Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steht ihm vollkommen frei " (Duits → Nederlands) :

Es steht ihm vollkommen frei, von den in den Artikeln 151 und 152 festgelegten Regeln abzuweichen.

Hij is volledig vrij om af te wijken van de bij die artikelen 151 en 152 bepaalde regelen.


(6) Das mit dieser Verordnung eingeführte Verfahren sollte dem Gläubiger als weitere fakultative Möglichkeit dienen ; es steht ihm nach wie vor frei, von einem anderen Verfahren zur Erwirkung einer gleichwertigen Maßnahme nach nationalem Recht Gebrauch zu machen .

(6) De procedure waarin deze verordening voorziet, dient te worden beschouwd als een bijkomend en facultatief middel voor de schuldeiser, die de vrijheid blijft behouden om een andere procedure te volgen met het oog op het verkrijgen van een gelijkwaardige maatregel krachtens het nationale recht .


Es steht ihm frei, seine Zölle nach Belieben zu erhöhen (oder zu senken).

Het staat het land vrij zijn tarieven naar believen te verhogen of te verlagen.


Dabei steht es ihm grundsätzlich frei, die Zielsetzungen im Zusammenhang mit der Raumordnung und der Wohnungspolitik zu verfolgen, soweit er den anderen Zuständigkeiten des Föderalstaates oder der anderen föderierten Teilgebiete, welche ihnen durch die Verfassung und die Sondergesetze ausdrücklich zugewiesen worden sind beziehungsweise - solange Artikel 35 der Verfassung nicht zur Ausführung gebracht worden ist - zur Restkompetenz des Föderalstaates gehören, nicht Abbruch tut.

Daarbij is hij in beginsel vrij om de doelstellingen in verband met de ruimtelijke ordening en het huisvestingsbeleid na te streven, voor zover hij geen afbreuk doet aan andere bevoegdheden van de federale Staat of van de andere deelentiteiten die hun bij de Grondwet en de bijzondere wetten uitdrukkelijk zijn toegewezen of die, zolang geen uitvoering is gegeven aan artikel 35 van de Grondwet, behoren tot de residuaire bevoegdheid van de federale Staat.


Möchte jemand in einem anderen EU-Mitgliedstaat als Apotheker, Zahnarzt oder Lehrer arbeiten, so steht ihm dies frei, denn seine Berufsqualifikation wird dort anerkannt.

Europese burgers kunnen ook in een andere EU-lidstaat gaan werken als apotheker, tandarts of onderwijzer omdat hun beroepskwalificaties wederzijds worden erkend.


Lassen Sie mich zum Schluss Folgendes sagen: Hier sind Änderungsanträge angekündigt worden – natürlich steht es dem Europäischen Parlament vollkommen frei, sie anzunehmen. Ich muss Sie aber darauf hinweisen, dass wir es hier mit einem Gesamtkompromiss mit Rat, Parlament und Kommission zu tun haben, und dass zum Beispiel der von Frau Gebhardt angekündigte Änderungsantrag zur Drittzertifizierung dazu führen wird, dass der Kompromiss nicht zustande kommt.

Tot slot wil ik nog het volgende zeggen: er zijn hier amendementen aangekondigd – en natuurlijk staat het het Europees Parlement volledig vrij om die aan te nemen. Ik moet u er echter op wijzen dat we hier met een algemeen compromis van de Raad, het Parlement en de Commissie van doen hebben en dat bijvoorbeeld het amendement van mevrouw Gebhardt over certificering door derden ertoe zou leiden dat het compromis niet bereikt wordt.


Es steht ihm frei, auf seinem Gebiet stabile Blutderivate aus in Belgien erfolgten Entnahmen zu importieren oder stabile Blutderivate aus Entnahmen bei nicht bezahlten Spendern in andere Staaten als Belgien zu verwenden.

Het staat haar vrij op haar grondgebied stabiele bloedderivaten in te voeren die in België zijn afgenomen, dan wel gebruik te maken van stabiele bloedderivaten die bij niet-vergoede donoren in andere Staten dan België zijn afgenomen.


Unter Berücksichtigung der Ermessensbefugnis, die ihm durch Artikel 4 Absatz 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 5. Mai 1872 gewährt wird, steht es dem Präsidenten des Handelsgerichts frei, als Liquidator eines Pfands auf ein Handelsgeschäft den Konkursverwalter zu bestimmen, der mit dem Konkurs des Schuldners beauftragt wird, der eine solche Sicherheit geleistet hat.

Rekening houdend met de discretionaire bevoegdheid die artikel 4, eerste lid, van de voormelde wet van 5 mei 1872 hem toekent, staat het de voorzitter van de rechtbank van koophandel vrij om, als vereffenaar van het pand op een handelszaak, de curator aan te wijzen die belast is met het faillissement van de schuldenaar die een dergelijke zekerheid heeft verleend.


Wenn Herr Paasilinna dies als altmodisch bezeichnen will, dann steht ihm das frei.

Als de heer Paasilinna dat een ouderwetse aanpak wil noemen, dan zij dat maar zo.


Es steht ihm frei, dieses Recht in Anspruch zu nehmen.

Het staat hem vrij al dan niet gebruik te maken van dit recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht ihm vollkommen frei' ->

Date index: 2021-01-16
w