Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu ermutigt dabei » (Allemand → Néerlandais) :

- Wie können die Universitäten dazu ermutigt werden, sich möglichst effizient zu verwalten, und dabei gleichzeitig ihren eigenen Bedürfnissen wie auch den legitimen Erwartungen, die die Gesellschaft in sie setzt, zu entsprechen?

- Hoe kunnen de universiteiten worden aangemoedigd tot een zo efficiënt mogelijk beheer, rekening houdend met hun eigen behoeften en met de legitieme verwachtingen van de samenleving?


Entscheidend dabei ist, dass Bürgerinnen und Bürger über diese Anforderungen informiert und dazu ermutigt werden, intelligente Messsysteme einzuführen, um Warmwasser- und Klimaanlagesysteme durch energieeffizienten Alternativen wie reversiblen Wärmepumpen zu ersetzen.

Het is essentieel burgers goed te informeren over deze vereisten en hen aan te moedigen om zelfs bij de renovatie van gebouwen slimme metersystemen te gebruiken (vervanging van de warmwater- en klimaatbeheersingssystemen door energie-efficiënte systemen, zoals omkeerbare warmtepompen).


Die Kommission ist sich der neu entstehenden Märkte für Agrarerzeugnisse in Südostasien und China wohl bewusst und hat wiederholt die Erzeuger und Exporteure der Gemeinschaft dazu ermutigt, diese Zukunftsmärkte zu erschließen, und dabei technische und politische Unterstützung geleistet.

De Commissie is zich terdege bewust van de opkomende markten voor landbouwproducten in Zuidoost-Azië en in China. Zij heeft bij verschillende gelegenheden producenten en exporteurs in de Gemeenschap aangespoord deze nieuwe markten aan te boren en daartoe technische en politieke steun verleend.


Die Kommission ist sich der neu entstehenden Märkte für Agrarerzeugnisse in Südostasien und China wohl bewusst und hat wiederholt die Erzeuger und Exporteure der Gemeinschaft dazu ermutigt, diese Zukunftsmärkte zu erschließen, und dabei technische und politische Unterstützung geleistet.

De Commissie is zich terdege bewust van de opkomende markten voor landbouwproducten in Zuidoost-Azië en in China. Zij heeft bij verschillende gelegenheden producenten en exporteurs in de Gemeenschap aangespoord deze nieuwe markten aan te boren en daartoe technische en politieke steun verleend.


24. ermutigt Inselgemeinschaften, die Finanzierungs- und Verwaltungsmöglichkeiten im Rahmen der gemeinsamen Hilfe bei der Unterstützung von Projekten in europäischen Regionen (JASPERS) und der gemeinsamen europäischen Ressourcen für kleinste bis mittlere Unternehmen (JEREMIE) zu nutzen, um die für die Regionalentwicklung verfügbaren Mittel auszuschöpfen und um das Wachstum kleinster, kleiner und mittlerer Unternehmen zu fördern und dabei die Diversifizierung der Wirtschaftszweige auf den Inseln zu unterstützen und das Kernwachstum durch nachhaltige Entwic ...[+++]

24. spoort eilandgemeenschappen aan om gebruik te maken van de financiële en beheersfaciliteiten van het JASPERS-programma (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions) en van het JEREMIE-programma (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) om een optimaal gebruik te maken van de beschikbare middelen voor regionale ontwikkeling en de groei van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen te stimuleren door aanmoediging van de de diversificatie van eilandeconomieën en bevordering van de kerngroei door middel van een duurzame ontwikkeling; moedigt verder de uitvoering op plaatselijk, regionaal, nationaal en ...[+++]


24. ermutigt Inselgemeinschaften, die Finanzierungs- und Verwaltungsmöglichkeiten im Rahmen der Initiativen JASPERS (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions) und JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) zu nutzen, um die für die Regionalentwicklung verfügbaren Mittel auszuschöpfen und um das Wachstum kleinster, kleiner und mittlerer Unternehmen zu fördern und dabei die Diversifizierung der Wirtschaftszweige auf den Inseln zu unterstützen und das Kernwachstum durch nachhaltige Entwicklung voranzutreiben; ermuti ...[+++]

24. spoort eilandgemeenschappen aan om gebruik te maken van de financiële en beheersfaciliteiten van het JASPERS-programma (Joint Assistance in Supporting Projects in European Regions) en van het JEREMIE-programma (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) om een optimaal gebruik te maken van de beschikbare middelen voor regionale ontwikkeling en de groei van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen te stimuleren door aanmoediging van de de diversificatie van eilandeconomieën een bevordering van de kerngroei door middel van een duurzame ontwikkeling; moedigt verder de uitvoering op plaatselijk, regionaal, nationaal en ...[+++]


Die Organisationen werden dazu ermutigt, dabei alle zur Verfügung stehenden Möglichkeiten zu nutzen (elektronische Veröffentlichungen, Büchereien usw.). Sie müssen dem Umweltgutachter nachweisen können, dass jedem, den die Umweltleistung der Organisation interessiert, problemlos und frei Zugang zu den gemäß Abschnitt 3.2 Buchstaben a bis g und Abschnitt 3.4 vorgeschriebenen Informationen erteilt werden kann.

Daartoe worden organisaties aangemoedigd om alle beschikbare methoden te gebruiken (elektronische publicatie, bibliotheken, enz.). Een organisatie moet tegenover de milieuverificateur kunnen aantonen dat iedereen met belangstelling voor de milieuprestaties van de organisatie een eenvoudige en onbelemmerde toegang tot de informatie zoals bedoeld in 3.2, onder a) tot en met g), en 3.4 wordt verleend.


Die Kommission ermutigt die Unternehmen besonders dazu, soziale Verantwortung zu zeigen und erkennt dabei den freiwilligen Charakter derartiger Initiativen an.

De Commissie stimuleert bedrijven maatschappelijk verantwoord te opereren, maar erkent het vrijwillige karakter van dergelijke initiatieven.


Der Rat hatte in seiner Sitzung vom 25. Februar 1993 einer solchen Initiative seine Unterstützung zugesagt und die Kommission dazu ermutigt, die Bemühungen der Industrie durch flankierende Maßnahmen zu unterstützen, unterstrich dabei jedoch, daß deren Realisierung von der Definition eines ausreichenden und glaubwürdigen Programms für den Abbau von Kapazitäten abhinge.

Tijdens zijn zitting op 25 februari 1993 heeft de Raad zich positief uitgesproken over dit initiatief en heeft hij de Commissie aangemoedigd de inspanningen van de industrie te ondersteunen door begeleidende maatregelen goed te keuren.


- Wie können die Universitäten dazu ermutigt werden, sich möglichst effizient zu verwalten, und dabei gleichzeitig ihren eigenen Bedürfnissen wie auch den legitimen Erwartungen, die die Gesellschaft in sie setzt, zu entsprechen?

- Hoe kunnen de universiteiten worden aangemoedigd tot een zo efficiënt mogelijk beheer, rekening houdend met hun eigen behoeften en met de legitieme verwachtingen van de samenleving?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu ermutigt dabei' ->

Date index: 2022-10-08
w