Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umweltschutz sowie kulturelle » (Allemand → Néerlandais) :

14. wendet sich gegen das TTIP-, das CETA- und das TiSA-Abkommen und macht erhebliche Bedenken gegen die allgemeine Ausrichtung der internationalen Handelspolitik der EU durch die Kommission geltend, besonders gegen die fehlende Kohärenz mit den wesentlichen Zielen Arbeitsplatzschaffung, Bekämpfung der Armut, nachhaltige Wirtschaft, Eindämmung der Spekulation, speziell solcher mit Nahrungsmitteln, Schutz der öffentlichen Gesundheit, Tiergesundheit und Tierschutz, nachhaltige Landwirtschaft und Umweltschutz sowie kulturelle Vielfalt;

14. verzet zich tegen de TTIP-, de CETA- en de TiSA-overeenkomsten en is uiterst bezorgd over de algemene koers die de Commissie aan het internationale handelsbeleid van de EU geeft, met name het feit dat samenhang ontbreekt met de belangrijke doelstellingen van het scheppen van banen, het aanpakken van de armoede, het stoppen van speculatie (met name met levensmiddelen), het beschermen van de volksgezondheid, dierengezondheid en dierenwelzijn, duurzame landbouw en het milieu, en het waarborgen van culturele verscheidenheid;


43. macht erhebliche Bedenken gegen die allgemeine Ausrichtung der internationalen Handelspolitik der EU durch die Kommission geltend, besonders gegen die fehlende Kohärenz mit den wesentlichen Zielen auf den Gebieten Arbeitsplatzschaffung, Bekämpfung der Armut, nachhaltige Wirtschaft, Eindämmung der Spekulation, speziell solcher mit Nahrungsmitteln, Schutz der öffentlichen Gesundheit, Tiergesundheit und Tierschutz, nachhaltige Landwirtschaft und Umweltschutz sowie kulturelle Vielfalt;

43. maakt zich serieus zorgen over de richting die de Commissie gekozen heeft voor het EU-beleid inzake de internationale handel, en met name over het feit dat samenhang ontbreekt met de belangrijke doelstellingen van het scheppen van banen, het aanpakken van de armoede, het een halt toeroepen aan speculatie (met name met levensmiddelen), het beschermen van de volksgezondheid, dierengezondheid en dierenwelzijn, duurzame landbouw en het milieu, en het waarborgen van culturele verscheidenheid;


49. macht erhebliche Bedenken gegen die allgemeine Ausrichtung der internationalen Handelspolitik der EU durch die Kommission geltend, besonders gegen die fehlende Kohärenz mit den wesentlichen Zielen auf den Gebieten Arbeitsplatzschaffung, Bekämpfung der Armut, nachhaltige Wirtschaft, Eindämmung der Spekulation, speziell solcher mit Nahrungsmitteln, Schutz der öffentlichen Gesundheit, Tierschutz, nachhaltige Landwirtschaft und Umweltschutz sowie kulturelle Vielfalt;

49. maakt zich serieus zorgen over de richting die de Commissie gekozen heeft voor het EU-beleid inzake de internationale handel, en met name over het feit dat samenhang ontbreekt met de belangrijke doelstellingen van het scheppen van banen, het aanpakken van de armoede, het een halt toeroepen aan speculatie (met name met levensmiddelen), het beschermen van de volksgezondheid, het dierenwelzijn, duurzame landbouw en het milieu, en het waarborgen van culturele verscheidenheid;


Beide Seiten erklärten sich bereit, neue Bereiche der Zusammenarbeit zu prüfen, so z. B. Umweltschutz, akademischer und kultureller Austausch sowie weitere Handels- und Wirtschaftsfragen.

Beide partijen spraken hun bereidheid uit om nieuwe mogelijkheden tot samenwerking te onderzoeken, zoals milieubescherming, academische en culturele uitwisselingen en andere handels- en economische kwesties.


27. fordert die Kommission in diesem Sinne auf, dem Schwarzmeerraum eine höhere Priorität einzuräumen und eine EU-Strategie für den Schwarzmeerraum zusammen mit einem Aktionsplan mit Modellvorhaben unter größtmöglicher Beteiligung maßgeblicher Akteure und regionaler Partner besonders in den folgenden Bereichen der Zusammenarbeit zu entwickeln: nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, Innovation in Forschung und Technik, Verbesserung der Vernetzung und Kommunikation, Umweltschutz einschließlich Naturschutz, Sicherheit, Migration, Unterstützung und Entwicklung der Zivilgesellschaft sowie ...[+++]

27. roept de Commissie er daarom toe op een hogere prioriteit toe te kennen aan het Zwarte-Zeegebied en een EU-strategie voor het Zwarte-Zeegebied te ontwikkelen, en deze vergezeld te laten gaan van een actieplan met vlaggenschipprojecten waarbij de relevante actoren en regionale partners zo nauw mogelijk moeten worden betrokken, met name op de volgende samenwerkingsterreinen: duurzame economische ontwikkeling, onderzoek en technologische innovatie, verbetering van de verbindings- en communicatiemogelijkheden, milieubescherming, met inbegrip van natuurbehoud, veiligheid, migratie, ondersteuning en ontwikkeling van de burgermaatschappij, onderwijs en culturele uitwissel ...[+++]


Es geht um nichts Geringeres als ein Gesamtpaket aus wirtschaftlicher und demokratischer Entwicklung sowie kulturell-wissenschaftlichem Austausch, aber eben auch mit der klaren Prioritätensetzung auf Umweltschutz und zivilgesellschaftliche Entwicklung.

We streven naar niets minder dan naar een volledig pakket van economische en democratische ontwikkelingen, in combinatie met een culturele en wetenschappelijke uitwisseling, en met een duidelijke nadruk op milieubescherming en de ontwikkeling van de burgermaatschappij.


Außenkommissar Patten äußerte sich dazu wie folgt: "Die Bedeutung Asiens für die EU in wirtschaftlicher, politischer und kultureller Hinsicht steht außer Frage, und bei der Bewältigung regionaler und globaler Aufgaben wie Eindämmung der Armut, Umweltschutz sowie Förderung von Demokratie und Menschenrechten ist Asien ein unverzichtbarer Partner.

Commissielid Chris Patten, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen, verklaarde: "Azië is zonder enige twijfel van groot belang voor de EU, zowel economisch, politiek en cultureel als met betrekking tot regionale en mondiale vraagstukken zoals armoede, milieubescherming of democratie en mensenrechten.


Kritisiert wird die WTO auch, weil sie "weiter eine rigorose Agenda der wirtschaftlichen Liberalisierung verfolgt und dabei nicht ausreichend die soziale Entwicklung (Aspekte der Gesundheit, der Arbeitsbedingungen, der Gerechtigkeit und der Armut) sowie den Umweltschutz und die kulturelle Identität beachtet".

Ook de WTO wordt bekritiseerd, aangezien deze "ijvert voor een strakke agenda voor economische liberalisering en te weinig aandacht schenkt aan sociale ontwikkeling (vraagstukken op het gebied van gezondheid, arbeidsomstandigheden, gelijkheid en armoede), aan milieubescherming en aan culturele identiteit".


- die europäische Dimension im allgemeinen sowie andere Themen, die das kulturelle Erbe, den Umweltschutz, die musische Bildung sowie die Förderung von Wissenschaft und Technik betreffen;

- de Europese dimensie in het algemeen, alsmede andere thema's die betrekking hebben op het cultureel erfgoed, milieubescherming, artistieke vorming en de bevordering van wetenschap en techniek;


Bei den Tätigkeiten, um die es geht, muß den gesellschaftlichen Erfordernissen entsprochen werden. Es handelt sich folglich um eine Vielzahl von Tätigkeiten: unter anderem um Projekte zur Betreuung von Kindern und Jugendlichen, älteren Menschen, Behinderten, Flüchtlingen, Obdachlosen und Kranken sowie um Umweltschutz, Stadtsanierung, humanitäre Maßnahmen (ausgenommen Katastropheneinsätze), pädagogische Projekte, kulturelle Aktivitäten und Tätigkeiten zur Bekämpfung der Diskriminierung.

De betrokken activiteiten moeten aan de behoeften van de maatschappij tegemoetkomen. Keus is er dus genoeg: activiteiten voor kinderen, dienstverlening aan jongeren, hulpverlening aan ouderen, gehandicapten, vluchtelingen, thuislozen en zieken, milieubescherming, sanering van oude wijken, humanitaire acties (niet in noodsituaties), opvoedkundige projecten, culturele activiteiten, bestrijding van discriminatie, enzovoort.


w