Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten
Elektronische Stimmabgabe
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung zur Stimmabgabe
Online-Wahl
Stimmabgabe
Stimmabgabe durch Bevollmächtigten
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmabgabe im Voraus
Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe
Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe
Wahlordnung
Zu diesem Zweck

Vertaling van "stimmabgabe in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe | Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe

stembureau met geautomatiseerde stemming


Stimmabgabe durch Bevollmächtigten

stemming bij volmacht










Erklärung zur Abstimmung | Erklärung zur Stimmabgabe

stemverklaring


Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


elektronische Stimmabgabe | Online-Wahl

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Wahl zum Europäischen Parlament können die Mitgliedstaaten die Möglichkeit der elektronischen Stimmabgabe und der Stimmabgabe über das Internet einführen, müssen in diesem Fall aber angemessene Maßnahmen ergreifen, um die Zuverlässigkeit der Ergebnisse, das Wahlgeheimnis und den Datenschutz sicherzustellen.

De lidstaten kunnen het elektronisch stemmen of stemmen via internet invoeren voor de verkiezing van het Europees Parlement, en nemen, indien zij hiertoe overgaan, de nodige maatregelen om de betrouwbaarheid van de resultaten, de geheimhouding van de stembusgang en de gegevensbescherming te waarborgen.


– (PT) Frau Präsidentin, im Mai, zum Zeitpunkt der Stimmabgabe in diesem Hohen Haus über die Entschließung zur Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), wiesen wir darauf hin, dass diese Vereinfachung nicht zu weniger Hilfe für Landwirte oder zur Aufhebung der Instrumente zur Lenkung der Märkte führen dürfte.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, toen we in mei in dit Parlement over de resolutie over de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid stemden, hebben we erop gewezen dat deze vereenvoudiging niet mocht leiden tot een verlaging van de steun aan de landbouwers en de ontmanteling van de marktordeningsinstrumenten.


– (IT) Ich möchte meine Stimmabgabe zu diesem Bericht erläutern, da ich der Meinung bin, dass das Thema dieses Berichts von entscheidender Bedeutung für die Zukunft des Arbeitsmarktes in Europa ist.

− (IT) Ik wil graag uitleg verschaffen over mijn stem over dit verslag, omdat ik het onderwerp van dit verslag van groot belang acht voor de toekomst van de Europese arbeidsmarkt.


(Es folgt die Korrektur zu Herrn Mitchells Stimmabgabe zu diesem Bericht mit Überlegungen zur endgültigen Formulierung des Texts; seine mündliche Erklärung zur Abstimmung verliert damit ihre Gültigkeit.)

(Nadat een correctie is aangebracht op de door de heer Mitchell uitgebrachte stem op het verslag, waarbij rekening is gehouden met de definitieve verwoording van de tekst, is zijn mondelinge stemverklaring niet langer van toepassing)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Im Namen der Abgeordneten der britischen Labour Party möchte ich die Gründe für unsere Stimmabgabe zu diesem Bericht darlegen.

− (EN) Namens de Britse leden van Labour wil ik uitleggen waarom we bij dit verslag hebben gestemd zoals we hebben gedaan.


In diesem Bericht wird ein Überblick darüber gegeben, wie die Beziehungen der Union zu den assoziierten mittel- und osteuropäischen Ländern sowohl auf bilateraler Ebene (Assoziierungsabkommen) als auch auf multilateraler Ebene (strukturierter Dialog) gemäß der Strategie, die vom Europäischen Rat in Essen im Dezember 1994 für die Vorbereitung dieser Länder auf den Beitritt festgelegt worden war, verstärkt worden sind. - Anpassung der Europa-Abkommen Der Rat erzielte mit qualifizierter Mehrheit - gegen die Stimme Dänemarks, der Niederlande, Schwedens und de ...[+++]

In dit verslag wordt gewezen op de intensivering van de betrekkingen tussen de Unie en de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, zowel op bilateraal vlak (associatieovereenkomsten) als op multilateraal vlak (gestructureerde dialoog), overeenkomstig de strategie ter voorbereiding van de toetreding die is vastgesteld tijdens de Europese Raad van Essen in december 1993. - Aanpassing van de Europa-overeenkomsten De Raad bereikte bij gekwalificeerde meerderheid - Denemarken, Nederland, Zwedenenhet VerenigdKoninkrijkstemden tegen(stemverklaringzie hieronder) - een akkoord over de aanvullende onderhandelingsrichtsnoeren voor de aanpas ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimmabgabe in diesem' ->

Date index: 2023-07-07
w