Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für die Ostsee
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Ostsee
Ostseekonvention
Patient mit Rezidiv
Regionaler Beirat für die Ostsee

Traduction de « ostsee wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


Beirat für die Ostsee | Regionaler Beirat für die Ostsee

adviesraad voor de Oostzee | regionale adviesraad voor de Oostzee


Europa-Ostsee-Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentsseeraum

Europees-Baltisch programma voor samenwerking op het gebied van civiele bescherming in de Baltische en de Barentszregio




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den SOx-Emissions-Überwachungsgebieten (in der EU: Nord- und Ostsee) wird der Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen ab 2015 von 1,50 % auf 0,10 % und in anderen Seegebieten ab 2020 von 3,50 % auf 0,50 % gesenkt.

In het SECA-gebied (in de EU: Oost- en Noordzee) zal het zwavelgehalte van mariene brandstoffen vanaf 2015 van 1,50 % naar 0,10 % worden teruggebracht en in andere zeegebieden vanaf 2020 van 3,50 % naar 0,50 %.


Besonders deutlich fielen die Fortschritte in den nördlichen Gewässern aus, wo die meisten Bestände, die Fangbeschränkungen unterliegen, bewertet wurden (bis zu 90 % in der Ostsee) und wo die Mehrzahl nach dem höchstmöglichen Dauerertrag bewirtschaftet wird.

Er werd met name grote vooruitgang geboekt in de noordelijke wateren, waar de meeste bestanden waarvoor vangstbeperkingen gelden, zijn geëvalueerd (tot 90 % in de Oostzee) en de meerderheid beheerd wordt onder de maximale duurzame opbrengst.


Um die Durchführung der Anlandeverpflichtung sicherzustellen, sollte die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates dahin gehend geändert werden, dass alle unbeabsichtigten Fänge von Meerestieren von Arten, die der Anlandeverpflichtung in der Ostsee unterliegen und die über die Begrenzungen der Fangzusammensetzung zulässigen Anteile hinaus gefangen werden, angelandet und auf die Quoten angerechnet werden, dass die Mindestanlandegrößen für Meerestiere von Arten, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, durch Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung ersetzt werden und dass der Fang von Lachs und Meerforelle — außer mit Fischfallen — z ...[+++]

Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 2187/2005 van de Raad worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten in de Oostzee die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten te vervangen door m ...[+++]


Gesenkt wird die TAC allerdings für die west­liche Ostsee um 30 % und für die östliche Ostsee (ausgenommen den Bottnischen Meerbusen) um 15 %.

De TAC's worden echter met 30% verminderd in het westelijke deel van de Oostzee en met 15% in het oostelijke deel van de Oostzee (met uitzondering van de Botnische golf).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die jährliche "TAC- und Quotenverordnung" für die Dorschbestände der Ostsee wird unter Berücksichtigung dieses Plans auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags, der auf der Tagung des Rates "Fischerei" am 22./23. Oktober erörtert wird, angenommen werden.

De jaarlijkse "verordening inzake TAC's en quota " voor kabeljauwbestanden in de Oostzee zal met inachtneming van dit plan worden aangenomen op basis van een Commissievoorstel dat zal worden besproken tijdens de zitting van de Raad Visserij op 22/23 oktober.


A. Ostsee: Das Gebiet, das durch eine Linie begrenzt wird, die von der schwedischen Küste bei 13° östlicher Länge nach Süden bis 55° nördlicher Breite, von dort nach Osten bis 14° östlicher Länge, von dort nach Norden bis an die schwedische Küste verläuft, und das Gebiet, das durch eine Linie begrenzt wird, die von der ostschwedischen Küste bei 55° 30' nördlicher Breite nach Osten bis 15° östlicher Länge, von dort nach Norden bis 56° nördlicher Breite, von dort nach Osten bis 16° östlicher Länge und von dort nach Norden bis zur schwedischen Küste verläuft ...[+++]

A. Oostzeegebied begrensd door een lijn die loopt van de Zweedse kust op het punt op 13° OL, vandaar rechtwijzend zuid tot 55° NB, vandaar rechtwijzend oost tot 14o OL, vandaar rechtwijzend noord tot de kust van Zweden; en het gebied begrensd door een lijn die loopt van de oostkust van Zweden op het punt op 55° 30' NB, vandaar rechtwijzend oost tot 15° OL, vandaar rechtwijzend noord tot 56° NB, vandaar rechtwijzend oost tot 16° OL en vandaar rechtwijzend noord tot de kust van Zweden


Ostsee: Das Gebiet, das durch eine Linie begrenzt wird, die von der schwedischen Küste bei 13° östlicher Länge nach Süden bis 55° nördlicher Breite, von dort nach Osten bis 14° östlicher Länge, von dort nach Norden bis an die schwedische Küste verläuft, und das Gebiet, das durch eine Linie begrenzt wird, die von der ostschwedischen Küste bei 55° 30' nördlicher Breite nach Osten bis 15° östlicher Länge, von dort nach Norden bis 56° nördlicher Breite, von dort nach Osten bis 16° östlicher Länge und von dort nach Norden bis zur schwedischen Küste verläuft.

Oostzeegebied begrensd door een lijn die loopt van de Zweedse kust op het punt op 13° OL, vandaar rechtwijzend zuid tot 55° NB, vandaar rechtwijzend oost tot 14o OL, vandaar rechtwijzend noord tot de kust van Zweden; en het gebied begrensd door een lijn die loopt van de oostkust van Zweden op het punt op 55° 30' NB, vandaar rechtwijzend oost tot 15° OL, vandaar rechtwijzend noord tot 56° NB, vandaar rechtwijzend oost tot 16° OL en vandaar rechtwijzend noord tot de kust van Zweden


Hauptziel des Vorschlags ist die Festlegung einer ständigen Regelung, mit der die industriellen Zwecken dienende Heringsfischerei in der Ostsee allen Mitgliedstaaten auf nichtdiskriminierender Basis ermöglicht wird; ferner wird darin eine Obergrenze für Beifänge von Hering in der Nordsee eingeführt.

Hoofddoel van het voorstel is de vaststelling van een permanente regeling waarbij de industriële haringvisserij in de Oostzee aan alle lidstaten op niet-discriminerende basis wordt toegestaan; tevens wordt een beperking ingesteld voor de bijvangst van haring in de Noordzee.


Die TAC für Kabeljau in der östlichen Ostsee (40 805 Tonnen) wird, verglichen mit der derzeit für 2006 geltenden Menge, um 10% gekürzt; die TAC für Kabeljau in der westlichen Ostsee beläuft sich auf 26 696 Tonnen, was einer Kürzung um 6% verglichen mit der Menge für das Jahr 2006 entspricht.

De TAC voor kabeljauw in de oostelijke Oostzee (40 805 ton) wordt verlaagd met 10% ten opzichte van het huidige niveau in 2006; de TAC voor kabeljauw in de westelijke Oostzee bedraagt 26 696 ton, een daling met 6% ten opzichte van 2006.


Die TAC für Kabeljau in der östlichen Ostsee (40 805 Tonnen) wird verglichen mit der derzeit für 2006 geltenden Menge (45 339 Tonnen) um 10% gekürzt; die TAC für Kabeljau in der westlichen Ostsee beläuft sich auf 26 696 Tonnen, was einer Kürzung um 6% verglichen mit der Menge für das Jahr 2006 (28 400 Tonnen) entspricht.

De TAC voor kabeljauw in de oostelijke Oostzee (40 805 ton) wordt verlaagd met 10% ten opzichte van het huidige niveau in 2006 (45 339 ton); de TAC voor kabeljauw in de westelijke Oostzee bedraagt 26 696 ton, een daling met 6% ten opzichte van het huidige niveau in 2006 (28 400 ton).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ostsee wird' ->

Date index: 2022-05-10
w