Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bakteriämie
Bei klinischen Studien assistieren
Diplom ergänzender Studien
Diplom für Zusatzstudien
Existenz und Eigentum
Gesellschaftskundliche Studien
Soziologische Studien
Tatsächliches Vorhandensein und Eigentum
Vergütung aufgrund von Studien
Vorhandensein von Bakterien im Blut
Zufälliges Vorhandensein
Zufälliges Vorkommen

Traduction de «studien vorhandensein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesellschaftskundliche Studien | soziologische Studien

sociale studierichting


Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut

bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed


vom Vorhandensein herrenloser Strahlenquellen potenziell betroffener Strom

weesbrongevoelige stroom


vom Vorhandensein herrenloser Strahlenquellen potenziell betroffener Betrieb

weesbrongevoelige inrichting


Existenz und Eigentum | tatsächliches Vorhandensein und Eigentum

bestaan en eigendom


zufälliges Vorhandensein | zufälliges Vorkommen

onvoorziene aanwezigheid


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)

G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)


umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


bei klinischen Studien assistieren

assisteren bij klinische proeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass diese Studien Verschmutzungsstellen in den Erdaufschüttungen hervorgehoben haben, die sich durch das Vorhandensein von Schwermetallen, polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen (PAK), Benzol, Mineralölen und Organochlorkohlenwasserstoffen auszeichnen;

Overwegende dat die onderzoeken verontreinigingsvlekken in de grondspeciën aan het licht gebracht hebben die gekenmerkt worden door de aanwezigheid van zware metalen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK), benzeen, minerale oliën en organische chloorkoolwaterstoffen;


In der Erwägung, dass durch diese Studien das Vorhandensein einer Bodenverschmutzung insbesondere durch Schwermetalle (hauptsächlich Kupfer, Blei und Zink), monozyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (Benzol), mobile polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (hauptsächlich Anthracen und Pyren), wenig mobile polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (hauptsächlich Benzo(a)anthracen, Benzo(a)pyren, Benzo(b)fluoranthen und Indeno(1,2,3-cd)pyren), Mineralöle (hauptsächlich die Fraktionen C21-35), extrahierbare halogenierte chlororganische Verbindungen und Polychlorbiphenyle hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat deze onderzoeken gewezen hebben op de aanwezigheid van een verontreiniging met, met name, zware metalen (voornamelijk koper, lood en zink), monocyclische aromatische koolwaterstoffen (benzeen), mobiele polycyclische aromatische koolwaterstoffen (voornamelijk antraceen en pyreen), weinig mobiele polycyclische aromatische koolwaterstoffen (voornamelijk benzo(a)antraceen, benzo(a)pyreen, benzo(k)fluorantheen en indeno (1,2,3-cd)pyreen), minerale oliën (voornamelijk de fracties C21-35), extraheerbare gehalogeneerde organochlore middelen en polychloorbifenilen;


In der Erwägung, dass durch die von der SPAQuE auf dem Gelände « Ateliers SNCB » durchgeführten Studien das Vorhandensein einer Verseuchung insbesondere durch Schwermetalle, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe und Mineralöle hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat de onderzoeken van de SPAQuE op de site « Ateliers SNCB » gewezen hebben op de aanwezigheid van een vervuiling met, met name, zware metalen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen en olie;


In der Erwägung, dass durch diese Studien das Vorhandensein einer Verseuchung insbesondere durch Kupfer, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Mineralöle und Benzol hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat die onderzoeken gewezen hebben op een verontreiniging door, o.a. koper, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, minerale oliën en benzeen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass durch diese Studien das Vorhandensein einer Verseuchung durch Schwermetalle, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Mineralöle, Cyanide, Benzol, Toluol, Aethylbenzol hervorgehoben worden ist;

Overwegende dat deze onderzoeken aan het licht hebben gebracht dat de bodem verontreinigd is door zware metalen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, minerale oliën, cyaniden, benzeen, tolueen, ethylbenzeen;


Der PECH-Ausschuss hat trotz des Vorhandenseins zahlreicher Studien zum Thema Frauen im Fischereisektor einen Mangel an nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten beklagt.

Hoewel er studies zijn gedaan naar de positie van vrouwen in de visserijsector, betreurt de Commissie PECH het dat er geen naar geslacht uitgesplitste statistische gegevens beschikbaar zijn.


Im Zusammenhang mit einer früheren Anfrage an die Kommission zum Vorhandensein von Studien über die Auswirkungen dieses Abkommens auf den Textil- und Bekleidungssektor in der EU, beispielsweise in Portugal, erklärte der Kommissar – damit er nicht sagen musste, dass es solche Studien nicht gab –, dass es kaum nennenswerte Auswirkungen haben dürfte.

In antwoord op een vraag aan de Commissie of er studies bestaan over het effect van deze overeenkomst op de textiel- en kledingsector in de EU, in Portugal bijvoorbeeld, zei de commissaris – om te vermijden dat hij moest zeggen dat dergelijke studies niet bestaan – het onwaarschijnlijk te achten dat de overeenkomst een aanzienlijk effect zou hebben.


In allen Studien über die verschiedenen Bereiche der sozialen Rechte wird das Vorhandensein gefährdeter Gruppen anerkannt.

De studies naar sociale rechten onderkennen zonder uitzondering het bestaan van kwetsbare groepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studien vorhandensein' ->

Date index: 2023-12-21
w