Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armer
Armut
Bekämpfung der Armut
Beseitigung der Armut
Einkommensschwacher
Erhaltung der Natur
Erhaltung der Umwelt
Grad der Armut
Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik
Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik
Kunden und Kundinnen über Umweltschutz informieren
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Naturschutz
Neue Armut
Umweltingenieur
Umweltschutz
Verbreitungsgrad der Armut
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen
Wirtschaftlich Schwacher
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt
Überwindung der Armut

Traduction de « armut umweltschutz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


Grad der Armut | Verbreitungsgrad der Armut

mate van armoede


Beseitigung der Armut | Überwindung der Armut

uitbannen van armoede | uitbanning van armoede


Ingenieur Umweltschutz und Umwelttechnik | Ingenieurin Umweltschutz und Umwelttechnik | Umweltingenieur | Umweltingenieur/Umweltingenieurin

medewerkster milieu (technologie) | milieudeskundige technologie | milieu-ingenieur | milieutechnisch ingenieur


Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting


bei der Lebensvermittelverarbeitung den Umweltschutz befolgen | bei der Lebensvermittelverarbeitung einen umweltfreundlichen Ansatz verfolgen

milieuvriendelijk beleid volgen bij voedselverwerking


Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


Kunden und Kundinnen über Umweltschutz informieren

klanten informeren over milieubescherming | klanten inlichten over milieubescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da Armut und Umweltverschlechterung unentwirrbar miteinander verflochten sind, brauchen wir internationale Anstrengungen, die Armut zu bekämpfen und so die Voraussetzungen für Umweltschutz und nachhaltige Entwicklung zu schaffen.

Omdat armoede en de achteruitgang van het milieu onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, zijn internationale inspanningen om de voorwaarden voor milieubescherming en duurzame ontwikkeling te scheppen door de armoede te bestrijden noodzakelijk.


* die wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten der Union und der Drittländer für Initiativen zu mobilisieren, die auf weltweite Probleme eingehen, die auch für die Gemeinschaft von Bedeutung sind, z. B. Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz (Treibhauseffekt, Wüstenbildung, Biodiversität und natürliche Ressourcen, Erdbebengefahr usw.), öffentlicher Gesundheitsschutz, Gesundheit und die großen, mit der Armut zusammenhängenden Krankheiten.

* De wetenschappelijke en technologische capaciteiten van de Unie en derde landen moeten worden gemobiliseerd voor de aanpak van mondiale problemen die voor de Gemeenschap van grote betekenis zijn, met name op gebieden als voedselveiligheid, milieubescherming (bijv. broeikaseffect, woestijnvorming, biodiversiteit en natuurlijke hulpbronnen, seismische risico's), gezondheid en de belangrijkste ziekten die in verband staan met armoede.


alle Aspekte einer intelligenten, nachhaltigen und integrativen Entwicklung zu fördern, die Armut zu verringern, u. a. durch die Entwicklung des Privatsektors, sowie die soziale Ausgrenzung zu verringern, den Aufbau von Kapazitäten in Wissenschaft, Bildung und insbesondere Hochschulbildung, Technik, Forschung und Innovation zu unterstützen und den internen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt, die Entwicklung des ländlichen Raums, die öffentliche Gesundheit sowie den Umweltschutz, die Bewältigung des Klimawandels ...[+++]

het ondersteunen van slimme, duurzame en inclusieve ontwikkeling in alle opzichten; armoedebestrijding, onder meer door ontwikkeling van de private sector, en terugdringing van sociale uitsluiting; het bevorderen van de capaciteitsopbouw op het gebied van wetenschap, onderwijs en met name hoger onderwijs, technologie, onderzoek en innovatie; het bevorderen van de interne economische, sociale en territoriale cohesie; het stimuleren van plattelandsontwikkeling; het bevorderen van volksgezondheid; het ondersteunen van milieubescherming, klimaatmaatregelen en rampbestendigheid.


Sie soll mit Hilfe eines Aktionsplans umgesetzt werden. Die beiden Partner haben sich auf diese Weise verpflichtet, den globalen Herausforderungen (Frieden und Sicherheit, Reform der Vereinten Nationen, Ausmerzung der Armut, Umweltschutz, Energie, Klimawandel usw.) gemeinsam zu begegnen, indem sie ihren politischen Dialog verstärken, aber auch den Multilateralismus unterstützen.

De twee partners hebben zich er aldus toe verbonden gezamenlijk de mondiale uitdagingen aan te gaan (vrede en veiligheid, hervorming van de Verenigde Naties, armoedebestrijding, milieu, energie, klimaatveranderingen, enz.) door hun politieke dialoog te versterken, maar ook door het multilateralisme te steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie soll mit Hilfe eines Aktionsplans umgesetzt werden. Die beiden Partner haben sich auf diese Weise verpflichtet, den globalen Herausforderungen (Frieden und Sicherheit, Reform der Vereinten Nationen, Ausmerzung der Armut, Umweltschutz, Energie, Klimawandel usw.) gemeinsam zu begegnen, indem sie ihren politischen Dialog verstärken, aber auch den Multilateralismus unterstützen.

De twee partners hebben zich er aldus toe verbonden gezamenlijk de mondiale uitdagingen aan te gaan (vrede en veiligheid, hervorming van de Verenigde Naties, armoedebestrijding, milieu, energie, klimaatveranderingen, enz.) door hun politieke dialoog te versterken, maar ook door het multilateralisme te steunen.


3. ist der Auffassung, dass die Förderung des nachhaltigen Wirtschaftswachstums und die Beseitigung der Armut unter Gewährleistung des Umweltschutzes zu den entscheidendsten Herausforderungen für die EU-Politik der Entwicklungszusammenarbeit gehören und dass sie nicht ohne soziale und ökologische Zielvorgaben, zu denen Umweltschutz und fairer Zugang zu den natürlichen Vorkommen und deren gerechte Aufteilung gehören, erreicht werden können;

3. is van mening dat het bevorderen van duurzame economische groei en het uitroeien van armoede, terwijl het milieu daarbij beschermd blijft, de belangrijkste uitdagingen vormen van het beleid van de EU inzake ontwikkelingssamenwerking, en dat ze niet bereikt kunnen worden zonder sociale en ecologische doelstellingen te formuleren, zoals bescherming van het milieu, een billijke toegang tot de voordelen van natuurlijke rijkdommen en een eerlijke verdeling ervan;


Besondere Klausel enthalten Verpflichtungen zur Zusammenarbeit in den Bereichen Menschenrechte, Bildung, Gesundheit, Verringerung der Armut, Umweltschutz und Drogenhandel.

In specifieke clausules wordt toegezegd samen te werken op het gebied van mensenrechten, onderwijs, gezondheidszorg, armoedebestrijding, milieubescherming en bestrijding van de drugshandel.


13. fordert den Rat auf, eine unabhängige Bewertung der Auswirkungen der Maßnahmen und Regeln der WTO sowie der Institutionen von Bretton Woods in Bezug auf Linderung der Armut, Umweltschutz, Gleichstellung der Geschlechter und Autarkie im Nahrungsmittelbereich einzuleiten;

13. verzoekt de Raad het initiatief te nemen voor een onafhankelijke evaluatie van de gevolgen van het beleid en de regelingen van de WTO en de instellingen van Bretton Woods voor de evaluatie van de armoede, milieubescherming, gendergelijkheid en soevereiniteit op voedselgebied;


29. betont, dass der WSSD ein besseres Verständnis der Beziehungen zwischen Umwelt, Armut, Handel und Schutz der menschlichen Gesundheit fördern sollte, um so eine bessere Integration von Umweltschutz und Politiken zur Beseitigung der Armut und wirtschaftlicher Entwicklung zu gewährleisten; strebt daher im Vorfeld des Gipfels von Johannesburg stärkere Kooperation und Solidarität mit den Entwicklungsländern an, die auf Partnerschaft und gegenseitiger Verantwortung für die Bekämpfung der Armut und die Förderung einer nachhaltigen Entwi ...[+++]

29. wijst erop dat de Top van Johannesburg een beter begrip van de relatie tussen milieu, armoede, handel en bescherming van de menselijke gezondheid zou moeten stimuleren, om op deze wijze een betere integratie van milieubescherming en beleid op het gebied van de bestrijding van armoede en voor een economische ontwikkeling te waarborgen; streeft derhalve in het proces tot de Top van Johannesburg naar een betere samenwerking en solidariteit met de ontwikkelingslanden, die gebaseerd is op partnerschap en wederzijdse verantwoordelijkheid bij de bestrijding van de armoede en stimulering van een duurzame ontwikkeling, waarbij met name reken ...[+++]


27. betont, dass der WSSD ein besseres Verständnis der Beziehungen zwischen Umwelt, Armut, Handel und Schutz der menschlichen Gesundheit fördern sollte, um so eine bessere Integration von Umweltschutz und Politiken zur Beseitigung der Armut und wirtschaftlicher Entwicklung zu gewährleisten; strebt daher im Vorfeld des Gipfels von Johannesburg stärkere Kooperation und Solidarität mit den Entwicklungsländern an, die auf Partnerschaft und gegenseitiger Verantwortung für die Bekämpfung der Armut und die Förderung einer nachhaltigen Entwi ...[+++]

27. wijst erop dat de WSSD een beter begrip van de relatie tussen milieu, armoede, handel en bescherming van de menselijke gezondheid zou moeten stimuleren, om op deze wijze een betere integratie van milieubescherming en beleid op het gebied van de bestrijding van armoede en voor een economische ontwikkeling te waarborgen; streeft derhalve in het proces tot de Top van Johannesburg naar een betere samenwerking en solidariteit met de ontwikkelingslanden, die gebaseerd is op partnerschap en wederzijdse verantwoordelijkheid bij de bestrijding van de armoede en stimulering van een duurzame ontwikkeling, waarbij met name rekening moet worden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' armut umweltschutz' ->

Date index: 2022-01-19
w