Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strukturfonds ergänzt werden " (Duits → Nederlands) :

17. fordert, dass die Struktur des Europäischen Fonds für strategische Investitionen so gestaltet wird, dass er den Strukturfonds ergänzt, und dass alle innovativen Finanzierungsinstrumente, die in Verbindung mit diesem Fonds empfohlen werden sollen, um die Wirkung des Strukturfonds zu steigern, in nachhaltiger Weise angelegt sein sollten, so dass die Interessen der Regionen gewahrt werden; fordert,, dass der Fonds so gestaltet wird, dass die Verstaatlichung von Verlusten und die Privatisieru ...[+++]

17. dringt erop aan dat het nieuwe Europese Fonds voor strategische investeringen wordt ontworpen als aanvulling op de structuurfondsen, en dat eventuele innovatieve financiële instrumenten die naar voren worden geschoven in combinatie met dat fonds om de impact van de structuurfondsen te vergroten, op een duurzame manier moeten worden ontworpen waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van de regio's; wenst dat het fonds zodanig gestructureerd wordt dat de nationalisatie van verlies en de privatisering van winst voorkomen word ...[+++]


Die Mittelausstattung der neuen Programme soll durch beträchtliche Fördermittel für allgemeine und berufliche Bildung und Kultur ergänzt werden, die im Rahmen der Strategie „Horizont 2020“ sowie der Strukturfonds bereitgestellt werden.

De financiering in het kader van de nieuwe programma's zal worden aangevuld met aanzienlijke steun voor onderwijs, opleiding en cultuur uit Horizon 2020 en de structuurfondsen.


Ergänzt werden diese Fördermittel durch einen erheblichen Beitrag aus den Strukturfonds (72 Mrd. EUR für 2007-2013).

Deze financiering zal worden aangevuld met aanzienlijke steun van de structuurfondsen (72,5 miljard euro voor de periode 2007-2013).


Ergänzt werden diese Fördermittel durch einen erheblichen Beitrag aus den Strukturfonds (60 Mrd. EUR für 2007-2013).

Deze financiering zal worden aangevuld met aanzienlijke steun uit de structuurfondsen (60 miljard euro voor de periode 2007-2013).


N. in der Erwägung, dass die bisherigen Maßnahmen nach Möglichkeit durch die europäische Forschungs- und Innovationspolitik und den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren ergänzt werdenssen, sowie in der Erwägung, dass die Mittel der EU für FuE und die Strukturfonds sowie die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und die Finanzierungsmechanismen der EIB besser koordiniert werden müssen, um Synergieeffekte zu schaffen,

N. gezien de noodzaak om de reeds ondernomen acties zoveel mogelijk te integreren door middel van het Europese onderzoeks- en innovatiebeleid en de uitwisseling van informatie en goede praktijken en gezien de noodzaak om de Europese OO- en structuurfondsen evenals de acties van lidstaten en de financieringsmechanismen van de EIB beter te coördineren teneinde synergie te creëren,


Die finanzielle Unterstützung der EU, mit der die nationalen und regionalen Mittel zum Aufbau des SEIS ergänzt werden, erfolgt durch die Forschungsrahmenprogramme, das Finanzierungsinstrument der Gemeinschaft für die Umwelt (LIFE), das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) und die Strukturfonds.

Financiële steun van de EU om de nationale en regionale begrotingen voor de tenuitvoerlegging van SEIS aan te vullen, zal worden gegeven uit middelen van de kaderprogramma's voor onderzoek, LIFE, het programma voor concurrentiekracht en innovatie (CIP) en de structuurfondsen.


(6) Anknüpfend an die Erfahrungen und Stärken der Gemeinschaftsinitiative URBAN, vorgesehen in Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1260/1999 vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds, ist die städtische Dimension auszubauen, indem die Maßnahmen in diesem Bereich in vollem Umfang in die aus dem EFRE kofinanzierten operationellen Programme einbezogen werden, wobei sowohl wirtschaftliche als auch beschäftigungspolitische Maßnahmen, die durch Maßnahmen zur Bekämpfung der sozialen ...[+++]

(6) Voortbouwend op de ervaringen met, en de sterke punten van, het communautair initiatief Urban als bedoeld in artikel 20, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen, moet de stedelijke dimensie worden versterkt door de activiteiten op dat gebied volledig te integreren in de door het EFRO medegefinancierde operationele programma's, waarbij zowel economische, als werkgelegenheidsmaatregelen, die door maatregelen ter bestrijding van sociale uitsluiting en ter verbetering van het mili ...[+++]


In der einen Verordnung wird ein Beitrag in Höhe von 30 Millionen Euro zum Internationalen Fonds für Irland festgesetzt, mit dem aus den Strukturfonds finanzierte Tätigkeiten, insbesondere die Tätigkeiten im Rahmen des PEACE-Programms, ergänzt werden sollen (Dok. 16172/1/04).

In de eerste verordening wordt een bijdrage vastgesteld van € 30 miljoen, dat zal worden overgemaakt naar het internationaal fonds voor Ierland, ter aanvulling van de door de structuurfondsen gefinancierde activiteiten, in het bijzonder de activiteiten van het PEACE-programma (doc. 16172/04).


3. unterstreicht im Lichte der Erfahrungen der Vergangenheit die Bedeutung von Ziel 1.2.2 zur Verbesserung der finanziellen Folgemaßnahmen und Sanktionen; erinnert daran, dass das Parlament immer noch auf eine Klärung hinsichtlich der Anwendung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit bei der Verhängung von Geldstrafen wartet; ist darüber hinaus der Ansicht, dass der Vorschlag für eine Verordnung zur Einführung einer "schwarzen Liste“ im EAGFL, Abteilung Garantie, früher vorgelegt werden sollte als 2003, wie im Aktionsplan vorgeschlagen, und durch einen ähnlichen Ansatz bei den Strukturfonds ergänzt werden sollte;

3. onderstreept, gezien de ervaring uit het verleden, het belang van doelstelling 1.2.2 inzake een betere follow-up en boetes; herinnert eraan dat het Parlement nog steeds wacht op opheldering over de toepassing van het evenredigheidsbeginsel bij het opleggen van boetes; is voorts van mening dat het voorstel voor een verordening betreffende een "zwarte lijst” in het EOGFL- afdeling Garantie eerder moet worden ingediend dan 2003, zoals in het actieplan wordt voorgesteld, en moet worden aangevuld met een soortgelijk instrument voor de structuurfondsen;


3. unterstreicht im Lichte der Erfahrungen der Vergangenheit die Bedeutung von Ziel 1.2.2 zur Verbesserung der finanziellen Folgemaßnahmen und Sanktionen; erinnert daran, dass das Parlament immer noch auf eine Klärung hinsichtlich der Anwendung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit bei der Verhängung von Geldstrafen wartet; ist darüber hinaus der Ansicht, dass der Vorschlag für eine Verordnung zur Einführung einer „schwarzen Liste“ im EAGFL, Abteilung Garantie, früher vorgelegt werden sollte als 2003, wie im Aktionsplan vorgeschlagen, und durch einen ähnlichen Ansatz bei den Strukturfonds ergänzt werden sollte;

3. onderstreept, gezien de ervaring uit het verleden, het belang van doelstelling 1.2.2 inzake een betere follow-up en boetes; herinnert eraan dat het Parlement nog steeds wacht op opheldering over de toepassing van het evenredigheidsbeginsel bij het opleggen van boetes; is voorts van mening dat het voorstel voor een verordening betreffende een "zwarte lijst" in het EOGFL-afdeling Garantie eerder moet worden ingediend dan 2003, zoals in het actieplan wordt voorgesteld, en moet worden aangevuld met een soortgelijk instrument voor de structuurfondsen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturfonds ergänzt werden' ->

Date index: 2023-03-24
w