Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steigender arbeitslosigkeit muss » (Allemand → Néerlandais) :

Selbst in Zeiten steigender Arbeitslosigkeit muss weiter in die Aus- und Weiterbildung investiert werden, um neue Fähigkeiten und Fertigkeiten zu entwickeln.

Het is van het grootste belang om investeringen in opleiding te handhaven om nieuwe vaardigheden te ontwikkelen, zelfs in een periode van stijgende werkloosheid.


44. betont die Notwendigkeit von Verbesserungen der Lebensbedingungen der Volksgruppe der Roma; stellt fest, dass in diesem Zusammenhang gewisse Fortschritte erzielt wurden, wie zum Beispiel die steigende Zahl an Roma-Kindern, die eine Bildungseinrichtung besuchen, sowie Maßnahmen zu ihrer sozialen Eingliederung, wie zum Beispiel die Unterstützung bei der Registrierung „rechtlich unsichtbarer“ Personen; betont jedoch, dass noch mehr konzentrierte und gezielte Anstrengungen zur Verbesserung des sozioökonomischen Status von Roma erforderlich sind, insbesondere mit Hilfe des EU-Rahmens für nationale Strategien zur Integration der Roma; z ...[+++]

44. onderstreept dat de positie van de Roma-bevolking moet worden verbeterd; onderkent dat er op dit vlak enige vooruitgang geboekt is, zoals een stijging van het aantal ingeschreven Roma-kinderen in het onderwijsstelsel, en de maatregelen die getroffen zijn om hun sociale integratie te verbeteren, zoals steun voor de registratie van "juridisch onzichtbare" personen; onderstreept evenwel dat meer geconcentreerde en gerichte inspanningen nodig zijn om de sociaaleconomische situatie van de Roma te verbeteren, onder andere via het EU-kader inzake de nationale strategieën voor de integratie van de Roma; geeft uiting aan zijn bezorgdheid o ...[+++]


Ich glaube, dass die GAP sofortige Lösungen für die Auswirkungen anbieten muss, die die Wirtschaftskrise auf landwirtschaftliche Betriebe hat, wie beispielsweise den fehlenden Zugang zu Krediten für Landwirte, die Beschränkungen bei landwirtschaftlichen Einkommen und die steigende Arbeitslosigkeit in ländlichen Gebieten.

Ik ben van mening dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid snelle oplossingen moet bieden voor de gevolgen die de economische crisis heeft voor landbouwbedrijven, zoals het gebrek aan toegang tot krediet voor boeren, landbouwinkomens die onder druk staan en stijgende werkloosheid in plattelandsgebieden.


Die Kommission stimmt dem Herrn Abgeordneten zu, dass der Schwerpunkt der neuen Strategie darauf gelegt werden muss, die steigende Arbeitslosigkeit in ganz Europa und besonders die Jugendarbeitslosigkeit aufzuhalten.

De Commissie is het met de geachte afgevaardigde eens dat in de nieuwe strategie bijzondere nadruk moet liggen op bestrijding van de stijgende werkloosheid in heel Europa, met name onder jongeren.


8. betont, dass die Ergebnisse der Strategie Europa 2020 in hohem Maße von der heutigen Jugend abhängen, die so gebildet, technisch fortschrittlich und mobil ist wie noch nie und deshalb das wichtigste Kapital für Wachstum und Beschäftigung in der EU ist und bleibt; bekundet seine Besorgnis angesichts der hohen Jugendarbeitslosigkeitsrate in den Mitgliedstaaten; betont, dass angesichts dieses Sachverhalts auf Unionsebene und auf einzelstaatlicher Ebene alles unternommen werden muss, um zu gewährleisten, dass Wachstum und Beschäftigu ...[+++]

8. benadrukt dat het resultaat van de Europa 2020-strategie grotendeels afhangt van de jongeren, die de meest opgeleide, technisch onderlegde en mobiele generatie ooit vormen en daarom een sleutelrol spelen en zullen spelen in het streven naar meer groei en werkgelegenheid in de EU; is bezorgd over het hoge peil van de jeugdwerkloosheid in de lidstaten; onderstreept gelet hierop dat zowel de EU als de lidstaten alles in het werk moeten stellen om ervoor te zorgen dat groei en werkgelegenheid een feit zijn, vooral voor jongeren, die de gemeenschappelijke toekomst van de EU vertegenwoordigen; wijst er ook op dat dringend de uitdagingen ...[+++]


– (PT) Herr Präsident! Nach Treffen mit Arbeitnehmern und Unternehmensvertretern aus der Textil- und Bekleidungsindustrie in Portugal muss noch einmal gesagt werden, dass unverzüglich Maßnahmen auf europäischer Ebene getroffen werden müssen, um die weitere Verschlimmerung von Zuständen aufzuhalten, die zur Schließung von Unternehmen und steigender Arbeitslosigkeit mit allen sozialen Folgen für Tausende von Arbeitnehmern und ihre Familien führen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, naar aanleiding van ontmoetingen die wij met werknemers en werkgevers van de Portugese textiel- en kledingindustrie hebben gehad, benadrukken wij eens te meer dat er met spoed maatregelen genomen dienen te worden door de Europese Unie om te voorkomen dat de huidige situatie nog verder verslechtert. Bedrijven gaan dicht en de werkloosheid neemt toe, wat een sociaal drama is voor duizenden werknemers en hun gezinnen.


In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Stadtviertel, Rechnung g ...[+++]

Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.


In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Stadtviertel, Rechnung g ...[+++]

Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steigender arbeitslosigkeit muss' ->

Date index: 2021-06-27
w