Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseren verträgen festgeschrieben sind » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Situation ist mit den europäischen Grundwerten der Gerechtigkeit und Solidarität, wie sie in den Verträgen festgeschrieben sind, unvereinbar.

Deze situatie is onverenigbaar met de Europese waarden van gerechtigheid en solidariteit die zijn opgenomen in de verdragen.


Unsere Fraktion betrachtet die USA als einen entscheidenden Partner im Kampf gegen den Terrorismus, doch sind wir zugleich der Auffassung, dass die US-Regierung die politische Rechtspersönlichkeit der Europäischen Union und ihre Zuständigkeiten, wie sie in unseren Verträgen festgeschrieben sind, achten sollte.

Onze fractie is van mening dat de Verenigde Staten een essentiële partner zijn in de strijd tegen het terrorisme, maar tegelijkertijd vinden wij dat de Amerikaanse regering de politieke subjectiviteit en de bevoegdheden van de Europese Unie in acht dient te nemen, zoals verankerd in onze Verdragen.


Diese Kompetenzen sind in den Verträgen eindeutig festgeschrieben, und die Kommission versucht nicht, sie zu ändern.

Deze bevoegdheden zijn duidelijk omschreven in de Verdragen en de Commissie heeft niet de intentie deze te wijzigen.


Mehr als 100 Millionen Europäer engagieren sich jedes Jahr freiwillig; Freiwilligendienst fördert die Solidarität zwischen den Generationen, den interkulturellen Dialog und den sozialen Zusammenhalt – Werte und Ziele der EU, die in den Verträgen festgeschrieben sind. Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Ausrufung des Jahres 2011 zum Europäischen Jahr des freiwilligen Engagements eine ideale Möglichkeit für die Kommission wäre, alle Freiwilligen in der gesamten EU gezielt zu unterstützen?

Kan de Commissie, daar ieder jaar meer dan 100 miljoen Europeanen vrijwilligerswerk verrichten en daar hierdoor de solidariteit tussen generaties, de interculturele dialoog en de sociale samenhang worden bevorderd die alle deel vormen van de in de Verdragen verankerde waarden en doelen van de EU, ermee instemmen dat zij, door 2011 uit te roepen tot het Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk, op ideale wijze gerichte steun zou kunnen verlenen aan alle vrijwilligers in de hele EU?


Mehr als 100 Millionen Europäer engagieren sich jedes Jahr freiwillig; Freiwilligendienst fördert die Solidarität zwischen den Generationen, den interkulturellen Dialog und den sozialen Zusammenhalt – Werte und Ziele der EU, die in den Verträgen festgeschrieben sind. Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Ausrufung des Jahres 2011 zum Europäischen Jahr des freiwilligen Engagements eine ideale Möglichkeit für die Kommission wäre, alle Freiwilligen in der gesamten EU gezielt zu unterstützen?

Kan de Commissie, daar ieder jaar meer dan 100 miljoen Europeanen vrijwilligerswerk verrichten en daar hierdoor de solidariteit tussen generaties, de interculturele dialoog en de sociale samenhang worden bevorderd die alle deel vormen van de in de Verdragen verankerde waarden en doelen van de EU, ermee instemmen dat zij, door 2011 uit te roepen tot het Europees Jaar van het Vrijwilligerswerk, op ideale wijze gerichte steun zou kunnen verlenen aan alle vrijwilligers in de hele EU?


Der freie Personenverkehr, der in unseren Verträgen festgeschrieben ist, wird immer noch durch Schwierigkeiten der Bürger behindert, die in ihrem Herkunftsland erworbenen Qualifikationen EU-weit anerkennen zu lassen.

Het vrij verkeer van personen mag dan wel als zodanig zijn vastgelegd in onze Verdragen, maar de burgers ondervinden nog steeds hinder door het feit dat hun kwalificaties die ze in hun eigen land hebben verworven niet overal in de EU worden erkend.


Durch die Anwendung der "Umweltschutzgarantie" nach Artikel 95 Absatz 4 des Vertrags sieht der Vorschlag auch die Ausdehnung der Ausnahmeregelungen in Bezug auf die Cadmium-Werte vor, die in den Verträgen über den Betritt von Österreich, Finnland und Schweden zur Union festgeschrieben sind.

Door toepassing van de "milieugarantie" in artikel 95, lid 4, van het EG-verdrag voorziet het voorstel tevens in handhaving van de aan Oostenrijk, Finland en Zweden in de respectieve EU-toetredingsverdragen toegestane afwijkingen betreffende het cadmiumgehalte.


w