Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelle eingerichtet wurde " (Duits → Nederlands) :

(21c) Im Fall von AS-Verfahren, die Verbrauchern eine verbindliche Streitbeilegung auferlegen, sollte Verbrauchern zumindest das gleiche Schutzniveau gewährt werden, wie es in den zwingenden Vorschriften des Mitgliedstaats vorgesehen ist, auf dessen Gebiet die AS-Stelle eingerichtet wurde.

(21 quater) Consumenten dienen in geval van ADR-procedures die bindende oplossingen opleggen aan consumenten op zijn minst hetzelfde beschermingsniveau te genieten als wordt geboden door de dwingende bepalingen van de wetgeving van de lidstaat waarin de ADR-entiteit is gevestigd.


Die neue Verordnung ersetzt die Verordnung von 2004, mit der eine Aufsichtsbehörde für das Euro­päische GNSS eingerichtet wurde, an deren Stelle jetzt die Agentur für das Europäische GNSS tritt.

De nieuwe verordening komt in de plaats van de verordening van 2004, waarbij een Europese toezichtautoriteit voor het GNSS werd opgericht, die nu zal worden omgevormd tot het Europees GNSS-Bureau.


Damit verbunden würde eine eigene europäische Stelle eingerichtet, die bei gravierenden Verstößen direkte Inspektionen und Kontrollen von Ein ­richtungen und Anlagen vornehmen würde.

Dit moet gepaard gaan met de oprichting van een specifiek Europees orgaan dat verantwoordelijk is voor rechtstreekse inspecties en controles van voorzieningen en stortplaatsen bij ernstige gevallen van niet-naleving.


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass auf EU-Ebene eine zentrale neue Stelle eingerichtet oder zumindest ein europäisches Netz unabhängiger Regulierungsbehörden geschaffen werden sollte, das den europäischen Interessen angemessen Rechnung tragen und eine zweckmäßige Einbeziehung der Kommission sicher stellen würde.

De Commissie is van oordeel dat het noodzakelijk is één enkele nieuwe instantie op EU-niveau op te richten of, minimaal, een Europees netwerk van onafhankelijke toezichthouders tot stand te brengen, die de Europese belangen ter harte moeten nemen en de Commissie bij hun werkzaamheden moeten betrekken.


Mitteilung der Kommission über die Bewertung der Fortschritte der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit einschließlich von Vorschlägen zur Änderung der Verordnung EG 1035/97, mit der diese Stelle eingerichtet wurde

Mededeling van de Commissie over een evaluatie van de vooruitgang die is geboekt door het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat, met voorstellen voor wijziging van Verordening EG 1035/97 tot oprichting van het Centrum


(2) Die Bedingung nach Absatz 1 gilt als erfüllt, wenn eine freie Stelle über einen Zeitraum von mindestens vier Wochen durch Arbeitsvermittlungsdienste mehrerer Mitgliedstaaten öffentlich bekannt gemacht wurde, insbesondere gegebenenfalls, durch das Netzwerk EURES (European Employment Services), das mit der Entscheidung 93/569/EWG (1) der Kommission eingerichtet wurde , und keine annehmbare Bewerbung von in Absatz 1 aufgeführten P ...[+++]

2. Aan de in lid 1 vervatte vereiste wordt geacht te zijn voldaan, indien een specifieke vacature is gepubliceerd via de diensten voor arbeidsvoorziening van verscheidene lidstaten, en wel gedurende een periode van ten minste vier weken, in het bijzonder, indien van toepassing, via het EURES - European Employment Services netwerk, ingesteld bij Beschikking 93/569/EEG van de Commissie 1 , en geen aanvaardbare sollicitatie is ontvangen van de in lid 1 bedoelde personen, noch van onderdanen van derde landen die burgers zijn van landen waarmee de toetredingsonderhandelingen zijn begonnen.


2. Die Bedingung nach Absatz 1 gilt als erfüllt, wenn eine freie Stelle über einen Zeitraum von mindestens vier Wochen durch Arbeitsvermittlungsdienste mehrerer Mitgliedstaaten öffentlich bekannt gemacht wurde, insbesondere gegebenenfalls, durch das Netzwerk EURES (European Employment Services), das mit der Entscheidung 93/569/EWG der Kommission eingerichtet wurde, und keine annehmbare Bewerbung von in Absatz 1 aufgeführten Persone ...[+++]

2. Aan de in lid 1 vervatte vereiste wordt geacht te zijn voldaan, indien een specifieke vacature is gepubliceerd via de diensten voor arbeidsvoorziening van verscheidene lidstaten, en wel gedurende een periode van ten minste vier weken, in het bijzonder, indien van toepassing, via het EURES ‑ European Employment Services netwerk, ingesteld bij Beschikking 93/569/EEG van de Commissie, en geen aanvaardbare sollicitatie is ontvangen van de in lid 1 bedoelde personen, noch van onderdanen van derde landen die burgers zijn van landen waarmee de toetredingsonderhandelingen zijn begonnen.


Es ist darauf hinzuweisen, dass Eurojust noch eine recht junge Institution ist - die vorläufige Stelle wurde erst am 1. Mai 2001 eingerichtet und der Eurojust-Beschluss wurde am 28. Februar 2002 verabschiedet.

Er dient op te worden gewezen dat Eurojust nog een vrij jonge organisatie is: de voorlopige eenheid is pas op 1 maart 2001 opgericht en het Eurojust-besluit is op 28 februari 2002 aangenomen.


8. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob eine Stelle eingerichtet werden könnte, die für die Überwachung der Kohärenz, insbesondere in bezug auf die Entwicklungszusammenarbeit, zuständig wäre, um zu verhindern, daß auf diesem Gebiet ungewollt eine Inkohärenz der Politiken entsteht, und ob ein Beschwerdeverfahren eingerichtet werdennnte, das den Regierungen sowie den Organisationen der Bürgergesellschaft offenstehen würde;

8. doet een beroep op de Commissie de invoering te overwegen van toezicht op beleidssamenhang, vooral ten behoeve van de ontwikkelingssamenwerking, om te voorkomen dat op dit terrein onopzettelijk beleidsincoherentie optreedt, en een klachtenprocedure op te zetten die toegankelijk is voor regeringen en organisaties uit de burgersamenleving;


7. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob eine Stelle eingerichtet werden könnte, die für die Überwachung der Kohärenz, insbesondere in bezug auf die Entwicklungszusammenarbeit, zuständig wäre, um zu verhindern, daß auf diesem Gebiet ungewollt eine Inkohärenz der Politiken entsteht, und ob ein Beschwerdeverfahren eingerichtet werdennnte, das den Regierungen und Organisationen der Zivilgesellschaft offenstehen würde;

7. doet een beroep op de Commissie de invoering te overwegen van toezicht op beleidssamenhang, vooral ten behoeve van de ontwikkelingssamenwerking, om te voorkomen dat op dit terrein onopzettelijk beleidsincoherentie optreedt, en een klachteprocedure op te zetten die toegankelijk is voor regeringen en organisaties uit de burgersamenleving;


w