Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Beerdigung
Bestattung
Bestattungsinstitut
Einäscherung
Leichenverbrennung
Natürlicher Tod
Sterbender
Tod
Todeserklärung
Todesursache
Todesursache feststellen
Verschollenheitserklärung

Vertaling van "todesursache " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der Arzt bestätigt, dass es sich um einen natürlichen Tod handelt, muss außerdem ein Bericht eines vereidigten Arztes beigefügt werden, den der Standesbeamte mit der Untersuchung der Todesursache beauftragt; in diesem Bericht wird angegeben, ob es sich um einen natürlichen, gewaltsamen oder verdächtigen Tod handelt oder dass die Todesursache nicht nachweisbar ist.

Als de geneesheer heeft bevestigd dat het om een natuurlijk overlijden gaat, dan moet bovendien een verslag worden bijgevoegd van een beëdigd geneesheer die door de ambtenaar van de burgerlijke stand is aangesteld om de doodsoorzaken na te gaan, waarin wordt vermeld of het overlijden te wijten is aan een natuurlijke, gewelddadige, verdachte of niet vast te stellen oorzaak.


Handelt es sich um den Leichnam einer in Belgien verstorbenen Person und hat der im vorhergehenden Absatz erwähnte Arzt bestätigt, dass es sich um einen natürlichen Tod handelt, muss außerdem der Bericht eines vereidigten Arztes beigefügt werden, den der Standesbeamte mit der Untersuchung der Todesursache beauftragt; in diesem Bericht wird angegeben, ob es sich um einen natürlichen, gewaltsamen oder verdächtigen Tod handelt oder dass die Todesursache nicht nachweisbar ist.

Geldt de aanvraag het lijk van een in België overleden persoon, en heeft de in het bovenstaand lid bedoelde geneesheer bevestigd dat het een natuurlijk overlijden betreft, dan moet bovendien het verslag worden bijgevoegd van een beëdigd geneesheer door de ambtenaar van de burgerlijke stand aangesteld om de doodsoorzaken na te gaan, in welk verslag wordt vermeld of het overlijden te wijten is aan een natuurlijke of gewelddadige of verdachte of niet vast te stellen oorzaak.


« Dem Antrag auf Erlaubnis muss eine Bescheinigung beigefügt werden, in der der behandelnde Arzt oder der Arzt, der den Tod festgestellt hat, angibt, ob es sich um einen natürlichen, gewaltsamen oder verdächtigen Tod handelt oder dass die Todesursache nicht nachweisbar ist.

« Bij de aanvraag tot toestemming moet een attest worden gevoegd waarin de behandelende geneesheer of de geneesheer die het overlijden heeft vastgesteld, vermeldt of het overlijden te wijten is aan een natuurlijke of gewelddadige of verdachte of niet vast te stellen oorzaak.


Nach Angabe der Weltgesundheitsorganisation (WHO) ist Krebs ist die zweithäufigste Todesursache in den meisten entwickelten Ländern. In der Europäischen Union ist Krebs darüber hinaus die häufigste arbeitsbedingte Todesursache.

Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) is kanker de op één na belangrijkste doodsoorzaak in de meeste ontwikkelde landen, en in de Europese Unie is kanker de belangrijkste oorzaak van werkgerelateerde sterfgevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rauchen ist mit 700 000 Todesopfern pro Jahr die wichtigste vermeidbare Todesursache in Europa.

Roken is met ongeveer 700 000 slachtoffers per jaar de belangrijkste vermijdbare doodsoorzaak in Europa.


Straßenverkehrsunfälle sind in der ganzen Welt und auch in Europa noch immer die häufigste Todesursache junger Menschen und in dieser Altersgruppe die häufigste Ursache für Verletzungen, die Behinderungen nach sich ziehen.

Verkeersongevallen zijn nog altijd de voornaamste oorzaak voor het overlijden en de invaliditeit van jongeren, zowel wereldwijd als in Europa.


Frauen und Mädchen machen mehr als 50 % der Menschen aus, die weltweit mit HIV leben, und HIV/AIDS ist nach wie vor die häufigste Krankheits- und Todesursache bei Frauen im gebärfähigen Alter.

Meer dan 50% van alle mensen ter wereld met hiv zijn vrouwen en meisjes, en hiv en aids blijven de voornaamste oorzaak van morbiditeit en sterfte onder vrouwen in de vruchtbare leeftijd.


In der EU wurden bereits zwei Todesfälle gemeldet, bei denen Mephedron offenbar die alleinige Todesursache war.

In de EU werden twee incidenten met dodelijke afloop gemeld waarbij mephedrone de enige doodsoorzaak blijkt te zijn.


Unbekannte Todesursache, sofern die Todesursache nicht nach der Entnahme aus der Autopsie hervorgeht und kein anderes in diesem Abschnitt genanntes allgemeines Ausschlusskriterium zutrifft.

Onbekende doodsoorzaak, tenzij de doodsoorzaak na de verkrijging uit de autopsie blijkt en geen van de algemene uitsluitingscriteria van dit deel van toepassing is.


Bei den Frauen ist Brustkrebs die häufigste Todesursache in der Altersgruppe der 35-64jährigen.

Bij vrouwen tussen 35 en 64 jaar is borstkanker de voornaamste doodsoorzaak.




Anderen hebben gezocht naar : ableben     beerdigung     bestattung     bestattungsinstitut     einäscherung     leichenverbrennung     sterbender     todeserklärung     todesursache     todesursache feststellen     natürlicher tod     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'todesursache' ->

Date index: 2022-10-20
w