Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten
Elektronische Stimmabgabe
Online-Wahl
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Stimmabgabe
Stimmabgabe durch Bevollmächtigten
Stimmabgabe im Voraus
Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe
Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe
Wahlordnung

Traduction de «stimmabgabe bereits eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe | Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe

stembureau met geautomatiseerde stemming


Stimmabgabe durch Bevollmächtigten

stemming bij volmacht




Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


elektronische Stimmabgabe | Online-Wahl

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ist der Meinung, dass die elektronische Stimmabgabe bereits eine wesentliche Rolle bei Wahlverfahren spielt und dass dies sich noch verstärken wird, wodurch eine neue Art von Wahlbetrug möglich wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die angemessenen Maßnahmen für die zuverlässige Beobachtung einer solchen Stimmabgabe zu ergreifen und hierfür Beobachter entsprechend zu schulen.

is van mening dat de elektronische stemming nu al een belangrijke rol speelt in verkiezingsprocessen en dat het belang daarvan in de toekomst nog verder zal toenemen en daardoor mogelijk aanleiding geeft tot een nieuwe soort van fraude; dringt er bij de Commissie op aan om de juiste maatregelen te nemen voor een betrouwbare waarneming van een dergelijke stemming en om waarnemers hiervoor goed op te leiden.


ist der Meinung, dass die elektronische Stimmabgabe bereits eine wesentliche Rolle bei Wahlverfahren spielt und dass dies sich noch verstärken wird, wodurch eine neue Art von Wahlbetrug möglich wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die angemessenen Maßnahmen für die zuverlässige Beobachtung einer solchen Stimmabgabe zu ergreifen und hierfür Beobachter entsprechend zu schulen;

is van mening dat de elektronische stemming nu al een belangrijke rol speelt in verkiezingsprocessen en dat het belang daarvan in de toekomst nog verder zal toenemen en daardoor mogelijk aanleiding geeft tot een nieuwe soort van fraude; dringt er bij de Commissie op aan om de juiste maatregelen te nemen voor een betrouwbare waarneming van een dergelijke stemming en om waarnemers hiervoor goed op te leiden;


47. ist der Meinung, dass die elektronische Stimmabgabe bereits eine wesentliche Rolle bei Wahlverfahren spielt und dass dies sich noch verstärken wird, wodurch eine neue Art von Wahlbetrug möglich wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die angemessenen Maßnahmen für die zuverlässige Beobachtung einer solchen Stimmabgabe zu ergreifen und hierfür Beobachter entsprechend zu schulen;

47. is van mening dat de elektronische stemming nu al een belangrijke rol speelt in verkiezingsprocessen en dat het belang daarvan in de toekomst nog verder zal toenemen en daardoor mogelijk aanleiding geeft tot een nieuwe soort van fraude; dringt er bij de Commissie op aan om de juiste maatregelen te nemen voor een betrouwbare waarneming van een dergelijke stemming en om waarnemers hiervoor goed op te leiden;


47. ist der Meinung, dass die elektronische Stimmabgabe bereits eine wesentliche Rolle bei Wahlverfahren spielt und dass dies sich noch verstärken wird, wodurch eine neue Art von Wahlbetrug möglich wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die angemessenen Maßnahmen für die zuverlässige Beobachtung einer solchen Stimmabgabe zu ergreifen und hierfür Beobachter entsprechend zu schulen;

47. is van mening dat de elektronische stemming nu al een belangrijke rol speelt in verkiezingsprocessen en dat het belang daarvan in de toekomst nog verder zal toenemen en daardoor mogelijk aanleiding geeft tot een nieuwe soort van fraude; dringt er bij de Commissie op aan om de juiste maatregelen te nemen voor een betrouwbare waarneming van een dergelijke stemming en om waarnemers hiervoor goed op te leiden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. ist der Meinung, dass die elektronische Stimmabgabe bereits eine wesentliche Rolle bei Wahlverfahren spielt und dass dies sich noch verstärken wird, wodurch eine neue Art von Wahlbetrug möglich wird; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die angemessenen Maßnahmen für die zuverlässige Beobachtung einer solchen Stimmabgabe zu ergreifen und hierfür Beobachter entsprechend zu schulen;

45. is van mening dat de elektronische stemming nu al een belangrijke rol speelt in verkiezingsprocessen en dat het belang daarvan in de toekomst nog verder zal toenemen en daardoor aanleiding geeft tot een nieuwe soort van fraude; dringt er bij de Commissie op aan om de juiste maatregelen te nemen voor een betrouwbare waarneming van dergelijke stemming en om waarnemers hiervoor goed op te leiden;


Was uns betrifft, so stimmen wir am 22. November im Ausschuss ab, die Stimmabgabe in Straßburg findet im Dezember statt, und dann, wenn der Rat bereit ist, werden wir bereit sein.

Op 22 november wordt hierover gestemd in de commissie, in december in Straatsburg en als de Raad er klaar voor is, dan zijn wij het ook.


E. in der Erwägung, dass systematisch gegen das Wahlrecht verstoßen wurde: Kandidaten konnten nicht in die Wahllisten eingetragen werden, Kandidaten wurden von der Wahlliste gestrichen, nachdem die vorzeitige Stimmabgabe bereits angelaufen war, Oppositionskandidaten wurden daran gehindert, sich zur Wahl zu stellen und hatten keinen gleichberechtigten Zugang zu den Medien,

E. overwegende dat de kieswet regelmatig is overtreden, in die zin dat kandidaten zich b.v. niet konden laten registreren, dat na het begin de vroegtijdig gehouden stemmingen kandidaten van de kieslijst zijn afgevoerd, dat kandidaten van de oppositie werd belet campagne te voeren en dat zij geen gelijke toegang hadden tot de media,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimmabgabe bereits eine' ->

Date index: 2020-12-16
w