Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unsere zweite sorge besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Unsere zweite Sorge besteht darin, dass Sie, wie Sie selbst sagten, die nationalen Reformprogramme auf der Grundlage dieses Jahreswachstumsberichts aufstellen werden.

Onze tweede punt van zorg is dat u op basis van die jaarlijkse groeianalyse nationale hervormingsprogramma’s gaat vaststellen – dat heeft u zelf gezegd.


Es ist verständlich, dass alle Mitgliedstaaten bestimmte Wünsche und Bedürfnisse haben können und auch haben – und sie werden stets berück­sichtigt. Unsere gemeinsame Herausforderung besteht darin, . die Arbeitsweise unserer Union immer weiter zu verbessern.

Het is normaal dat elke lidstaat speciale wensen en behoeften heeft - daar wordt altijd rekening mee gehouden. De gezamenlijke uitdaging is.om de werkwijze van onze Unie te verbeteren".


Unsere gemeinsame Herausforderung besteht darin, Fehler zu beheben oder zu verhüten und nicht nachzulassen, die Arbeitsweise unserer Union immer weiter zu verbessern.

De gezamenlijke uitdaging is om fouten te verbeteren en te voorkomen, en om constant te streven naar een verbetering van de werkwijze van onze Unie.


Unsere zweite Priorität besteht darin, die Entwicklung der Infrastruktur voranzutreiben.

Onze tweede prioriteit is verdere ontwikkeling van de infrastructuur.


Unsere einzige Sorge besteht darin, dass die vorbereiteten Operationen – konkret ERA 1, ERA 2 und ERA 3 – für den Schutz der atlantischen Seegrenze offenbar zu einem bestimmten Zeitpunkt unterbrochen werden und unter der Bevölkerung das Gefühl entsteht, dass dieser Schutz nur zeitweise existiert und nicht ständigen Charakter trägt.

De enige zorg die we hebben is echter dat naar het schijnt de in gang gezette operaties - ERA 1, ERA 2 en ERA 3 - op een bepaald moment zullen worden onderbroken, als het gaat om de bescherming van de Atlantische maritieme grens. Bij de bevolking ontstaat nu het gevoel dat, omdat het om tijdelijke maatregelen gaat, de bescherming alleen maar tijdelijk is en niet permanent.


Die zweite Priorität besteht darin, unsere Verpflichtung einzuhalten, gemäß Artikel 37 Punkt 6 des Abkommens von Cotonou – sofern Länder dies wünschen – nach Handelsregelungen zu suchen, die Alternativen zu den WPA darstellen.

De tweede is het nakomen van onze toezegging om voor landen die daarom verzoeken, te streven naar handelsstelsels die als alternatief dienen voor de EPO’s, zoals bepaald in artikel 37, punt 6, van de Overeenkomst van Cotonou.


Unsere heutige Aufgabe besteht darin, dafür Sorge zu tragen, dass Menschenrechtsklauseln in einer Weise eingeführt werden, die es uns ermöglicht, effektiven Druck auf Drittländer auszuüben.

Het is vandaag onze taak ervoor te zorgen dat de mensenrechtenclausules zo worden ingevoerd dat ze als efficiënt pressiemiddel op derde landen gebruikt kunnen worden.


Die zweite Herausforderung besteht darin, das Ziel von Lissabon zu erreichen, nämlich bis 2010 der wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt zu werden.

Een tweede uitdaging is de verwezenlijking van het doel van Lissabon om tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te worden.


Die zweite Stufe besteht darin, die Annahme von auf mittlere Sicht angelegten Maßnahmen vorzubereiten, mit denen die Rechte der Fluggäste gestärkt, das Verfahren bei Problemfällen verbessert und für die Verbraucher die Informationen bereitgestellt werden sollen, die es ihnen ermöglichen, Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage zu treffen.

- de tweede is het voorbereiden, met het oog op aanneming, van maatregelen op middellange termijn, om de rechten te versterken, de bejegening bij problemen te verbeteren en de consumenten de nodige informatie te geven om met kennis van zaken keuzen te maken.


Es hat zwei Ziele, nämlich die Information des Reisenden durch Verteilung eines „Gepäckanhängers" mit einem entsprechenden Informationsblatt. Damit erhalten die Reisenden die Gelegenheit, ihr Engagement für die Bekämpfung von Sextourismus mit Kindesmißbrauch zu bekunden. Das zweite Ziel besteht darin, für eine entsprechende Ausbildung in der Reisebranche zu sorgen, durch Entwicklung von Lehrmaterial für Lehrkräfte des Tourismusfachs.

Het heeft twee doelstellingen: reizigers informeren door de verspreiding van een bagage-etiket en een folder, waarmee zij duidelijk kunnen maken dat zij zich achter de strijd tegen het kindersekstoerisme scharen; opleiding van toerismespecialisten door de ontwikkeling van educatieve hulpmiddelen voor docenten op het gebied van reizen en toerisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere zweite sorge besteht darin' ->

Date index: 2025-05-13
w