Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union in einem referendum befragt " (Duits → Nederlands) :

Der Gerichtshof wird ebenfalls zu dem Behandlungsunterschied zwischen der ersten Kategorie der vorerwähnten Ehepaare und den Ehepaaren befragt, von denen einer der Partner Einkünfte bezieht, die vertragsgemäß unter Progressionsvorbehalt befreit sind und aus einem Mitgliedsstaat der Europäischen Union stammen, die jedoch nicht den Steuervorteil für Kinder zu Lasten verlören, angesichts des Umstands, dass für sie die Anwendung von Ar ...[+++]

Aan het Hof wordt eveneens een vraag gesteld over het verschil in behandeling dat bestaat tussen de eerste categorie van voormelde echtparen en de echtparen waarvan een echtgenoot inkomsten ontvangt die bij overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud en afkomstig zijn uit een lidstaat van de Europese Unie, maar die het belastingvoordeel voor kinderen ten laste niet verliezen doordat, voor hen, artikel 134 van het WIB 1992 buiten toepassing moet worden gelaten ten gevolge van het arrest Imfeld-Garcet van het Hof van Justit ...[+++]


Gleichzeitig will – einer Umfrage einer renommierten britischen Zeitung zufolge – eine große Mehrheit der Wähler in fünf wichtigen Mitgliedstaaten, nämlich in Deutschland, Frankreich, dem Vereinigten Königreich, Spanien und Italien, zu einem neuen Vertrag für die Europäische Union in einem Referendum befragt werden.

Tezelfdertijd is in een gezaghebbende Engelse krant een opiniepeiling verschenen, waaruit bleek dat een grote meerderheid van de kiezers in vijf grote lidstaten – Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Spanje en Italië – de mogelijkheid wil hebben om zich tijdens een referendum uit te spreken over het nieuwe verdrag van de Europese Unie.


Dürfen europäische politische Parteien in einem Mitgliedstaat an einem Referendum teilnehmen, wenn es darin um Belange der Europäischen Union geht?

Mogen Europese politieke partijen deelnemen aan nationale referenda over EU-aangelegenheden?


Es besteht keinerlei Zweifel daran, dass zwei per Referendum befragte Völker, die beide zu den Gründern der Union gehörten, die vorgeschlagene Verfassung klar abgelehnt haben.

In ieder geval, wat zeker is, is dat twee naties, beide medeoprichters van de Unie, werden geraadpleegd in een referendum en de voorgestelde grondwet duidelijk hebben verworpen.


Wenn jetzt ein Referendum über den Anschluss oder die Union mit Russland stattfinden soll, dann sagen wir Nein zu einem solchen Referendum, weil nämlich bei einem Referendum unter einem Diktator das Ergebnis schon vorher feststeht.

Onder de huidige omstandigheden zijn we tegen een referendum over aansluiting bij of een unie met Rusland, omdat immers bij een referendum dat in een dictatuur gehouden wordt de uitslag van tevoren vaststaat.


3. verweist darauf, dass die öffentliche Unterstützung für den Euro ausschlaggebend ist, da die Länder, die den Euro noch nicht eingeführt haben, diesen Schritt erst dann vollziehen werden, nachdem sie ihre Bürger in einem Referendum befragt haben;

3. wijst er nogmaals op dat de steun van de publieke opinie voor de euro van doorslaggevend belang is daar de landen die de euro nog niet hebben ingevoerd dit pas doen nadat zij de bevolking door middel van referenda hebben geraadpleegd;


3. verweist darauf, dass die öffentliche Unterstützung für den Euro ausschlaggebend ist, da die Länder, die den Euro noch nicht eingeführt haben, diesen Schritt erst dann vollziehen werden, nachdem sie ihre Bürger in einem Referendum befragt haben;

3. wijst er nogmaals op dat de steun van de publieke opinie voor de euro van doorslaggevend belang is daar de landen die de euro nog niet hebben ingevoerd dit pas doen nadat zij de bevolking door middel van referenda hebben geraadpleegd;


65. Der positive Ausgang des vor kurzem durchgeführten Referendums in Malta über den Beitritt zur Europäischen Union ist ein wichtiger erster Schritt auf dem Weg zu einem erweiterten Europa des Friedens, der Demokratie, der Stabilität und des Wohlstands.

65. Het positieve resultaat van het onlangs in Malta gehouden referendum over de toetreding tot de Europese Unie is een belangrijke eerste stap op de weg naar een ruimer Europa waar vrede, democratie, stabiliteit en welvaart heersen.


Der Rat kam überein, dass die EU im Anschluss an die jüngsten Wahlen, das Referendum über die Verfassung vom Dezember 2001 und die Unterzeichnung der Rahmenübereinkunft für die Aussöhnung im Februar 2001 in einem an die Behörden der Union der Komoren zu richtenden Schreiben ihre Bereitschaft zur Wiederaufnahme der Entwicklungszusammenarbeit mit den Komoren ankündigen wird (Dok. 10933/02).

De Raad heeft ermee ingestemd dat de EU in een brief aan de autoriteiten van de Unie der Comoren (doc. 10933/02) zal aankondigen dat zij na de recente verkiezingen, het in december 2001 gehouden referendum over de grondwet en de ondertekening in februari 2001 van de kaderovereenkomst voor nationale verzoening bereid is de ontwikkelingssamenwerking met de Comoren te hervatten.


Zwei Jahre nachdem sich die Schweiz in einem Referendum gegen den Beitritt zum Europäischen Wirtschaftsraum ausgesprochen hat, beginnt mit dieser ersten Sitzung ein neuer Abschnitt in den Beziehungen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Union.

Deze eerste vergadering is het begin van een nieuwe etappe in de betrekkingen tussen de Zwitserse bondstaat en de Europese Unie, twee jaar na het referendum waarbij Zwitserland weigerde aan de Europese Economische Ruimte deel te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union in einem referendum befragt' ->

Date index: 2024-12-06
w