Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stehenden möglichkeiten dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-27 vertiefen die soziale Dimension Europas gemeinsam: Der Handlungsschwerpunkt im sozialen Bereich sollte und würde bei den nationalen und lokalen Behörden verbleiben, die EU würde jedoch Möglichkeiten der weiteren Unterstützung der Mitgliedstaaten prüfen und dabei alle ihr zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen.

De EU-27 verdiepen gezamenlijk de sociale dimensie van Europa: hoewel vooral de nationale en lokale overheden het zwaartepunt moeten en zullen blijven voor het sociale beleid, zou de EU kunnen nagaan hoe ze met alle beschikbare instrumenten de lidstaten verder kan ondersteunen.


5. fordert den Rat, die Kommission, den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und das Parlament auf, die Rolle der EU als führender Verfechter der Menschenrechte zu wahren und ihr Rechnung zu tragen, indem sie im Hinblick auf die Umsetzung einer kohärenten, ambitionierten und wirksamen Menschenrechtspolitik der EU in der Welt, die auf diesem strategischen Rahmen beruht, eng zusammenzuarbeiten und dabei die Mittel für die Entwicklungshilfe und die durch den Europäischen Fonds für Demokratie zur Verfügung stehenden Möglichkeiten zu nutz ...[+++]

5. dringt er bij de Raad, de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en het Parlement op aan de rol van de EU als voorvechter van de mensenrechten te blijven spelen en eer aan te doen door nauw samen te werken bij de tenuitvoerlegging van een samenhangend, ambitieus en doeltreffend EU-mensenrechtenbeleid in de wereld, dat is gebaseerd op dit strategisch kader, waarbij gebruik wordt gemaakt van onze ontwikkelingshulp en de mogelijkheden die het EFD biedt;


5. fordert den Rat, die Kommission, den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und das Parlament auf, die Rolle der EU als führender Verfechter der Menschenrechte zu wahren und ihr Rechnung zu tragen, indem sie im Hinblick auf die Umsetzung einer kohärenten, ambitionierten und wirksamen Menschenrechtspolitik der EU in der Welt, die auf diesem strategischen Rahmen beruht, eng zusammenzuarbeiten und dabei die Mittel für die Entwicklungshilfe und die durch den Europäischen Fonds für Demokratie zur Verfügung stehenden Möglichkeiten zu nutz ...[+++]

5. dringt er bij de Raad, de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en het Parlement op aan de rol van de EU als voorvechter van de mensenrechten te blijven spelen en eer aan te doen door nauw samen te werken bij de tenuitvoerlegging van een samenhangend, ambitieus en doeltreffend EU-mensenrechtenbeleid in de wereld, dat is gebaseerd op dit strategisch kader, waarbij gebruik wordt gemaakt van onze ontwikkelingshulp en de mogelijkheden die het EFD biedt;


Die Kommission hilft aber durch die genannten Maßnahmen, ihr weltweites Engagement, den politischen Dialog und Überprüfungen der Programmplanung sowie durch Leitlinien für die Delegationen den Partnerländern mit allen zur Verfügung stehenden Möglichkeiten dabei, HIV/AIDS und andere Krankheiten einzudämmen, ihr Gesundheitswesen und den Zugang zur Grundbildung zu verbessern.

Via de bovengenoemde beleidsactiviteiten, wereldwijde belangenbehartiging, beleidsdialogen en evaluaties van programmeringen, maar ook via richtsnoeren voor delegaties, doet de Commissie alles wat in haar vermogen ligt om partnerlanden te helpen de strijd aan te binden met HIV/aids en andere ziekten, en hun gezondheidsstelsels alsmede de toegang tot primair onderwijs te verbeteren.


Die Kommission hilft aber durch die genannten Maßnahmen, ihr weltweites Engagement, den politischen Dialog und Überprüfungen der Programmplanung sowie durch Leitlinien für die Delegationen den Partnerländern mit allen zur Verfügung stehenden Möglichkeiten dabei, HIV/AIDS und andere Krankheiten einzudämmen, ihr Gesundheitswesen und den Zugang zur Grundbildung zu verbessern.

Via de bovengenoemde beleidsactiviteiten, wereldwijde belangenbehartiging, beleidsdialogen en evaluaties van programmeringen, maar ook via richtsnoeren voor delegaties, doet de Commissie alles wat in haar vermogen ligt om partnerlanden te helpen de strijd aan te binden met HIV/aids en andere ziekten, en hun gezondheidsstelsels alsmede de toegang tot primair onderwijs te verbeteren.


Wir werden jedoch alle in Frage kommenden Instrumente zur Verbesserung der Kommunikation über die Vorteile der einheitlichen Währung für unsere Mitbürger im Euro-Währungsgebiet prüfen und dabei die größtmögliche Palette der uns zur Verfügung stehenden Möglichkeiten, wie Pressekonferenzen, die Veröffentlichung der Jahresberichte und der monatlichen Bulletins, Vorträge und die Veröffentlichung von Artikeln im gesamten Euro-Währungsgebiet, berücksichtigen.

We zullen evenwel alle geschikte instrumenten in beraad houden die bevorderlijk zijn voor de communicatie over het belang van de euro voor onze medeburgers in het eurogebied. We zullen ons daarbij bedienen van het breedst mogelijke aanbod aan instrumenten die ons ter beschikking staan, zoals persconferenties, de publicatie van de jaarverslagen en de maandelijkse bulletins, toespraken en artikelen die in de gehele eurozone worden gepubliceerd.


Die Organisationen werden dazu ermutigt, dabei alle zur Verfügung stehenden Möglichkeiten zu nutzen (elektronische Veröffentlichungen, Büchereien usw.). Sie müssen dem Umweltgutachter nachweisen können, dass jedem, den die Umweltleistung der Organisation interessiert, problemlos und frei Zugang zu den gemäß Abschnitt 3.2 Buchstaben a bis g und Abschnitt 3.4 vorgeschriebenen Informationen erteilt werden kann.

Daartoe worden organisaties aangemoedigd om alle beschikbare methoden te gebruiken (elektronische publicatie, bibliotheken, enz.). Een organisatie moet tegenover de milieuverificateur kunnen aantonen dat iedereen met belangstelling voor de milieuprestaties van de organisatie een eenvoudige en onbelemmerde toegang tot de informatie zoals bedoeld in 3.2, onder a) tot en met g), en 3.4 wordt verleend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehenden möglichkeiten dabei' ->

Date index: 2024-12-27
w