Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stattfinden soll erreicht " (Duits → Nederlands) :

Wie vom Europäischen Rat in Barcelona gefordert, bereitet die Kommission eine europäische Erhebung der Sprachenkompetenz (II.6.1) vor, die im Jahr 2010 zum ersten Mal stattfinden und vergleichbare Informationen über das in Europa am Ende der Pflichtschule erreichte Kompetenzniveau in zwei Fremdsprachen liefern soll.

Op verzoek van de Europese Raad van Barcelona bereidt de Commissie een Europees onderzoek naar taalkennis voor (II.6.1), dat voor het eerst in 2010 zal plaatsvinden en dat vergelijkbare gegevens moet verzamelen over de in Europa aan het einde van het leerplichtonderwijs verworven kennis in twee vreemde talen.


26. ist der Auffassung, dass die Millenniums-Entwicklungsziele zu den wichtigsten Zielen gehören, die bis etwa 2015 erreicht werden müssen, indem man den Schwerpunkt der Investitionen auf die ärmsten Länder und die schutzbedürftigsten Völker legt, und fordert beide Regionen auf, sich im Vorfeld des hochrangigen Treffens zu den Millenniums-Entwicklungszielen, das im September 2010 stattfinden soll, auf einen gemeinsamen Standpunkt zu verständigen;

26. is van mening dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO's) tot de belangrijkste doelen behoren die uiterlijk in 2015 moeten zijn verwezenlijkt, door de investeringen te richten op de armste landen en de meest kwetsbare volkeren, en verzoekt beide regio's in de aanloop naar de bijeenkomst op hoog niveau over de MDO's die in september 2010 wordt gehouden een gezamenlijke benadering te bepalen;


12. ist der Auffassung, dass die Millenniums-Entwicklungsziele zu den wichtigsten Zielen gehören, die bis etwa 2015 erreicht werden müssen, indem man den Schwerpunkt der Investitionen auf die ärmsten Länder und die schutzbedürftigsten Völker legt, und fordert beide Regionen auf, sich im Vorfeld des hochrangigen Treffens zu den Millenniums-Entwicklungszielen, das im September 2010 stattfinden soll, auf einen gemeinsamen Standpunkt zu verständigen;

12. is van mening dat de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO's) tot de belangrijkste doelen behoren die uiterlijk in 2015 moeten zijn verwezenlijkt, door de investeringen te richten op de armste landen en de meest kwetsbare volkeren, en verzoekt beide regio's in de aanloop naar de bijeenkomst op hoog niveau over de MDO's die in september 2010 wordt gehouden een gezamenlijke benadering te bepalen;


A. in der Erwägung, dass die UNO zum zweiten Mal in der Geschichte einen Weltgipfel zur Finanzierung von Entwicklung veranstaltet, vom 29. November bis 2. Dezember 2008 in Doha stattfinden soll und der die Staats- und Regierungschefs und nicht nur die Entwicklungs-, sondern auch die Finanzminister sowie Vertreter von internationalen Finanzorganisationen, Privatbanken sowie Unternehmen und der Zivilgesellschaft zusammenführen soll, um die Fortschritte zu überprüfen, die seit der Konferenz von Monterrey erreicht worden si ...[+++]

A. overwegende dat de Verenigde Naties van 29 november tot 2 december 2008 in Doha voor de tweede keer in de geschiedenis een internationale conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering organiseren, die gericht is op het samenbrengen van staatshoofden en regeringsleiders en ministers van ontwikkelingssamenwerking en financiën met vertegenwoordigers van internationale financiële organisaties, het particuliere bankwezen, het bedrijfsleven en maatschappelijke groeperingen, om na te gaan welke vooruitgang is geboekt sinds de Conferentie van Monterrey,


A. in der Erwägung, dass die UNO zum zweiten Mal in der Geschichte einen Weltgipfel zur Finanzierung von Entwicklung veranstaltet, vom 29. November bis 2. Dezember 2008 in Doha stattfinden soll und der die Staats- und Regierungschefs und nicht nur die Entwicklungs-, sondern auch die Finanzminister sowie Vertreter von internationalen Finanzorganisationen, Privatbanken sowie Unternehmen und der Zivilgesellschaft zusammenführen soll, um die Fortschritte zu überprüfen, die seit der Konferenz von Monterrey erreicht worden si ...[+++]

A. overwegende dat de Verenigde Naties van 29 november tot 2 december 2008 in Doha voor de tweede keer in de geschiedenis een internationale conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering organiseren, die gericht is op het samenbrengen van staatshoofden en regeringsleiders en ministers van ontwikkelingssamenwerking en financiën met vertegenwoordigers van internationale financiële organisaties, het particuliere bankwezen, het bedrijfsleven en maatschappelijke groeperingen, om na te gaan welke vooruitgang is geboekt sinds de Conferentie van Monterrey,


Im November 2001 fand in Neu Delhi das zweite Gipfeltreffen EU-Indien statt, dabei wurde die strategische Partnerschaft zwischen der EU und Indien weiter gefestigt und ein neuer Aktionsplan mit konkreten Zielen verabschiedet, die rechtzeitig vor dem dritten Gipfeltreffen, das in der zweiten Hälfte des Jahres 2002 in Kopenhagen stattfinden soll, erreicht werden sollen.

Een tweede topconferentie EU-India vond in november 2001 in New Delhi plaats, waar het strategische partnerschap tussen beide partijen verder is geconsolideerd en een nieuwe "actieagenda" is aangenomen met concrete doelstellingen die tijdig voor de derde top in de tweede helft van 2002 in Kopenhagen moeten worden verwezenlijkt.


Wie vom Europäischen Rat in Barcelona gefordert, bereitet die Kommission eine europäische Erhebung der Sprachenkompetenz (II.6.1) vor, die im Jahr 2010 zum ersten Mal stattfinden und vergleichbare Informationen über das in Europa am Ende der Pflichtschule erreichte Kompetenzniveau in zwei Fremdsprachen liefern soll.

Op verzoek van de Europese Raad van Barcelona bereidt de Commissie een Europees onderzoek naar taalkennis voor (II.6.1), dat voor het eerst in 2010 zal plaatsvinden en dat vergelijkbare gegevens moet verzamelen over de in Europa aan het einde van het leerplichtonderwijs verworven kennis in twee vreemde talen.


Mit den geplanten Änderungen soll erreicht werden, dass die Wahlen gemäß den allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundsätzen stattfinden können, die Mitgliedstaaten zugleich aber die Möglichkeit erhalten, für die Aspekte, die nicht durch diesen Beschluss geregelt sind, ihre jeweiligen nationalen Vorschriften anzuwenden (Dok. 8964/02)

Doel van de beoogde wijzigingen is de verkiezing door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen mogelijk te maken volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en tegelijkertijd de lidstaten de mogelijkheid te geven nationale bepalingen toe te passen voor de aspecten die niet in dit besluit worden geregeld.


Durch den Aktionsplan soll erreicht werden, dass die Zahl der Organspenden in den Ländern steigt und ein gerechter Zugang zur Transplantation möglich wird; gleichzeitig soll ein Erfahrungsaustausch zur Verbesserung der organisatorischen Aspekte stattfinden.

Met het actieplan wordt beoogd het aantal orgaandonaties te vergroten en te zorgen voor gelijke toegang tot transplantatie. Tevens kunnen lidstaten hun ervaringen uitwisselen om organisatorische aspecten te verbeteren.


Höhepunkte des Jahres waren die Truck-Tour unter dem Motto „Für Vielfalt. Gegen Diskriminierung“, die in fünf Jahren 72 000 km zurücklegte und bei 99 Stopps eine halbe Million Besucher anzog, die Partnerschaft des Europäischen Jahrs mit dem Eurovisions-Schlagerwettbewerb, der dafür sorgte, dass die Botschaft der Kampagne 100 Millionen Fernsehzuschauer in Europa erreichte, sowie der unter deutscher EU-Präsidentschaft erstmals veranstaltete Gleichstellungsgipfel, der im Jahr 2008 unter französischer EU-Präsidentschaft erneut stattfinden soll ...[+++]

Enkele hoogtepunten van het Jaar waren de "diversity truck tour", die een half miljoen bezoekers heeft getrokken op 99 stopplaatsen, op een traject van 72 000 km in vijf jaar, het partnerschap van het Europees Jaar met het Eurovisiesongfestival, waardoor de boodschap van de campagne 100 miljoen Europese TV-kijkers kon bereiken, en de eerste Top voor gelijke kansen (Equallity Summit) onder het Duitse voorzitterschap van de EU, die in 2008 herhaald zal worden onder het voorzitterschap van Frankrijk.


w