Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tagung erörtert wird " (Duits → Nederlands) :

8. besteht darüber hinaus darauf, dass die unzureichenden Bestimmungen, die Intransparenz und der Mangel an Kontrolle in Bezug auf den Waffenhandel zu menschlichem Leid geführt, bewaffnete Konflikte, Instabilität und Korruption genährt und zum Abbruch von Friedensprozessen sowie zum Sturz demokratisch gewählter Regierungen und zu Verstößen gegen die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht geführt haben; besteht daher darauf, dass diese Frage auf dieser Tagung erörtert wird;

8. wijst er daarnaast nadrukkelijk op dat tekortschietende wetgeving, ondoorzichtigheid en het ontbreken van controle op de wapenhandel hebben geleid tot menselijk lijden, gewapende conflicten, instabiliteit en corruptie in de hand hebben gewerkt, vredesprocessen onmogelijk hebben gemaakt en geleid hebben tot de omverwerping van democratisch gekozen regeringen en schendingen van de rechtsstaat, de mensenrechten en het internationale humanitaire recht; dringt er dan ook op aan om deze kwestie op de agenda van deze zitting te zetten;


Es soll an dieser Stelle auch auf die Gründung der "Group of Wise Men" unter dem Vorsitz von Baron Lamfalussy hingewiesen werden. Der von dieser Gruppe erstellte Zwischenbericht wird (wie der vorliegende Bericht) auf der Tagung des ECOFIN-Rats am 27. November erörtert werden.

Dit verslag vestigt tevens de aandacht op de oprichting van een groep van wijzen onder het voorzitterschap van Baron Lamfalussy; het tussentijdse verslag van deze groep zal tijdens de ECOFIN-Raad van 27 november worden besproken (ook het onderhavige verslag zal bij deze gelegenheid worden behandeld).


12. begrüßt die „Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism“ (Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung), die auf der 13. Tagung erörtert werden wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sie zu unterstützen und für ein angemessenes Follow-up des Berichts im Einklang mit den früheren Standpunkten des Europäischen Parlaments zu der Frage zu sorgen, insbesondere seinen Entschließungen vom 19. Februar 2009 und 14. Februar 2007 zu der behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA fü ...[+++]

12. is blij met de "joint study on global practises in relation to secret detention in the context of countering terrorism", die tijdens de 13de zitting zal worden besproken; verzoekt de lidstaten van de EU het verslag te steunen en voor passende follow-up ervan te zorgen, overeenkomstig de eerdere resoluties van het Europees Parlement over dit onderwerp, in het bijzonder zijn resoluties van 19 februari 2009 en 14 februari 2007 over het veronderstelde gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen;


16. begrüßt die „Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism“ (Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung), die auf der 13. Tagung erörtert werden wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit den früheren Standpunkten des Parlaments zu dieser Frage, insbesondere seinen Entschließungen vom 19. Februar 2009 und 14. Februar 2007 zu der behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen, für angemessene Folge ...[+++]

16. is ingenomen met de "joint study on global practises in relation to secret detention in the context of countering terrorism", die tijdens de 13 zitting zal worden besproken; verzoekt de lidstaten van de EU voor een passende follow-up van het verslag te zorgen, overeenkomstig de eerdere standpuntbepalingen van het Europees Parlement met betrekking tot dit onderwerp, in het bijzonder zijn resoluties van 19 februari 2009 en 14 februari 2007 over het veronderstelde gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen;


17. begrüßt die „Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism“ (Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung), die auf der 13. Tagung erörtert werden wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sie zu unterstützen und für angemessene Folgemaßnahmen zu dem Bericht im Einklang mit seinen früheren Standpunkten hierzu, insbesondere seinen Entschließungen vom 19. Februar 2009 und 14. Februar 2007 zu der behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige ...[+++]

17. is verheugd over de „joint study on global practises in relation to secret detention in the context of countering terrorism”, die tijdens de 13de zitting zal worden besproken; verzoekt de lidstaten van de EU het verslag te steunen en voor passende follow-up ervan te zorgen, overeenkomstig de eerdere resoluties van het Europees Parlement over dit onderwerp, in het bijzonder zijn resoluties van 19 februari 2009 en 14 februari 2007 over het veronderstelde gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen;


12. begrüßt die „Joint study on global practices in relation to secret detention in the context of countering terrorism“ (Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung), die auf der 13. Tagung erörtert werden wird; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sie zu unterstützen und für ein angemessenes Follow-up des Berichts im Einklang mit den früheren Standpunkten des Europäischen Parlaments zu der Frage zu sorgen, insbesondere seinen Entschließungen vom 19. Februar 2009 und 14. Februar 2007 zu der behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA fü ...[+++]

12. is blij met de 'joint study on global practises in relation to secret detention in the context of countering terrorism', die tijdens de dertiende zitting zal worden besproken; verzoekt de lidstaten van de EU het verslag te steunen en voor passende follow-up ervan te zorgen, overeenkomstig de eerdere resoluties van het Europees Parlement over dit onderwerp, in het bijzonder zijn resoluties van 19 februari 2009 en 14 gebruari 2007 over het veronderstelde gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen; betreurt het feit dat is geprobeerd het verslag te censureren en de behandeling ervan ...[+++]


Das Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1999 läuft am 30. Juni 2010 aus, und die Frage seiner Erneuerung wird auf der 102. Tagung des Nahrungsmittelhilfe-Ausschusses am 4. Juni 2010 förmlich erörtert werden.

Het Voedselhulpverdrag 1999 vervalt op 30 juni 2010, en de kwestie van een verlenging komt formeel aan de orde op de 102e vergadering van het Comité voor voedselhulp op 4 juni 2010.


Die jährliche "TAC- und Quotenverordnung" für die Dorschbestände der Ostsee wird unter Berücksichtigung dieses Plans auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags, der auf der Tagung des Rates "Fischerei" am 22./23. Oktober erörtert wird, angenommen werden.

De jaarlijkse "verordening inzake TAC's en quota " voor kabeljauwbestanden in de Oostzee zal met inachtneming van dit plan worden aangenomen op basis van een Commissievoorstel dat zal worden besproken tijdens de zitting van de Raad Visserij op 22/23 oktober.


Der Vorsitz teilte mit, daß dieses Thema auf der informellen Tagung der Minister für Entwicklungszusammenarbeit am 28./29. Januar in Lissabon erörtert wird und daß der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) sich damit spätestens auf seiner Tagung im März befassen wird.

Het voorzitterschap verklaarde dat dit punt besproken zal worden op de informele bijeenkomst van de ministers van Ontwikkelingssamenwerking in Lissabon op 28/29 januari en dat de Raad Algemene Zaken dit punt ten laatste in zijn zitting van maart moet behandelen.


Hierbei ist es von entscheidender Bedeutung, daß bei den verschiedenen Elektrizitätssystemen schrittweise ein gleichwertiger und zufriedenstellender Grad an Öffnung erreicht wird; 5. er stellt fest, daß die Arbeiten ohne Unterbrechung unter dem italienischen Vorsitz fortgesetzt werden, der Anfang 1996 eine Tagung einberufen wird, auf der die Frage des Elektrizitätsbinnenmarktes erörtert werden soll, damit ein gemeinsamer Standpunk ...[+++]

Het is in dit opzicht van essentieel belang dat de verschillende elektriciteitssystemen geleidelijk aan een gelijke en voldoende mate van openstelling bereiken ; 5. stelt het vast dat de besprekingen onafgebroken zullen worden voortgezet onder het Italiaanse Voorzitterschap, dat begin 1996 een zitting zal organiseren over de kwestie van de interne markt voor elektriciteit, ten einde tot een gemeenschappelijk standpunt te komen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung erörtert wird' ->

Date index: 2024-12-16
w