Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thyssen-krupp-werks abzuwenden zweitens » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens, dass sie sofort eingreift, um, sofern es in ihrer Macht steht, den Stahlstandort in Terni zu erhalten und die drohende Schließung des Thyssen-Krupp-Werks abzuwenden; zweitens, dass sie sich dafür einsetzt, die tatsächliche Anwendung der EU-Vorschriften betreffend den Schutz der Rechte der Arbeitnehmer zu überprüfen; drittens, dass sie sich ferner dafür einsetzt, die Gewährung von Gemeinschaftsmitteln von Vereinbarungen über Beschäftigungsgarantien und präzisen Standortauflagen und –einschränkungen abhängig zu machen.

Ten eerste: dat zij onmiddellijk in actie komt, voor zover dat in haar vermogen ligt, om het staalcomplex van Terni te beschermen en het gevaar van sluiting van de fabrieken van Thyssen Krupp te bezweren. Ten tweede: dat zij zal nagaan of de Europese voorschriften inzake de bescherming van de rechten van de arbeiders wel in acht worden genomen: Ten derde: dat zij ernaar zal streven de verstrekking van communautair geld te baseren op akkoorden inzake werkgelegenheidsgaranties en op precieze voorwaarden en limieten inzake bedrijfsverplaatsing.


J. in der Erwägung, dass das Thyssen-Krupp-Werk AST öffentliche Mittel in beträchtlicher Höhe erhalten hat, einschließlich Mittel aus den Strukturfonds für Ziel-2-Gebiete sowie Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds zur Entwicklung der Beschäftigung vor Ort, der Infrastrukturen und der Berufsausbildung,

J. overwegende dat er bij AST Thyssen-Krupp door de overheid omvangrijke investeringen zijn gedaan voor de ontwikkeling van de plaatselijke industrie, infrastructuur en beroepsopleiding, o.a. in de vorm van steun uit de structuurfondsen in het kader van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zum Stahlsektor, zu Umstrukturierungen und Unternehmensfusionen, insbesondere auf die einstimmig angenommene Entschließung vom 12. Februar 2004 zum Fall des Thyssen-Krupp-Werkes AST in Terni,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de staalsector, herstructurering en industriële fusies, in het bijzonder de resolutie over de zaak AST/Thyssen Krupp in Terni van 12 februari 2004, die met algemene stemmen is aangenomen,


I. in Erwägung der öffentlichen Mittel in beträchtlicher Höhe, unter anderem auch aus den Strukturfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem ESF zur Entwicklung der Beschäftigung vor Ort, der Infrastrukturen und der Berufsausbildung, von denen das Thyssen-Krupp-Werk AST direkt und indirekt profitiert hat,

I. gelet op de enorme overheidsinvesteringen, o.a. die van de structuurfondsen in verband met doelstelling 2 en van het ESF om het plaatselijk systeem, de infrastructuur en de beroepsopleiding te ontwikkelen waar AST/Thyssen Krupp zowel direct als indirect van heeft kunnen profiteren,


E. in Erwägung der enormen öffentlichen Investitionen, unter anderem auch aus den Gemeinschaftsfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem ESF zur Entwicklung der Beschäftigung vor Ort, der Infrastrukturen und der Berufsausbildung, von denen das Thyssen-Krupp-Werk Ast direkt und indirekt profitiert hat;

E. overwegende dat door de overheid en ook door de communautaire structuurfondsen in het kader van doelstelling 2 en het ESF aanzienlijke bedragen zijn geïnvesteerd om de lokale economie, de infrastructuur en de beroepsopleiding te ontwikkelen, waarvan Ast/TK zowel direct als indirect heeft kunnen profiteren,


Zum Zeitpunkt der Gewährung des zweiten Darlehens hatte LSW bereits mit Krupp und Thyssen vereinbart, weitere 22 % zu übernehmen.

Bij het verstrekken van de tweede lening was LSW reeds met Krupp en Thyssen overeengekomen om nog eens 22 % van de aandelen over te nemen.


Fusionskontrollverordnung Die Kommission hat beschlossen, die geplante Übernahme des italienischen Stahlherstellers Acciai Speciali Terni S.p.A (AST) durch das deutsch- italienische Konsortium KAI in einem zweiten Verfahrensschritt genauer zu prüfen. Dem Konsortium gehören auf deutscher Seite die Unternehmen Krupp und Thyssen, auf italienischer Seite die Unternehmen Riva, Falck und Tadfin an.

Fusieverordening De Commissie heeft besloten een diepgaand onderzoek uit te voeren in een tweede fase van de procedures naar de voorgenomen verwerving van de Italiaanse onderneming Acciai Speciali Terni S.p.A (AST) die zich beweegt in de staalsector, door een Duits-Italiaans consortium (KAI), samengesteld uit Krupp en Thyssen aan de Duitse zijde en Riva, Falck en Tadfin aan de Italiaanse zijde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thyssen-krupp-werks abzuwenden zweitens' ->

Date index: 2021-12-19
w