Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technischen standpunkt her verfügbar werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Interregionalen Verpackungskommission kann im Rahmen eines Beschlusses im Sinne von Artikel 7, § 2 oder Artikel 10, § 3 beschließen, ausnahmsweise und vorübergehend eine Abweichung von den Pflichten, die einem oder mehreren Verpackungsverantwortlichen gemäß Artikel 6, Absätze 2 und 3 und der zugelassenen Einrichtung gemäß Artikel 12, 2° obliegen, zu gewähren, falls alle nachfolgenden Bedingungen erfüllt sind: 1° die Abweichung wird für Plastikverpackungen der gewerblich in der Agrarwirtschaft genutzten Pestizide gewährt; 2° die Verpackungsabfälle, für die eine Abweichung gewährt werden ...[+++]

De Interregionale Verpakkingscommissie kan, door middel van een beslissing in de zin van artikel 7, § 2 of van artikel 10, § 3, uitzonderlijk en tijdelijk, een vrijstelling verlenen van de verplichtingen van één of meer verpakkingsverantwoordelijken overeenkomstig artikel 6, tweede en derde lid en van de verplichtingen van het erkende organisme overeenkomstig artikel 12, 2°, indien aan het geheel van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de vrijstelling wordt verleend voor plastic verpakkingen van pesticiden voor bedrijfsmatig landbouwkundig gebruik; 2° het verpakkingsafval waarvoor de vrijstelling wordt verleend, maakt het voorwerp u ...[+++]


Vom wissenschaftlich-technischen Standpunkt aus gesehen, werden dadurch die Eigenschaften der Milch nicht beeinträchtigt; insbesondere die Zusammensetzung in Bezug auf den Fettgehalt (Gramm Fett pro Tag) und den Eiweißgehalt (Gramm Eiweiß pro Tag) ist statistisch vergleichbar mit der durch traditionelles Melken gewonnenen Milch.

Technisch en wetenschappelijk gezien zullen de eigenschappen van de melk door het gebruik van automatische melksystemen niet veranderen. Met name de samenstelling van de melk zal statistisch gezien overeenkomen met die van melk die met traditionele melkmethoden is verkregen, voor wat betreft het vetgehalte (gram vet/dag) en het eiwitgehalte (gram eiwitten/dag).


Am 14. Dezember 2006 hat die Regierung beschlossen, dass die von der Wallonischen Region abhängenden öffentlichen Auftraggeber ab dem 8. Januar 2007 und dies nach und nach, abhängig davon, wie die Auskünfte vom technischen Standpunkt her verfügbar werden, im Rahmen der Verfahren betreffend die öffentlichen Aufträge verpflichtet werden, das Verfahren der ehrenwörtlichen Erklärung anzuwenden. Die Submittenten werden ebenfalls von der Verpflichtung, Bescheinigungen in Papierform zu hinterlegen, befreit, wenn die entsprechenden Angaben auf dem elektronischen Wege über Digiflow verfügbar sind.

Op 14 december 2006 heeft de Regering besloten dat vanaf 8 januari 2007 en telkens als de gegevens technisch gezien beschikbaar zullen zijn, de aanbestedende overheden die onder het Waalse Gewest ressorteren, verplicht zijn in het kader van de procedures betreffende de overheidsopdrachten de procedure m.b.t. de verklaring op erewoord te gebruiken en de inschrijvers vrij te stellen van het overleggen van papieren attesten, wanneer ze per e-mail beschikbaar zijn via de toepassing van Digiflow.


Gemeint sind « die Datenbanken, die klassifizierte Daten oder Informationen enthalten; die Datenbanken, deren Daten insgesamt oder zum Teil aus technischen (beispielsweise die technische Schwierigkeit, Bilder von verlorenen oder gestohlenen Gegenständen zu integrieren) oder funktionalen Gründen (beispielsweise die Datenbanken bezüglich der gerichtspolizeilichen oder verwaltungspolizeilichen Phänomene, deren Funktionalitäten nicht (alle) in der AND verfügbar sind), ni ...[+++]

Beoogd worden « de gegevensbanken die geclassificeerde gegevens of informatie bevatten; de gegevensbanken waarvan alle gegevens of een deel ervan, om technische (bijvoorbeeld de technische moeilijkheid om beelden van verloren of gestolen voorwerpen te integreren) of functionele redenen (bijvoorbeeld de gegevensbanken met betrekking tot de fenomenen van gerechtelijke of van bestuurlijke politie waarvan de functionaliteiten niet (allemaal) in de A.N.G. beschikbaar zijn), niet in de A.N.G. kunnen gecentraliseerd worden, of nog de gegevensbanken die slechts ...[+++]


Es umfasst Bestimmungen über die folgenden Aspekte: 1° die Betriebsführung, die Beziehungen mit der Aufsichtsbehörde, den für die Haushaltsmüllsammlung verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Recht und den betroffenen Parteien; 2° die rechtlichen und technischen Bedingungen, unter denen die Entsorgung und die Bewirtschaftung der Güter und Abfälle organisiert werden; 3° die Bedingungen, unter denen eine Einrichtung unmittelbar oder mittelbar ...[+++]

Het bevat bepalingen m.b.t. de volgende aspecten : 1° de beleidslijnen, de betrekkingen met de autoriteit, de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de inzameling van de huishoudafval, en de drie betrokken partijen; 2° de juridische en technische voorwaarden waaronder de verwijdering en het beheer van de goederen en de afval worden organiseerd; 3° de voorwaarden waaronder een organisme al dan niet, rechtstreeks of onrechtstr ...[+++]


1° der Wortlaut «, wenn deren Installation vom technischen Standpunkt her gerechtfertigt und ein minimaler Leistungsgrad gesichert ist». wird nach dem Wortlaut « von solchen Kollektoren ermöglicht » hinzugefügt;

1° de woorden « , indien hun plaatsing technisch verantwoord is en een minimaal rendement wordt gewaarborgd » worden na de woorden « door de plaatsing van die zonnecollectoren wordt gerealiseerd » toegevoegd;


45. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Nutzung von Biokraftstoffen und anderen erneuerbaren Energiequellen im Verkehr durch Festlegung der verbindlichen Zielvorgabe von 10 % zu fördern, vorausgesetzt, dass diese Kraftstoffe nachweislich in nachhaltiger Weise hergestellt werden; weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die zweite und dritte Generation von Biokraftstoffen kommerziell verfügbar werden, und fordert dazu auf, die technischen Fortschritte auf diesem Ge ...[+++]

45. verwelkomt het voorstel van de Commissie voor de bevordering van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer door een bindend streefcijfer van 10% op te leggen, mits deze brandstoffen aantoonbaar op duurzame wijze worden geproduceerd; wijst op het belang van de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede en derde generatie en dringt aan op snellere technologische vooruitgang op dit gebied; benadrukt dat bij duurzaam gebruik van biobrandstoffen de afhankelijkheid van olie en de uitstoot va ...[+++]


45. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Nutzung von Biokraftstoffen und anderen erneuerbaren Energiequellen im Verkehr durch Festlegung der verbindlichen Zielvorgabe von 10 % zu fördern, vorausgesetzt, dass diese Kraftstoffe nachweislich in nachhaltiger Weise hergestellt werden; weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die zweite und dritte Generation von Biokraftstoffen kommerziell verfügbar werden, und fordert dazu auf, die technischen Fortschritte auf diesem Ge ...[+++]

45. verwelkomt het voorstel van de Commissie voor de bevordering van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer door een bindend streefcijfer van 10% op te leggen, mits deze brandstoffen aantoonbaar op duurzame wijze worden geproduceerd; wijst op het belang van de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede en derde generatie en dringt aan op snellere technologische vooruitgang op dit gebied; benadrukt dat bij duurzaam gebruik van biobrandstoffen de afhankelijkheid van olie en de uitstoot va ...[+++]


43. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Nutzung von Biokraftstoffen und anderen erneuerbaren Energiequellen im Verkehr durch Festlegung der verbindlichen Zielvorgabe von 10 % zu fördern, vorausgesetzt, dass diese Kraftstoffe nachweislich in nachhaltiger Weise hergestellt werden; weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die zweite und dritte Generation von Biokraftstoffen kommerziell verfügbar werden, und fordert dazu auf, die technischen Fortschritte auf diesem Ge ...[+++]

43. verwelkomt het voorstel van de Commissie voor de bevordering van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer door een bindend streefcijfer van 10% op te leggen, mits deze brandstoffen aantoonbaar op duurzame wijze worden geproduceerd; wijst op het belang van de commerciële beschikbaarheid van biobrandstoffen van de tweede en derde generatie en dringt aan op snellere technologische vooruitgang op dit gebied; benadrukt dat bij duurzaam gebruik van biobrandstoffen de afhankelijkheid van olie en de uitstoot va ...[+++]


In der Erwägung, dass der Flusstransport in der Wallonie eine erhebliche Steigerung der Aktivitäten erlebt, und von 22 Millionen auf- und abgeladenen Tonnen im Jahr 1990 auf rund 35 Millionen Tonnen im Jahr 2000 gestiegen ist; das heisst eine Steigerung von beinahe 60 %; dass die Entwicklung des Warentransportes und vor allem des Containerverkehrs neue Potentiale für den Flussverkehr über seine klassischen Aktivitäten des Transportes von Schwergut hinaus hervorhebt; dass die Flusshäfen von Natur her an Wasserstrassen entlang eingerichtet werden müssen; und zwar an den Stellen, die am besten für ihre Funktion als Kommunikationsknoten ...[+++]

Overwegende dat het vervoer over de waterweg in Wallonië gevoelig is toegenomen : van 22 miljoen ton gelost en geladen in 1990 naar 35 miljoen in 2000, wat een groei van bij 60 % betekent; dat de evoluties van het goederenvervoer en vooral het containervervoer nieuwe mogelijkheden openen voor het vervoer over de waterweg, naast het klassieke vervoer van massagoederen; dat de rivierhavens door hun aard, langs waterwegen moeten worden ingepland, op plaatsen die het meest geschikt zijn als verkeersknooppunt, zoals bepaald is in het SDER; dat de bochtige loop van de Samber de ...[+++]


w