontinuïteit toepassen om te waarborgen dat al onze werkzaamheden in overeenstemming met onze politieke prioriteiten zijn.


Die Projekte sollten 1) mithilfe der Initiative wirtschaftlich rentabel sein, 2) soweit ausgereift sein, dass sie auf globaler oder lokaler Basis beurteilt werden können, 3). Europa einen Mehrwert bieten und mit den politischen Prioritäten der EU im Einklang stehen und 4) eine möglichst hohe Finanzierung durch den privaten Sektor erzielen.

De projecten moeten ten eerste economisch levensvatbaar zijn met de steun, ten tweede voldoende voldragen zijn om op algemeen of lokaal niveau te worden beoordeeld, ten derde een Europese meerwaarde hebben en met de EU-beleidsprioriteiten stroken en ten vierde zoveel mogelijk financiering van de private sector genereren.


Die in Unterabsatz 1 genannten Maßnahmen tragen auch zur Information über die politischen Prioritäten der Union bei, soweit diese Prioritäten mit den allgemeinen Zielen dieser Verordnung im Zusammenhang stehen.

De in de eerste alinea bedoelde maatregelen dragen ook bij aan de communicatie van de instellingen over de politieke prioriteiten van de Unie voor zover deze prioriteiten verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.


Um die an die Öffentlichkeit gerichtete Kommunikation effizienter zu gestalten und umfassendere Synergien mit den Kommunikationsaktivitäten der Kommission auszuschöpfen, sollten die nach Maßgabe dieser Verordnung für die Kommunikation zugewiesenen Ressourcen auch zur Finanzierung der institutionellen Kommunikation über die politischen Prioritäten der Union beitragen, soweit diese mit dem allgemeinen Ziel dieser Verordnung in Zusammenhang stehen.

Om te zorgen voor een efficiëntere communicatie met het brede publiek en een sterkere synergie tussen de op initiatief van de Commissie ondernomen communicatieactiviteiten, moeten de bij deze verordening voor communicatie toegewezen middelen ook worden gebruikt voor institutionele communicatie betreffende de politieke prioriteiten van de Unie, voor zover deze verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.


Die EU begrüßt zudem die Initiative des Vereinigten Königreichs, eine Konferenz zu ver­anstalten, in deren Mittelpunkt die Stärkung der Sicherheit, der Justiz und der öffentlichen Finanz­verwaltung sowie die Förderung des politischen Fortschritts in Somalia als unmittel­bare Prioritäten stehen werden.

De EU is tevens ingenomen met het initiatief van het Verenigd Koninkrijk om een conferentie te organiseren die zal zijn toegespitst op de onmiddellijke prioriteiten op het gebied van de versterking van de veiligheid, justitie, het beheer van de overheidsfinanciën en de ondersteuning van de politieke vorderingen van Somalië.


Die thematischen Kategorien der RegioStars 2011 wurden mit Blick auf die Ermittlung und Anerkennung von Projekten gewählt, die mit wichtigen politischen Prioritäten der Kohäsionspolitik – gemäß der mit den Mitgliedstaaten vereinbarten Strategie Europa 2020 – in Verbindung stehen.

De thematische categorieën voor de RegioStars van dit jaar zijn gekozen met een duidelijke focus op het identificeren en het erkennen van projecten die in het licht van de Europa 2020-strategie verband houden met de voornaamste politieke prioriteiten van het cohesiebeleid.


März 2012. Die von den Mitgliedstaaten im Frühjahr vorzulegenden nationalen Reformprogramme (zu Strukturreformen) und Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme (zur Haushaltspolitik) sowie die von der Kommission im Juni vorzuschlagenden neuen oder aktualisierten länderspezifischen Empfehlungen sollten mit den politischen Prioritäten des Jahreswachstumsberichts in Einklang stehen.

De nationale hervormingsprogramma's (van structurele hervormingen) en de stabiliteits- en convergentieprogramma's (voor het begrotingsbeleid) die de lidstaten in het voorjaar zullen indienen, en de nieuwe of geactualiseerde landspecifieke aanbevelingen die de Commissie in juni zal doen, dienen stuk voor stuk in overeenstemming te zijn met de beleidsprioriteiten die in de groeianalyse worden aangewezen.


w