Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Agronom
Bauer
Beerdigung
Bestattung
Bestattungsinstitut
Bäuerin
Einäscherung
Gemüsebauer
Hauptberuflich tätiger Landwirt
Junger Landwirt
Landpächter
Landwirt
Landwirtschaftliche Führungskraft
Landwirtschaftlicher Betriebsinhaber
Leichenverbrennung
Natürlicher Tod
Nebenberuflich tätiger Landwirt
Perinataler Tod
Sterbender
Tod
Tod durch Erhängen
Tod durch den Strang
Tod eines Familienangehörigen
Tod eines Familienmitglieds
Tod in der Perinatalperiode
Todeserklärung
Todesursache
Verschollenheitserklärung
Weinbauer
Winzer
Züchter

Vertaling van "tod landwirts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin

boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf


perinataler Tod | Tod in der Perinatalperiode

perinataal overlijden | perinatale dood


Tod durch den Strang | Tod durch Erhängen

dood door de strop | dood door verhanging


Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


Tod eines Familienangehörigen | Tod eines Familienmitglieds

overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid






Landwirte/Landwirtinnen beraten

advies geven aan landbouwers | raad geven aan boeren | advies geven aan boeren | landbouwers adviseren


Landwirte mit Ackerbau und Tierhaltung (ohne ausgeprägten Schwerpunkt)

Producenten met een gemengd bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11 - Der in Artikel 2 § 2 a) der Verordnung Nr. 1306/2013 erwähnte Tod des Begünstigten ist auf den Landwirt, den Geschäftsführer des Betriebs oder auf das Mitglied der Vereinigung natürlicher Personen, die Begünstigte der Zahlungsansprüche auf die Basisprämie sind, anwendbar, wenn er zwischen dem 1. Januar und dem 31. Mai der Jahres der Einreichung des Antrags eingetreten ist.

Art. 11. Als het overlijden van de begunstigde, bedoeld in artikel 2, § 2, a), van Verordening nr. 1306/2013, zich voordoet tussen 1 januari en 31 mei van het jaar van indiening van de aanvraag, geldt dat voor de landbouwer, de vennootschapsbeheerder of het lid van de groep natuurlijke personen die recht hebben op basisbetalingsrechten.


Abschnitt 4 - Die durch höhere Gewalt oder außergewöhnliche Umstände gerechtfertigte Revision Art. 9 - § 1. Was die Fälle höherer Gewalt oder die außergewöhnlichen Umstände betrifft, die einen Todesfall betreffen, wird nur der Tod eines Landwirts als natürliche Person, eines Mitglieds der betroffenen Vereinigung von natürlichen Personen oder, wenn es sich um eine juristische Person handelt, der Tod ihres einzigen Geschäftsführers in Betracht gezogen.

Afdeling 4. - Herziening gerechtvaardigd door een geval van overmacht of buitengewone omstandigheden Art. 9. § 1. Voor de gevallen van overmacht of buitengewone omstandigheden betreffende een overlijden, wordt enkel het overlijden van de landbouwer als natuurlijke persoon, van een lid van de betrokken groepering van natuurlijke personen of, in het geval van een rechtspersoon, het overlijden van zijn enige beheerder in aanmerking genomen.


Die Seuche verursacht bei den betroffenen Tieren großes Leid, führt zu deren Tod und hat messbar negative Auswirkungen auf die ländliche Wirtschaft und auf die Landwirte.

De ziekte veroorzaakt bij de getroffen dieren enorm lijden tot de dood erop volgt en heeft een meetbaar negatief effect op de plattelandseconomie en de boerengemeenschap.


Die erzwungene Kollektivierung der Landwirtschaft und der Kampf gegen das Privateigentum im ländlichen Raum, die Vernichtung des Mittelstands und privater Unternehmen in einer totalitären Diktatur, die staatliche Gewalt gegen Landwirte bedeuteten Vernichtung, Hungersnot und Tod unter entsetzlichen Bedingungen für Millionen von Menschen.

De gedwongen collectivisering van de landbouw, de strijd tegen privé-eigendom op het platteland, de vernietiging van de middenklasse en van individuele bedrijven onder een totalitaire dictatuur, en het geweld van de staat tegen landbouwers resulteerden in vernietiging, honger en de dood van miljoenen mensen in afschuwelijke omstandigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Hungersnot jedoch, die zwischen 1932 und 1933 nahezu 10 Millionen Ukrainer tötete, war nicht nur das Ergebnis der wirtschaftlichen und sozialen Absurdität des Kommunismus oder des Hasses, den dieser der bäuerlichen Gemeinschaft entgegenbringt, diese Hungersnot wurde von den sowjetischen Behörden geplant, die auf der einen Seite alle Nahrungsmittelvorräte der Landwirte beschlagnahmten, einschließlich des Getreides, und andererseits die Polizei einsetzten, um mit allen Mitteln eine Massenflucht der Ukrainer zu verhindern, die versuchten, dem auf die Zwangslieferungen folgenden sicheren Tod zu entfliehen.

De hongersnood die echter tussen 1932 en 1933 heeft geleid tot de dood van bijna tien miljoen Oekraïners is niet alleen het gevolg geweest van het absurdistische economische en socialistische systeem van het communisme, noch van de haatgevoelens die het tegen de boerenbevolking had, maar is een vooropgezet plan van de Sovjetautoriteiten geweest. Zij eisten aan de ene kant de gehele voedselvoorraad van de boeren op, waaronder het zaaigoed, en zetten aan de andere kant de politie in om op alle mogelijke manieren te voorkomen dat de Oekraïners massaal vertrokken om te ontsnappen aan de hongersdood.


- Wenn der Tod den Landwirt selbst betrifft oder eines der Mitglieder der betreffenden Vereinigung natürlicher Personen, so muss dieses Ereignis übereinstimmen mit der entsprechenden Änderung am selben Datum der Angaben auf Ebene der Identifizierung der Landwirte in dem einheitlichen System zur Erfassung jedes Betriebsinhabers, das in Artikel 18, Absatz 1, Punkt f) der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 angeführt wird und Teil des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems ist;

- wanneer het overlijden betrekking heeft op de landbouwer zelf of één van de leden van de betrokken groepering van natuurlijke personen, moet het overeenstemmen met een gepaste verandering op dezelfde datum op het gebied van de identificatie van de landbouwer in het unieke registratiesysteem betreffende de identiteit van elke landbouwer bedoeld in artikel 18, § 1, punt f), van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en opgenomen in het geïntegreerde beheers- en controlesysteem;


- falls der Tod eines der Mitglieder der Vereinigung natürlicher Personen betrifft, das der Landwirt war, durch die andere natürliche Person oder Personen dieser Vereinigung.

- indien het overlijden betrekking heeft op één van de leden van de groepering van natuurlijke personen dat de landbouwer was, de andere natuurlijke persoon of personen van die groepering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tod landwirts' ->

Date index: 2025-05-22
w