Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uns heute abend etwas mehr " (Duits → Nederlands) :

Die Biotechnologie erlaubt bereits heute eine billigere, sicherere und ethisch eher vertretbare Entwicklung von immer mehr traditionellen wie auch neuartigen Medikamenten und medizinischen Diensten (etwa Wachstumshormone für den Menschen, die nicht das Risiko einer Creutzfeldt-Jacobs-Erkrankung mit sich bringen, Behandlung von Blutern mit einem unbegrenzten Angebot an AIDS- und Hepatitis-C-freien Koagulationsfaktoren, Humaninsulin ...[+++]

De biotechnologie maakt het reeds mogelijk dat een groter aantal zowel traditionele als nieuwe geneesmiddelen en medische diensten op een goedkopere, veiligere en ethisch meer verantwoorde manier worden geproduceerd (bv. menselijke groeihormonen zonder Creutzfeldt-Jakob-risico, behandeling van hemofiliepatiënten met een onbegrensd aanbod van stollingsfactoren die vrij zijn van het AIDS- en hepatitis C-virus, menselijke insuline, en vaccins tegen hepatitis B en hondsdolheid).


Ich weiß, dass derzeit ein Bericht erstellt wird, der uns in den nächsten paar Tagen einige Erkenntnisse liefern wird, aber bitte geben Sie uns heute Abend etwas mehr Informationen über das Kosovo.

Ik weet dat er een verslag wordt opgesteld dat ons binnen enkele dagen meer inzicht zal geven, maar geef ons vanavond alstublieft al wat meer informatie over Kosovo.


Obwohl etwas mehr als die Hälfte der europäischen Arbeitskräfte die Arbeitsbedingungen in ihrem Land für gut hält (53 %), ist die Mehrheit (57 %) der Ansicht, ihre Arbeitsbedingungen hätten sich in den letzten fünf Jahren verschlechtert – dies ergab die heute veröffentliche Eurobarometerumfrage, in der ermittelt werden sollte, welche Folgen die Krise für die Qualität der Arbeit hat.

Uit een vandaag gepubliceerde Eurobarometerenquête blijkt dat slechts iets meer dan de helft (53 %) van de Europese werknemers de arbeidsomstandigheden in eigen land goed vindt en dat een meerderheid van mening is dat de arbeidsomstandigheden in de laatste vijf jaar zijn verslechterd. In de enquête werden de gevolgen van de crisis voor de kwaliteit van het werk onderzocht.


Wie ich bereits gesagt habe, und ich werde zu dieser Angelegenheit heute Abend nichts mehr sagen, wurde die EBA mit der Konzeption und Entwicklung der Tests beauftragt.

Zoals ik al heb gezegd, en ik zal vanavond hierover niets anders zeggen, was het de taak van de EBA om deze tests op te zetten en te ontwikkelen.


– Frau Präsidentin! Kommissar Rehn und Herr Trichet haben uns heute Abend hier mehr Informationen gegeben als die irische Regierung, die uns monatelang getäuscht und belogen hat.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Rehn en de heer Trichet hebben ons hier vanavond meer informatie gegeven dan de Ierse regering heeft gedaan, die ons maanden lang heeft misleid en heeft voorgelogen.


(EN) Herr Präsident! Nachdem ich der Berichterstatterin, der Kommissarin und unserer Schattenberichterstatterin gelauscht habe, muss ich zugeben, dass ich mich heute Abend etwas ‚niederländisch’ angehaucht fühle.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als ik de rapporteur, de commissaris en onze schaduwrapporteur zo beluister, moet ik bekennen dat ik mij vanavond een klein beetje Nederlands voel.


dies ist heute die letzte Gelegenheit für mich, zu Ihnen zu sprechen, denn in etwas mehr als einem Monat wird das Mandat dieses hohen Hauses von den europäischen Wählen erneuert.

Vandaag kan ik mij voor het laatst tot u richten, want over iets meer dan een maand zullen de Europese kiezers het democratische mandaat van dit Parlement hernieuwen.


Wenn wir die Bestimmungen der WHO übernehmen würden, fürchte ich, dass wir alle hier heute Abend nicht mehr arbeiten dürften, denn nach zehn Stunden in diesem Hause ist dies kaum noch mit den WHO-Bestimmungen zu vereinbaren.

Als wij de normen van de Wereldgezondheidsorganisatie zouden naleven, vrees ik dat wij hier vanavond niet meer zouden mogen werken, want na tien uur in dit gebouw is dat toch niet meer in overeenstemming met de bepalingen van de WHO.


Es zeigt sich vor allem, daß diese Fördermittel sich innerhalb des letzten Zeitraums praktisch verdoppelt haben und heute pro Kopf der Bevölkerung auf den Kanarischen Inseln und in den französischen überseeischen Departements um etwa 20 % über den Mitteln für die Ziel-1-Regionen liegen, auf den Azoren und Madeira sogar um mehr als 100 % darüber.

Uit deze gegevens blijkt dat de steun gedurende de laatste periode bijna is verdubbeld en dat de Canarische Eilanden en de Franse overzeese departementen per hoofd van de bevolking zo'n 20% meer hebben gekregen dan de andere regio's van doelstelling 1, en de Azoren en Madeira 100% meer.


Die vorgesehenen Gesamtinvestitionen belaufen sich auf 2.103 MECU (etwas mehr als 4000 Mrd. Lit) mit einer Gemeinschaftsbeteiligung von 967 MECU (fast 2000 Mrd.Lit) und verteilen sich wie folgt auf die einzelnen Fonds: EFRE 415 MECU 43 % EAGFL 333 MECU 34 % ESF 219 MECU 23 % Herr Millan bestätigte: "Es freut mich, heute das erste Programm zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Strukturpolitik im Mezzogiorno bekanntgeben zu können.

De totale investering bedraagt 2 103 mln ecu (iets meer dan 4 000 miljard LIT), waarvoor een communautaire bijstand wordt verleend van 967 mln ecu (bijna 2 000 miljard LIT), verdeeld als volgt : EFRO 415 mln ecu 43 % EOGFL 333 mln ecu 34 % ESF 219 mln ecu 23 % De heer MILLAN heeft verklaard : "Ik ben verheugd vandaag het eerste programma voor de tenuitvoerlegging van het communautaire structuurbeleid in de Mezzogiorno te kunnen aankondigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns heute abend etwas mehr' ->

Date index: 2024-08-14
w