Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Verweigert

Vertaling van "textes muss unbedingt " (Duits → Nederlands) :

Vor allem angesichts des Rahmencharakters des vorgeschlagenen Textes muss unbedingt sichergestellt sein, dass das Parlament auf die Festlegung der politischen Prioriäten dieser Strategien und Pläne Einfluss nehmen kann.

Er moet absoluut voor worden gezorgd dat het Parlement invloed heeft op het stellen van de beleidsprioriteiten van deze strategieën en plannen, vooral gezien het kaderkarakter van de voorgestelde tekst.


Unser Parlament muss diesen Verordnungen unbedingt allergrößte Aufmerksamkeit widmen, weil sie große Auswirkungen auf die Volksgesundheit haben. Deshalb sollten wir sicherstellen, dass die Änderungsanträge, die wir in der ersten Lesung unterstützt haben, in die endgültige Fassung des Textes aufgenommen werden.

Het is van essentieel belang dat het Parlement de grootste aandacht besteedt aan deze verordeningen, aangezien ze een grote invloed hebben op de volksgezondheid en we er daarom moeten voor zorgen dat de amendementen die we gesteund hebben in de eerste lezing, worden opgenomen in de definitieve tekst.


Unser Parlament muss diesen Verordnungen unbedingt allergrößte Aufmerksamkeit widmen, weil sie große Auswirkungen auf die Volksgesundheit haben. Deshalb sollten wir sicherstellen, dass die Änderungsanträge, die wir in der ersten Lesung unterstützt haben, in die endgültige Fassung des Textes aufgenommen werden.

Het is van essentieel belang dat het Parlement de grootste aandacht besteedt aan deze verordeningen, aangezien ze een grote invloed hebben op de volksgezondheid en we er daarom moeten voor zorgen dat de amendementen die we gesteund hebben in de eerste lezing, worden opgenomen in de definitieve tekst.


« Eine rezente Rechtsprechung, die sich auf Artikel 68 Absatz 2 [.] stützt, [verweigert] dem Einnehmer das Recht, irgendeine Durchführungsmassnahme zu treffen oder treffen zu lassen, wie z.B. die Pfändung, ohne dass diese Rechtsprechung unterscheidet zwischen Massnahmen, die dem Verkauf der gepfändeten Güter und der unmittelbaren Eintreibung einer von dem Steuerpflichtigen beanstandeten Steuer dienen, und Massnahmen, die nur die spätere Eintreibung einer solchen Steuer garantieren sollen [.] . Der Text des Gesetzes muss deshalb unbedingt angepasst ...[+++]

« Een recente rechtspraak welke steunt op artikel 68, lid 2, [.], [ontzegt] aan de ontvanger het recht enige uitvoeringsmaatregel te treffen of te doen treffen, zoals het beslag, zonder dat deze rechtspraak enig onderscheid maakt tussen maatregelen welke tot de verkoop van de in beslag genomen goederen strekken en tot de onmiddellijke invordering van een door de belastingplichtige betwiste belasting en tussen maatregelen die alleen de waarborging van de latere invordering van een dergelijke belasting tot doel hebben [.]. Het is derhalve onontbeerlijk de tekst van de wet aan te passen met ondubbelzinnig te preciseren dat het indienen van ...[+++]


Es erscheint unbedingt erforderlich, im neuen Text des vorgeschlagenen Beschlusses eine Vorschrift beizubehalten, die derjenigen ähnelt, die derzeit in Artikel 9 der gemeinsamen Maßnahme 96/602/JAI vom 14. Oktober 1996 zu finden ist, wenn sie auch angepasst und aktualisiert werden muss.

In het voorgestelde besluit moet een bepaling worden opgenomen die vergelijkbaar is met het bepaalde in het huidige artikel 9 van het gemeenschappelijk optreden 96/602/JBZ van 14 oktober 1996, zij het aangepast en bijgewerkt.


Deshalb muss in dem vorgeschlagenen Text unbedingt auf den internationalen Kontext Bezug genommen werden.

Daarom moet in de voorgestelde tekst worden verwezen naar de internationale context.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'textes muss unbedingt' ->

Date index: 2020-12-20
w