Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsidiarität verhältnismäßigkeit – folgende positive aktionen » (Allemand → Néerlandais) :

131. fordert, dass diese Entschließung durch einen Europäischen Aktionsplan 2014-2019 gegen organisierte Kriminalität, Korruption und Geldwäsche umgesetzt wird, der einen Fahrplan und angemessene Mittel umfassen sollte und in dem – unter gebührender Achtung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit – folgende positive Aktionen, die in den vorhergehenden Ziffern bereits genannt wurden und die hiermit bekräftigt werden, als (indikative und nichtausschließliche) Prioritäten festgel ...[+++]

131. dringt erop aan dat aan deze resolutie uitvoering wordt gegeven door middel van een Europees actieplan voor de periode 2014-2019 om de georganiseerde misdaad, corruptie en het witwassen van geld uit te roeien, dat moet resulteren in een stappenplan en in adequate middelen en waarbij, onder inachtneming van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, o.a. de volgende reeds in de vorige paragrafen uiteengezette en hierbij opnieuw onderschreven positieve acties ...[+++]t prioriteit moeten worden verheven:


125. fordert, dass diese Entschließung durch einen Europäischen Aktionsplan 2014-2019 gegen organisierte Kriminalität, Korruption und Geldwäsche umgesetzt wird, der einen Fahrplan und angemessene Mittel umfassen sollte und in dem – unter gebührender Achtung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit – folgende positive Aktionen, die in den vorhergehenden Ziffern bereits genannt wurden und die hiermit bekräftigt werden, als (indikative und nichtausschließliche) Prioritäten festgel ...[+++]

125. dringt erop aan dat aan deze resolutie uitvoering wordt gegeven door middel van een Europees actieplan voor de periode 2014-2019 om de georganiseerde misdaad, corruptie en het witwassen van geld uit te roeien, dat moet resulteren in een stappenplan en in adequate middelen en waarbij, onder inachtneming van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, o.a. de volgende reeds in de vorige paragrafen uiteengezette en hierbij opnieuw onderschreven positieve acties ...[+++]t prioriteit moeten worden verheven:


- Ermittlung und Vermeidung eventueller Schwierigkeiten bei der Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sowie bei der Umsetzung der einzelnen Aktionen dieses Plans.

- eventuele moeilijkheden identificeren en voorkomen bij de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel en de maatregelen van het plan.


Die Kommission wird in ihrem jährlichen Bericht über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit [35] eine Bewertung der Umsetzung des Aktionsplans und in der Folge der Anwendung der vereinbarten Grundsätze und Aktionen durch die Institutionen und die Mitgliedstaaten vorlegen.

De Commissie zal in het jaarverslag over de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel [35] een beoordeling geven van de uitvoering van het actieplan en vervolgens van de toepassing door de Instellingen en de lidstaten van de overeengekomen beginselen en maatregelen.


UAP festgelegten prioritären Ziele erreicht werden. Die Aktionen tragen gemäß Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union den Grundsätzen der begrenzten Einzelermächtigung, der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit gebührend Rechnung.

Actie wordt ondernomen overeenkomstig de beginselen van bevoegdheidstoedeling, subsidiariteit en evenredigheid, overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


UAP festgelegten prioritären Ziele erreicht werden. Die Aktionen tragen gemäß Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union den Grundsätzen der begrenzten Einzelermächtigung, der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit gebührend Rechnung.

Actie wordt ondernomen overeenkomstig de beginselen van bevoegdheidstoedeling, subsidiariteit en evenredigheid, overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


– unter Hinweis auf Artikel 5 Absatz 1 des Vertrags von Lissabon, der Folgendes besagt: „Für die Ausübung der Zuständigkeiten der Union gelten die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit“,

gelet op artikel 5, lid 1, van het Verdrag van Lissabon waarin is vastgelegd dat "de uitoefening van de bevoegdheden van de Unie wordt beheerst door de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid",


Bei dieser Reform müssen wir uns jetzt auf Folgendes konzentrieren: Auf das Ziel, die weltweit führende Position des europäischen Weinbausektors auch in Zukunft zu behaupten, auf die Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, die Kompatibilität mit anderen europäischen Entwicklungspolitiken, die Produktanerkennung, die Verhältnismäßigkeit der Politiken und die Kohärenz aller Weinanbaugebiete.

Waar moeten wij in deze hervorming onze belangstelling op richten? Wij moeten ervoor zorgen dat de Europese wijnmarkt koploper blijft in de wereld, de communautaire wetgeving wordt vereenvoudigd en strookt met de andere Europese beleidsvormen voor economische groei, onze producten herkenbaar zijn, de beleidsvormen proportioneel zijn en er samenhang tussen de wijnbouwgebieden is.


Seine rechtliche Position gestattet es ihm, sich in zweierlei Fällen direkt an den Europäischen Gerichtshof zu wenden und als Partei in einem Rechtsstreit aufzutreten: bei Fragen im Bereich seiner Vorrechte und zum Grundsatz der Subsidiarität (Art.8, Protokoll über „die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit“).

Het kan in rechte optreden door zich rechtstreeks tot het Europees Hof van Justitie te wenden, in twee materies: de naleving van zijn eigen voorrechten en het subsidiariteitsbeginsel (artikel 8 van het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid).


Für die Tätigkeit der Kommission nach den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit ergibt sich eine positive Bilanz. Sie beschränkt sich nicht allein auf die Verringerung der Zahl der Vorschläge, sondern umfaßt auch folgende Maßnahmen: Rückgriff auf alle Alternativen zur Rechtsetzung; Überprüfung der vorliegenden Vorschläge; Rückgriff auf Rahmenrichtlinien anstatt auf Einzelrichtlinien; Verbesserung der Kriterie ...[+++]

De werkzaamheden van de Commissie uit hoofde van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel hebben gevolgen gehad die veel verder gaan dan de vermindering van het aantal voorstellen: gebruikmaking van alle alternatieven voor wetgeving; hernieuwd onderzoek van alle voorstellen die ter tafel liggen; vaststelling van kaderrichtlijnen in plaats van meer gedetailleerde richtlijnen; verbetering van de criteria voor de evaluatie van de gevolgen van haar voorstellen; intensivering van een brede en open dialoog met de betrokken partijen, met name het bedri ...[+++]


w