Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uhf-band erstklassige frequenzen frei » (Allemand → Néerlandais) :

Um das europäische Modell für den audiovisuellen Bereich, das einen frei zugänglichen öffentlich-rechtlichen Rundfunk bietet, zu bewahren, werden die Frequenzen im UHF-Band unter 700 MHz auch weiterhin vorrangig für dessen Ausstrahlung zur Verfügung stehen.

Frequenties in de sub-700 MHz-band blijven prioritair beschikbaar voor omroepgebruik, waardoor het Europese audiovisuele model, met zijn gratis openbare radio en tv, behouden blijft.


Gleichzeitig dient der Vorschlag der Bewahrung des europäischen Modells für den audiovisuellen Bereich, das einen frei zugänglichen öffentlich-rechtlichen Rundfunk bietet, wofür ein tragfähiges Frequenzspektrum im UHF-Band unter 700 MHz (470-694 MHz) benötigt wird.

Tegelijkertijd wordt het Europese audiovisuele model behouden, dat gratis uitzendingen van openbaar belang aanbiedt en duurzame spectrumcapaciteit in de sub-700 MHz-band (470-694 MHz) vereist.


Koordinierte Zuweisung des UHF-Bands unter 700 MHz für eine flexible Nutzung in Abhängigkeit vom nationalen Bedarf, wodurch die fortlaufende Erbringung audiovisueller Mediendienste für ein breites Publikum (auf technologieneutrale Weise) gesichert würde, einschließlich Verbreitung des frei zugänglichen Fernsehens und Verfügbarkeit von Frequenzen für Audio-PMSE-Zwecke.

Gecoördineerde aanduiding van de sub-700 MHz-frequentieband voor flexibel gebruik, afhankelijk van de nationale behoefte, waarbij wordt gewaarborgd dat de levering van audiovisuele mediadiensten aan het grote publiek wordt gehandhaafd (op technologisch neutrale wijze), met inbegrip van gratis distributie, alsmede beschikbaarheid van spectrum voor gebruik door audio-PMSE.


Durch die Umstellung vom traditionellen analogen zum digitalen Rundfunk werden im UHF-Band erstklassige Frequenzen frei.

Het is door de overschakeling van traditionele analoge naar digitale omroep dat er hoogwaardig spectrum in de UHF-band zal vrijkomen.


Längerfristig sollte außerdem die Bereitstellung zusätzlicher Frequenzen im UHF-Band in Betracht gezogen werden, und zwar auf der Grundlage einer Bestandsaufnahme der bestehenden Frequenznutzung und des möglichen künftigen Frequenzbedarfs in der Union, je nach der tatsächlichen Nachfrage auf dem Markt, den sozial- und kulturpolitischen Zielen, den Erfahrungen und gegebenenfalls aufgrund eines Mangels an Frequenzen in anderen Bändern, die für eine Versorgung geeignet sind.

Op langere termijn moet ook extra spectrum in de UHF-band worden overwogen, op de grondslag van de inventaris van huidige spectrumgebruik en de eventuele toekomstige behoefte aan spectrum in de Unie, afhankelijk van de daadwerkelijke vraag van de markt, sociale en culturele doelstellingen, de opgedane ervaring en het tekort aan spectrum in andere voor dekking geschikte banden.


Im Einklang mit Artikel 9 der Richtlinie 2002/21/EG überprüft die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fortlaufend die Nutzung des UHF-Bands (d. h. der Frequenzen zwischen 300 MHz und 3 GHz) und beurteilt, ob zusätzliche Frequenzen freigegeben und für neue Anwendungen verfügbar gemacht werden könnten.

Overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 2002/21/EG bekijken de lidstaten in samenwerking met de Commissie geregeld het gebruik van de UHF-band (d.w.z. het spectrum tussen 300 MHz en 3GHz) en onderzoeken zij of extra spectrum kan worden vrijgemaakt en beschikbaar gesteld voor nieuwe toepassingen.


Das 800-MHz-Band gehört zur „digitalen Dividende“, also zu jenen Frequenzen, die durch den Übergang vom analogen zum digitalen Fernsehen frei werden.

De 800 MHz-band maakt deel uit van het "digitale dividend", het spectrum dat is vrijgekomen door de overgang van analoge naar digitale televisietechnologie.


Die Kommission drängt daher Mitgliedstaaten, Teile des UHF-Bands – sobald diese frei werden – für Mobilfernsehdienste bereitzustellen.

De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan het UHF-spectrum, zodra het wordt vrijgemaakt, deels beschikbaar te stellen voor mobiele-tv-diensten.


In mehreren Mitgliedstaaten werden Frequenzen im 800-MHz-Band als Teil der so genannten „digitalen Dividende“ frei, die sich aus dem Übergang vom analogen zum digitalen Fernsehen ergibt.

Doordat daardoor schadelijke interferentie wordt voorkomen, dragen de nieuwe regels bij tot de uitbouw van de draadloze hogesnelheidsinternetdiensten. In tal van lidstaten komen de 800 MHz-frequenties vrij als onderdeel van het zogenoemde “digitale dividend” dat ontstaat door de omschakeling van analoge naar digitale televisie-uitzendingen.


Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten auf, so schnell wie möglich Frequenzen für den Mobilrundfunk bereitzustellen, vor allem auch aus dem UHF-Band (470–862 MHz) sobald dieses Band verfügbar wird.

De Commissie verzoekt de lidstaten om zo snel mogelijk spectrum voor mobiele omroep beschikbaar te maken, ook in de UHF-band (470-862) naarmate deze afgeschakeld wordt.


w