Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unser ziel bleibt weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Unser Ziel bleibt weiterhin, unsere Arbeit mehr auf Maßnahmen zu konzentrieren, die effektivere Ergebnisse im Interesse aller Bürger und Unternehmen erbringen.

We willen ons vooral concentreren op acties die concrete resultaten opleveren voor de burgers en ondernemingen.


Diese Vorschläge stellen lediglich einen ersten Schritt auf dem Weg zu einer integrierten europäischen Aufsichtsstruktur dar, die nach wie vor unser Ziel bleibt.

Deze voorstellen zijn slechts de eerste stap naar een geïntegreerd Europees toezicht, ons uiteindelijke doel.


Auch die Aktionen der Europäischen Zentralbank sind von unschätzbarer Bedeutung, damit unsere europäische Währung weiterhin stabil bleibt.

De maatregelen van de Europese Centrale Bank zijn ook van onschatbare waarde om de stabiliteit van onze Europese munteenheid te waarborgen.


Die FuE-Aufwendungen der Unternehmen liegen in der EU deutlich unter dem Niveau unserer wichtigsten Wettbewerber, obwohl die EU weiterhin für ausländische FuE-Direktinvestitionen attraktiv bleibt. Das liegt größtenteils an der geringeren Größe und den traditionelleren Spezialisierungsmustern unserer Unternehmen.

de OO-uitgaven van het bedrijfsleven zijn in de EU veel lager dan die van onze belangrijkste concurrenten, hoewel de EU een aantrekkelijke plaats blijft voor buitenlandse directe investeringen in OO. Dit weerspiegelt grotendeels de beperktere omvang en de meer traditionele specialisatiepatronen van onze ondernemingen.


Wir betrachten die progressive Modulation der Beihilfen als eine Maßnahme, die über das Ziel hinausschießt und vermutlich kontraproduktiv ist, wenn es unser Ziel bleibt, die europäische Agrarproduktion zu schützen.

Wij beschouwen de “progressieve modulatie” van steun als een tamelijk buitensporige en waarschijnlijk contraproductieve maatregel als het doel nog steeds is de Europese landbouwproductie veilig te stellen.


Vor allem möchte ich die Bedeutung einer Liberalisierung der Visumsvorschriften für die betreffenden Länder unterstreichen, die eines unserer Ziele bleibt, das hoffentlich bald erreicht wird.

Ik wil in het bijzonder het belang van de liberalisering van de visumvereisten voor deze landen benadrukken, wat een van onze speerpunten blijft.


Während der erfolgreiche Abschluss der laufenden multilateralen Handelsverhandlungen und eine zusätzliche Stärkung der WTO durch den Beitritt Russlands weiterhin unser übergeordnetes Ziel bleibt, hoffen wir, in der nächsten Phase unsere Freihandelsabkommen mit der Ukraine, Kanada, Singapur und Indien zum Abschluss zu bringen und mit Japan einen entscheidenden Schritt voranzukommen.

Alhoewel de overkoepelende doelstelling onverminderd blijft om de lopende multilaterale handelsonderhandelingen succesvol af te ronden en de WTO verder te versterken met de toetreding van Rusland, hopen wij de komende tijd vrijhandelsovereenkomsten te sluiten met Oekraïne, Canada, Singapore en India, en een beslissende stap voorwaarts te zetten in de onderhandelingen met Japan.


Unsere Forderung bleibt weiterhin auf der Tagesordnung.

Onze eisen blijven op de agenda staan.


Die Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus bleibt weiterhin eines der prioritären Ziele der Europäischen Union.

De bestrijding van de financiering van het terrorisme blijft een topprioriteit voor de Europese Unie.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und al ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maxim ...[+++]


w