Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema libyen heute bereits behandelt " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Herr Präsident! Obwohl das Thema Libyen heute bereits behandelt wurde, möchte ich mich noch einmal dazu äußern.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is vandaag al op een eerder moment over Libië gesproken, en dat wil ik nog eens dunnetjes overdoen.


Wenngleich es sich beim Sponsoring an sich um keine neue Technik handelt, wird dieses Thema doch ausführlich behandelt, da sich die heute eingesetzten Techniken maßgeblich vom klassischen TV-Sponsoring zu Zeiten der Entstehung der Vorschriften zum Sponsoring unterscheiden.

Ook al is sponsoring als zodanig geen nieuwe techniek, deze problematiek is diepgaand bestudeerd, aangezien de heden ten dage toegepaste technieken aanzienlijk verschillen van de klassieke tv-sponsoring, waarvan ten tijde van de opstelling van de regels inzake sponsoring sprake was.


- einmal, wie die Kommission dies bereits heute regelmäßig tut, um die Rechtsetzungstätigkeit zu vereinfachen und ,leichter" zu gestalten [19], wenn ein Vorschlag auch nach mehreren Jahren noch nicht von Rat und Europäischem Parlament behandelt wurde und nicht mehr aktuell ist.

- Ten eerste, zoals de Commissie met het oog op de vereenvoudiging en verlichting van de wetgevende arbeid al regelmatig heeft gedaan [19], wanneer een hangend voorstel na verscheidene jaren nog steeds niet door de Raad en het Europees Parlement is behandeld en het dus niet langer actueel is.


[23] Dieses Thema wurde bereits im Grünbuch der Kommission zu Urheberrechten in der wissensbestimmten Wirtschaft und in der nachfolgenden Mitteilung gleichen Titels behandelt (KOM (2008) 466 bzw. KOM (2009) 532).

[23] Deze kwestie werd aangekaart in het groenboek van de Commissie inzake auteursrecht in de kenniseconomie en de daaropvolgende mededeling met dezelfde naam (respectievelijk COM(2008) 466 en COM(2009) 532).


Lassen Sie mich nun zum zweiten Thema kommen, das heute Morgen behandelt wurde.

Laten we nu overgaan tot het tweede punt dat vanmorgen is besproken.


Obwohl das Thema bereits in mehreren hervorragenden Berichten behandelt wurde, wurde bislang auf politischer Ebene kein nennenswerter Fortschritt erzielt.

Alhoewel aan het onderwerp in het verleden diverse uitstekende rapporten zijn gewijd, is er tot dusverre op politiek gebied nauwelijks vooruitgang opgetekend.


Die Kommission und das Europäische Parlament arbeiten bereits eng in Bezug auf das Thema Libyen zusammen.

De Commissie en het Europees Parlement werken al nauw samen aan de kwestie Libië.


Etwas das für uns Abgeordnete z.B. heute sehr wichtig ist, ist die Diskussion über das Thema des Verhältnisses zwischen der 2020-Strategie, über die heute bereits gesprochen wurde, und den Politikfeldern der EU.

En wat wij, leden van het Europees Parlement, vandaag de dag bijvoorbeeld heel belangrijk vinden is dat er gepraat wordt over het verband tussen de EU 2020-strategie, waarover we het vandaag al gehad hebben, en het beleid van de Unie.


– Herr Präsident! Zunächst möchte ich Ihnen dazu gratulieren, in welcher Art Sie dieses schwierige Thema heute hier behandelt haben, dafür, die Auslegung der Präsidentschaft freundlicherweise erklärt zu haben und dafür, sich nicht beirrt haben zu lassen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik u complimenteren met de manier waarop u dit lastige onderwerp hier vandaag heeft afgehandeld, met uw beleefde toelichting op de interpretatie van het voorzitterschap en met het voet bij stuk houden.


Heute Morgen haben wir bereits über zwei andere Berichte abgestimmt – sogar über vier –, die ebenfalls heute Morgen behandelt wurden.

Vanmorgen hebben we al over twee andere verslagen gestemd - over vier zelfs - die ook vanmorgen zijn behandeld.


w