Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmtes Vorgehen
Data-Mining
Datenanalyse
Einvernehmliches Vorgehen
Einverständliches Vorgehen
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Konzertierter Lösungsansatz
Konzertiertes Vorgehen
Nicht-strukturierte Daten
Procedere
Sprache für strukturierte Programmierung
Strukturierte Mitteilung
Strukturierte Programmiersprache
Strukturiertes Finanzinstrument
Strukturiertes Finanzprodukt
Strukturiertes Team
Unstrukturierte Daten
Vorgehen
Vorgehen bei Notfällen vorführen

Vertaling van "strukturiertes vorgehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abgestimmtes Vorgehen | einvernehmliches Vorgehen | einverständliches Vorgehen | konzertierter Lösungsansatz | konzertiertes Vorgehen

gezamenlijk optreden


strukturiertes Finanzinstrument | strukturiertes Finanzprodukt

gestructureerd financieel product | gestructureerd financieringsinstrument


Sprache für strukturierte Programmierung | strukturierte Programmiersprache

gestructureerde programmeertaal






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




Datenanalyse | nicht-strukturierte Daten | Data-Mining | unstrukturierte Daten

data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens


Vorgehen bei Notfällen vorführen

noodprocedures demonstreren


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regierungen und Zentralbanken befürworten ein strukturiertes und abgestimmtes Vorgehen im Bereich der Sicherheitsbewertung, durch das hohe Kosten und zeitaufwendige Verfahren vermieden werden könnten.

Regeringen en centrale banken zijn voorstander van een gestructureerde en gecoördineerde benadering van de veiligheidsbeoordeling, waardoor hoge kosten en tijdrovende procedures kunnen worden vermeden.


Als besonders sinnvoll für ein einheitliches Vorgehen gegenüber den Medien erwiesen sich Koordinierungssitzungen der EWRS-Behörden in den Mitgliedstaaten, doch es war klar, dass es weiterer Anstrengungen bedarf, um eine stärker strukturierte Reaktion zu erarbeiten.

De coördinatievergaderingen van de EWRS-instanties in de lidstaten bleken bijzonder nuttig te zijn voor het bepalen van een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de media; het was echter duidelijk dat er nog heel veel moest worden gedaan om de reactie in een beter gestructureerde vorm te gieten.


"strukturierter Dialog" den Dialog mit jungen Menschen und Jugendorganisationen, der als Plattform für den ständigen Gedankenaustausch über die Prioritäten und die Durchführung der jugendpolitischen Zusammenarbeit in Europa und das weitere Vorgehen dient.

4) "gestructureerde dialoog".: dialoog met jongeren en jeugdorganisaties, die een forum biedt voor permanent gezamenlijk overleg over de prioriteiten, de uitvoering en de follow- up van de Europese samenwerking in jeugdzaken.


Wir haben deshalb die Pflicht, nach den besten Möglichkeiten Ausschau zu halten, um diese Maßnahme umzusetzen, und in diesem Fall müssen wir in Bezug auf unsere Verantwortung strukturiert vorgehen und sie angesichts der Betreiber, die ihren Produktionsprozess anpassen, in verantwortlicher Weise durchsetzen.

We moeten de beste manier vinden om de maatregel toe te passen, wat in dit geval betekent dat wij ook en vooral verantwoord nadenken en rekening houden met de verantwoordelijkheid die wij dragen naar deelnemers aan de markt die op dit moment hun productieproces aanpassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konsultationen und strukturierter Dialog mit jungen Menschen und Jugendorganisationen: Der strukturierte Dialog mit jungen Menschen und Jugendorganisationen, der als Plattform für den ständigen Gedankenaustausch über die Prioritäten und die Durchführung der jugendpolitischen Zusammenarbeit in Europa und das weitere Vorgehen dient, sollte fortgesetzt und ausgebaut werden.

Raadpleging van en gestructureerde dialoog met jongeren en jongerenorganisaties: de gestructureerde dialoog met jongeren en jeugdorganisaties, die een forum biedt voor een permanent gezamenlijk beraad over de prioriteiten, de uitvoering en de evaluatie van de Europese samenwerking in jeugdzaken moet worden voortgezet en uitgebreid.


Es sei an die Bedeutung von Maßnahmen im Fremdenverkehr mit einer kohärenten Synergie auf europäischer Ebene erinnert, die nicht ohne ein strukturiertes Vorgehen innerhalb der verschiedenen Dienststellen der Kommission realisiert werden können.

Uw rapporteur wenst het belang te onderstrepen van een coherent, op synergie gericht toerismebeleid op Europees niveau. Dit kan slechts tot stand komen via een gestructureerde follow-up bij de verschillende diensten van de Commissie.


Die Förderung der Grundrechte erfordert ein strukturiertes Vorgehen angesichts dieses neuen Kontextes; der klare politische Wille über die genaue Richtung muss noch formuliert werden.

De bevordering van de grondrechten vereist een gestructureerde aanpak van deze nieuwe situatie. Een duidelijke politieke wil betreffende de juiste richting moet nog worden geformuleerd.


A. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit, Menschen mit einer Behinderung bei der Entwicklung der Binnenmarktvorschriften zu berücksichtigen, in Erklärung 22 zum Vertrag von Amsterdam verankert ist und dass eine wachsende Zahl von Rechtsvorschriften und Bestimmungen auf nationaler und europäischer Ebene Zugänglichkeit und "Design für alle"-Anforderungen vorschreiben und dass ein koordiniertes und strukturiertes Vorgehen in diesem Bereich erforderlich ist,

A. overwegende dat verklaring 22 bij het Verdrag van Amsterdam vastlegt dat er bij de ontwikkeling van de wetgeving op de interne markt rekening gehouden moet worden met gehandicapten en dat de wet- en regelgeving op nationaal en Europees niveau in toenemende mate toegankelijkheids- en vormgevingsvoorschriften bevatten die gebruik voor iedereen mogelijk moeten maken, en dat er in dat opzicht een gecoördineerde en gestructureerde benadering nodig is,


A. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit, Menschen mit einer Behinderung bei der Entwicklung der Binnenmarktvorschriften zu berücksichtigen, in Erklärung 22 zum Vertrag von Amsterdam verankert ist und dass eine wachsende Zahl von Rechtsvorschriften und Bestimmungen auf nationaler und europäischer Ebene Zugänglichkeit und „Design für alle“-Anforderungen vorschreiben und dass ein koordiniertes und strukturiertes Vorgehen in diesem Bereich erforderlich ist,

A. overwegende dat verklaring 22 bij het Verdrag van Amsterdam vastlegt dat er bij de ontwikkeling van de wetgeving op de interne markt rekening gehouden moet worden met gehandicapten en dat de wet- en regelgeving op nationaal en Europees niveau in toenemende mate toegankelijkheids- en vormgevingsvoorschriften bevatten die gebruik voor iedereen mogelijk moeten maken, en dat er in dat opzicht een gecoördineerde en gestructureerde benadering nodig is,


20. Um sicherzustellen, dass für die von den Mitgliedstaaten punktuell vorgebrachten und weiter oben identifizierten Bedürfnisse kohärente Lösungen gefunden werden, empfiehlt die Kommission ein strukturiertes und auf Dauer angelegtes Vorgehen im Rahmen einer gemeinsamen Politik für den integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen.

20. Teneinde te garanderen dat voor de hierboven omschreven behoeften waarop door de lidstaten bij verschillende gelegenheden is gewezen, coherente oplossingen worden gevonden, beveelt de Commissie een gemeenschappelijk beleid voor een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen aan in het kader waarvan de acties kunnen worden gestructureerd en de continuïteit ervan gewaarborgd.


w