Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließung des thyssen-krupp-werks " (Duits → Nederlands) :

Erstens, dass sie sofort eingreift, um, sofern es in ihrer Macht steht, den Stahlstandort in Terni zu erhalten und die drohende Schließung des Thyssen-Krupp-Werks abzuwenden; zweitens, dass sie sich dafür einsetzt, die tatsächliche Anwendung der EU-Vorschriften betreffend den Schutz der Rechte der Arbeitnehmer zu überprüfen; drittens, dass sie sich ferner dafür einsetzt, die Gewährung von Gemeinschaftsmitteln von Vereinbarungen über Beschäftigungsgarantien und präzisen Standortauflagen und –einschränkungen abhängig zu machen.

Ten eerste: dat zij onmiddellijk in actie komt, voor zover dat in haar vermogen ligt, om het staalcomplex van Terni te beschermen en het gevaar van sluiting van de fabrieken van Thyssen Krupp te bezweren. Ten tweede: dat zij zal nagaan of de Europese voorschriften inzake de bescherming van de rechten van de arbeiders wel in acht worden genomen: Ten derde: dat zij ernaar zal streven de verstrekking van communautair geld te baseren op akkoorden inzake werkgelegenheidsgaranties en op precieze voorwaarden en limieten inzake bedrijfsverplaatsing.


G. in der Erwägung, dass das Unternehmen weniger als ein Jahr nach der Unterzeichnung des Abkommens erneut die Absicht verlautbart hat, die Magnetstahlproduktion aufzugeben, womit alle Anlagen von einer Schließung im Lauf des nächsten Jahres bedroht sind; in der Erwägung, dass kein Grund industrieller Art diesen Verstoß gegen die Vereinbarung zwischen allen Beteiligten sowie die Aufgabe der Thyssen-Krupp-Werke in Terni rechtferti ...[+++]

G. overwegende dat het bedrijf - minder dan een jaar na de sluiting van het akkoord - opnieuw het voornemen kenbaar heeft gemaakt tot sluiting van de elektroplaatstaalinstallaties, met het risico dat volgend jaar alle smeltovens worden gesloten; voorts overwegende dat het bedrijfseconomisch niet te verantwoorden is om de door alle betrokken partijen gesloten overeenkomst niet te honoreren en de Thyssen-Krupp-vestiging in Terni te ontmantelen,


J. in der Erwägung, dass das Thyssen-Krupp-Werk AST öffentliche Mittel in beträchtlicher Höhe erhalten hat, einschließlich Mittel aus den Strukturfonds für Ziel-2-Gebiete sowie Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds zur Entwicklung der Beschäftigung vor Ort, der Infrastrukturen und der Berufsausbildung,

J. overwegende dat er bij AST Thyssen-Krupp door de overheid omvangrijke investeringen zijn gedaan voor de ontwikkeling van de plaatselijke industrie, infrastructuur en beroepsopleiding, o.a. in de vorm van steun uit de structuurfondsen in het kader van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds,


– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zum Stahlsektor, zu Umstrukturierungen und Unternehmensfusionen, insbesondere auf die einstimmig angenommene Entschließung vom 12. Februar 2004 zum Fall des Thyssen-Krupp-Werkes AST in Terni,

– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de staalsector, herstructurering en industriële fusies, in het bijzonder de resolutie over de zaak AST/Thyssen Krupp in Terni van 12 februari 2004, die met algemene stemmen is aangenomen,


E. in Erwägung der enormen öffentlichen Investitionen, unter anderem auch aus den Gemeinschaftsfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem ESF zur Entwicklung der Beschäftigung vor Ort, der Infrastrukturen und der Berufsausbildung, von denen das Thyssen-Krupp-Werk Ast direkt und indirekt profitiert hat;

E. overwegende dat door de overheid en ook door de communautaire structuurfondsen in het kader van doelstelling 2 en het ESF aanzienlijke bedragen zijn geïnvesteerd om de lokale economie, de infrastructuur en de beroepsopleiding te ontwikkelen, waarvan Ast/TK zowel direct als indirect heeft kunnen profiteren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließung des thyssen-krupp-werks' ->

Date index: 2024-08-03
w