Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stattfinden wird eingehender » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Themen werden im Rahmen der Hochrangigen Westbalkan-Konferenz, die Ende des Jahres stattfinden wird, eingehender erörtert.

Deze vraagstukken zullen nader worden besproken tijdens de conferentie op hoog niveau over de Westelijke Balkan, die later dit jaar plaatsvindt.


- Als Follow-up von Tampere wird im Jahr 2001 auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken eine eingehende Diskussion zu den Themen Einwanderung, Migration und zur Asylfrage stattfinden.

* Tijdens de in 2001 te Laken te houden Europese Raad inzake immigratie, migratie en asielverlening in het kader van de aan Tampere te geven follow-up, zal over deze problematiek een diepgaande discussie worden gehouden.


sich einem Auswahlverfahren unterziehen, das auf der Grundlage eines vom Bewerber vorgelegten detaillierten Lebenslaufs stattfinden wird und eventuell durch eine eingehende Prüfung der moralischen Eigenschaften und/oder durch eine Befragung ergänzt wird,

zich onderwerpen aan een selectieprocedure die zal gebeuren aan de hand van een door de kandidaten voorgelegd gedetailleerd curriculum vitae, eventueel aangevuld door een screening van de morele hoedanigheden en/of van een interview;


- sich einem Auswahlverfahren unterziehen, das auf der Grundlage eines vom Bewerber vorgelegten detaillierten Lebenslaufs stattfinden wird und eventuell durch eine eingehende Prüfung der moralischen Eigenschaften und/oder durch eine Befragung ergänzt wird,

- zich onderwerpen aan een selectieprocedure die zal gebeuren aan de hand van een door de kandidaat voorgelegd gedetailleerd curriculum vitae, eventueel aangevuld door een screening van de morele hoedanigheden en/of van een interview;


- sich einem Auswahlverfahren unterziehen, das auf der Grundlage eines vom Bewerber vorgelegten detaillierten Lebenslaufs stattfinden wird und eventuell durch eine eingehende Prüfung der moralischen Eigenschaften und/oder durch eine Befragung ergänzt wird,

- zich onderwerpen aan een selectieprocedure die zal gebeuren aan de hand van een door de kandidaat voorgelegd gedetailleerd curriculum vitae, eventueel aangevuld door een screening van de morele hoedanigheden en/of van een interview;


Außerdem müssen die Aufgaben im Bereich der Überwachung und Berichterstattung festgelegt werden.Damit eine regelmäßige Bewertung auf Gemeinschaftsebene und mittelfristig eine eingehende Beurteilung stattfinden kann, sollten die Mitgliedstaaten jährliche Berichte über die Verwendung von akustischen Abschreckvorrichtungen und die Durchführung der Beobachterprogramme vorlegen, die alle erfassten Daten über den unbeabsichtigten Fang oder das unbeabsichtigte Töten von Walen in der Fischerei enthalten.Es ist erforderlich, die Treibnetzfischerei in der Ostsee zu beenden, weil die ernsthaft bedrohte Schweinswalpopulation in diesem Gebiet durch d ...[+++]

Er moeten ook gemeenschappelijke toezicht- en rapportagetaken worden vastgesteld.Met het oog op een regelmatige evaluatie op het niveau van de Gemeenschap en een grondige beoordeling op middellange termijn moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over het gebruik van pingers (akoestische afschrikmiddelen) en de uitvoering van de programma's voor het inzetten van waarnemers aan boord en daarbij alle informatie voegen die zij hebben verzameld over het bij toeval vangen en doden van walvisachtigen bij de visserij.Het risico van de drijfnetvisserij voor het ernstig bedreigde bruinvisbestand in de Oostzee maakt het noodzakelijk een ei ...[+++]


Zur Vorbereitung der 11. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des "CITES"-Übereinkommens (Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen), die vom 10. bis 20. April 2000 in Nairobi stattfinden wird, hat der Rat eine erste eingehende Prüfung der Schlußfolgerungen zur Festlegung des von der Gemeinschaft auf dieser Konferenz im Hinblick auf Elefanten, Wale, Schildkröten und Haie einzunehmenden Standpunktes vorgenommen.

Met het oog op de voorbereiding van de 11e vergadering van de Conferentie der partijen bij het CITES-verdrag (Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten), die van 10 tot 20 april zal worden gehouden in Nairobi, besprak de Raad een eerste maal de conclusies waarin het standpunt wordt bepaald dat de Raad tijdens die conferentie zal innemen met betrekking tot olifanten, walvissen, schildpadden en haaien.


Er begrüßte, daß diesbezüglich eine eingehende wissenschaftliche Diskussion stattfinden wird, und bestätigte die Schlußfolgerungen seiner Tagung vom 17.

Hij verheugde zich over het feit dat er een uitgebreide wetenschappelijke discussie over dit onderwerp zal plaatsvinden en bevestigde zijn conclusies van 17 mei.


- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den b ...[+++]

- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europ ...[+++]


14. Ferner wird auf der Tagung des Europäischen Rates 2001 in Laken im Rahmen der Tampere-Folgemaßnahmen eine eingehende Aussprache über Einwanderungs-, Migrations- und Asylfragen stattfinden.

14. Daarenboven zal er tijdens de Europese Raad van Laken in 2001 in het kader van de follow-up van Tampere een grondige discussie plaatsvinden over immigratie, migratie en asiel.


w