Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "südostasien * kom 2003 0399 " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf die EU-Strategie „Eine neue Partnerschaft mit Südostasien“ vom Juli 2003 (COM(2003)0399), in der die Stärkung der Handels- und Investitionsbeziehungen mit dem ASEAN und der Dialog in spezifischen Politikbereichen als zentrale Prioritäten ermittelt werden,

– gezien de EU-strategie „Een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië” van juli 2003 (COM(2003)0399), waarin de bevordering van regionale handel en investeringsbetrekkingen met de ASEAN alsook de dialoog over specifieke beleidsdomeinen als belangrijke prioriteiten worden geïdentificeerd,


21. begrüßt die Mitteilung der Kommission über eine neue Partnerschaft mit Südostasien (KOM(2003)0399), die von Rat und Parlament unterstützt wird; fordert einen Vorschlag der Kommission nach dem Vorbild der Mitteilung und unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Flutwellenkatastrophe;

21. verwelkomt de mededeling van de Europese Commissie over een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië (COM(2003)0399), die Raad en Parlement hebben onderschreven; verzoekt de Commissie om een voorstel dat geënt is op de mededeling en waarin rekening wordt gehouden met de gevolgen van de tsunami;


Mitteilung der Kommission - Eine neue Partnerschaft mit Südostasien /* KOM/2003/0399 endg. */

Mededeling van de Commissie - Een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië /* COM/2003/0399 def. */


– (EN) Herr Präsident! Kaum ist der 21 Jahre währende blutige Bürgerkrieg zwischen der islamistischen Regierung von Sudan und dem christlich und animistisch geprägten Süden des Landes, der schließlich im Januar dieses Jahres durch das umfassende Friedensabkommen in Nairobi beendet wurde, vorbei, kommt es im Februar 2003 in Darfur zu einer neuen humanitären Krise, auf deren Ausmaß jetzt, da die Region aufgrund der Tsunami-Katastrophe in Südostasien zunehmend aus dem Blickfeld der Weltöffentlich ...[+++]

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, na 21 jaar is er een eind gekomen aan de bloedige burgeroorlog tussen de islamitische regering van Soedan en het christelijke/animistische zuiden. Daartoe is in januari in Nairobi een algemene vredesovereenkomst getekend. Sinds februari 2003 vindt echter een andere humanitaire ramp plaats in Darfur, waar de internationale gemeenschap zich meer mee bezig moet gaan houden nu de aandacht dreigt te verslappen onder invloed van de tsunami in Zuidoost-Azië.


20. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 9. Juli 2003 (KOM(2003)399) über eine neue Partnerschaft mit Südostasien, die von Rat und vom Parlament unterstützt wird; fordert einen Vorschlag der Kommission nach dem Vorbild der Mitteilung und unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Flutwellenkatastrophe;

20. verwelkomt de mededeling van de Europese Commissie van 9 juli 2003 (COM(2003)0399) over een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië, die Raad en Parlement hebben onderschreven; verzoekt de Commissie om een voorstel dat geënt is op de mededeling en waarin rekening wordt gehouden met de gevolgen van de tsunami;


15. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 9. Juli 2003 (KOM(2003)399) über eine neue Partnerschaft mit Südostasien, die von Rat und vom Parlament unterstützt wird; fordert einen Vorschlag der Kommission nach dem Vorbild der Mitteilung und unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Flutwellenkatastrophe;

15. verwelkomt de mededeling van de Europese Commissie van 9 juli 2003 (COM(2003)0399) over een nieuw partnerschap met Zuidoost-Azië, die Raad en Parlement hebben onderschreven; verzoekt de Commissie om een voorstel dat geënt is op de mededeling en waarin rekening wordt gehouden met de gevolgen van de tsunami;


11. Der Rat unterstreicht, dass er im Einklang mit seinen Schlussfolgerungen vom 17. November 2003 beabsichtigt, die Nichtverbreitung als weiteres Element in die Beziehungen der EU mit Südostasien aufzunehmen.

11) De Raad benadrukt, overeenkomstig de Raadsconclusies van 17 november 2003, voornemens te zijn een non-proliferatie-element in de betrekkingen van de EU met Zuidoost-Azië op te nemen.


Im Einklang mit den Ergebnissen der ASEAN-EU-Ministertagung vom Januar 2003 schließt sich der Rat der Auffassung an, dass die wirtschaftliche, politische und strategische Dynamik Südostasiens es erfordert, die langjährige Partnerschaft mit der Region mit neuem Leben zu erfüllen.

Overeenkomstig de conclusies van de ministeriële bijeenkomst ASEAN-EU van januari 2003 erkent de Raad dat de economische, politieke en strategische ontwikkelingen in Zuidoost-Azië een intensivering van het langdurige partnerschap van de Unie met deze regio nodig maken.


Für die einzelnen förderfähigen Länder Südostasien schloss die Kommission die Arbeiten an den Länderstrategiepapieren/nationalen Richtprogrammen bereits 2002 ab; die Programmierung der Zusammenarbeit mit ASEAN erfolgt bis Ende 2003.

De Commissie had de nationale strategiedocumenten/NIP's voor alle afzonderlijke in aanmerking komende Zuidoost-Aziatische landen in 2002 gereed; de programmering van de samenwerking met de ASEAN volgt eind 2003.


Bericht der Kommission vom 26. März 2003: Der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für Südostasien – Zweiter Jahresbericht [KOM(2003) 139 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Verslag van de Commissie van 26 maart 2003 getiteld "Het stabilisatie- en associatieproces voor Zuidoost-Europa – Tweede jaarverslag" [COM(2003) 139 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'südostasien * kom 2003 0399' ->

Date index: 2022-11-19
w