Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeiten steigender arbeitslosigkeit muss » (Allemand → Néerlandais) :

In Zeiten steigender Arbeitslosigkeit ist die Fähigkeit, Fremdsprachen anzuwenden und zu verstehen, von hohem Nutzen für die persönliche Entwicklung, die Beschäftigungsfähigkeit und die Wettbewerbsfähigkeit.

In tijden van stijgende werkloosheid is het vermogen vreemde talen te spreken en te verstaan een voordeel voor persoonlijke ontwikkeling, inzetbaarheid en concurrentievermogen.


Selbst in Zeiten steigender Arbeitslosigkeit muss weiter in die Aus- und Weiterbildung investiert werden, um neue Fähigkeiten und Fertigkeiten zu entwickeln.

Het is van het grootste belang om investeringen in opleiding te handhaven om nieuwe vaardigheden te ontwikkelen, zelfs in een periode van stijgende werkloosheid.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass wir in Zeiten steigender Arbeitslosigkeit weiter in Bildung investieren, neue Fähigkeiten entwickeln und die Menschen darauf vorbereiten, ihre Chancen zu nutzen, wenn sich dazu wieder die Möglichkeit bietet.

Het is van groot belang dat we in een tijd van toenemende werkloosheid blijven investeren in opleidingen en de ontwikkeling van nieuwe vaardigheden en dat we zorgen dat mensen er klaar voor zijn als zich nieuwe kansen aandienen.


Wie dem auch sei, es wird uns in diesen Zeiten steigender Arbeitslosigkeit auch nicht weiterhelfen, denn der Bericht spricht sich dafür aus, dass Leiharbeitnehmern das gleiche Geld bezahlt werden soll wie den festangestellten Vollzeitbeschäftigten.

Het maakt niet uit of dat wel of niet het geval is: in deze tijden van stijgende werkloosheid zal dit niets helpen, want in het verslag wordt gezegd dat uitzendkrachten hetzelfde betaald moeten krijgen als vaste, fulltime werknemers.


Dies darf jedoch nicht auf Kosten der Wettbewerbsfähigkeit für die europäische Industrie geschehen, insbesondere in Zeiten einer schweren Wirtschaftskrise und steigender Arbeitslosigkeit.

Dat mag echter niet ten koste van het concurrentievermogen van de Europese industrie gaan, zeker niet in deze tijden van economische crisis en stijgende werkloosheid.


9. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, eine Liste der Maßnahmen aufzustellen, die mit Unterstützung des EGF eingeführt sind und die am erfolgreichsten zur Wiedereingliederung von Arbeitnehmern in Zeiten hoher und steigender Arbeitslosigkeit beigetragen haben;

9. verzoekt de lidstaten en de Commissie een lijst op te stellen van de met behulp van het EFG genomen maatregelen die tot de beste resultaten met betrekking tot de re-integratie van werknemers in een periode van hoge en toenemende werkloosheid hebben geleid;


„In Zeiten, in denen die Arbeitslosigkeit hoch und das Wachstum gering ist, muss Europa ein ausgewogenes Angebot an Qualifikationen und Kompetenzen vorweisen können, denn nur so können wir für mehr Wettbewerbsfähigkeit, Wohlstand und soziale Inklusion sorgen.“

"In tijden van hoge werkloosheid en lage economische groei is het van essentieel belang dat Europa de juiste mix van vaardigheden en competenties ontwikkelt om het concurrentievermogen, de welvaart en de sociale inclusie te stimuleren".


(3a) Ein aktives Engagement im Rahmen einer Freiwilligentätigkeit bedeutet insbesondere in Zeiten einer Wirtschaftskrise und steigender Arbeitslosigkeit eine konkrete Unterstützung für Menschen; damit soll der Marginalisierung entgegengewirkt und die Eingliederung in die Gesellschaft und in den Arbeitsmarkt erleichtert werden.

(3 bis) Actieve deelname aan vrijwilligersactiviteiten, vooral in een periode van economische crisis en toegenomen werkloosheid, biedt mensen concreet houvast om marginalisering te vermijden en de sociale integratie en de integratie in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken.


In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Sta ...[+++]

Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.


In Städten und Ballungsgebieten konzentrieren sich nicht nur Möglichkeiten, sondern auch Herausforderungen, und deshalb muss den spezifischen Problemen, mit denen sich städtische Gebiete konfrontiert sehen, beispielsweise Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung (einschließlich des Problems der „erwerbstätigen Armen“), hohe und weiter steigende Kriminalitätsraten, zunehmende Verkehrsstaus und benachteiligte Sta ...[+++]

Steden en stedelijke agglomeraties bieden niet alleen kansen maar worden ook met uitdagingen geconfronteerd. Er moet rekening worden gehouden met de specifieke problemen waarmee stedelijke gebieden te kampen hebben, zoals werkloosheid en sociale uitsluiting (waaronder het probleem van de „werkende armen”), hoge en nog steeds toenemende misdaadcijfers, toegenomen verkeersproblemen en het bestaan van probleemwijken binnen de stadsgrenzen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeiten steigender arbeitslosigkeit muss' ->

Date index: 2025-05-26
w