Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage der Eisen- und Stahlindustrie
Bandstraße
Blechstreifenwalzstraße
Drahtwalzstraße
Eisen- und Stahlindustrie
Eisenerzeugnis
Eisenhütte
Eisenhüttenindustrie
Eisenschaffende Industrie
Elektrostahlwerk
Erzeugnis der Eisen- und Stahlindustrie
Gießerei
Hochofen
Hüttenindustrie
Hüttenwerk
Im betreffenden Fall
Stahlerzeugnis
Stahlerzeugung
Stahlindustrie
Stahlproduktion
Stahlwerk
Strangguss
Stranggussverfahren
Walzstraße
Walzwerk

Traduction de «stahlindustrie betreffenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eisen- und Stahlindustrie [ Eisenhütte | Eisenhüttenindustrie | Elektrostahlwerk | Gießerei | Hüttenindustrie | Hüttenwerk | Stahlerzeugung | Stahlindustrie | Stahlproduktion | Stahlwerk | Strangguss | Stranggussverfahren ]

ijzer- en staalindustrie [ continugieterij | elektrische staalfabriek | gieterij | ijzer en staal | ijzer- en staalfabriek | staalfabriek | staalindustrie | staalonderneming ]


Eisen- und Stahlindustrie | Eisenhüttenindustrie | eisenschaffende Industrie | Stahlindustrie

ijzer- en staalindustrie


Erzeugnis der Eisen- und Stahlindustrie [ Eisenerzeugnis | Stahlerzeugnis ]

siderurgisch product [ siderurgisch produkt ]


Anlage der Eisen- und Stahlindustrie [ Bandstraße | Blechstreifenwalzstraße | Drahtwalzstraße | Hochofen | Walzstraße | Walzwerk ]

installatie voor metaalindustrie [ hoogoven | ijzerbewerkingsmateriaal | walswerk ]








die Grenznähe, Insel- oder Randlage der betreffenden Gebietsteile oder Gebiete

grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's


Kosten von Umschliessungen, die für Zollzwecke als Einheit mit den betreffenden Waren angesehen werden

kosten van verpakkingsmiddelen die voor douanedoeleinden worden geacht met de goederen één geheel te vormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. fordert, dass die Hochrangige Gruppe Stahl im Zusammenhang mit dem neu gewählten Kollegium der Kommissionsmitglieder mit uneingeschränkter Beteiligung des Parlaments möglichst bald wieder ihre Arbeit aufnimmt und dass in diesem Rahmen eine Sitzung anberaumt wird, um die betreffenden Interessenträger über die erzielten Fortschritte bei der Umsetzung der 40 Maßnahmen aus dem Aktionsplan der Kommission für die Stahlindustrie in Kenntnis zu setzen; fordert die Kommission auf, die Sitzungen der Hochrangigen Gruppe nach Möglichkeit zeit ...[+++]

8. verzoekt dat de groep op hoog niveau voor de staalindustrie, gezien het feit dat er onlangs een nieuw college van commissarissen is verkozen, spoedig nieuw leven wordt ingeblazen, met de volledige deelname van het Parlement, en wenst dat er binnen dit kader een bijeenkomst wordt georganiseerd om belanghebbenden te informeren over de geboekte vorderingen bij de uitvoering van de veertig maatregelen uit het actieplan voor staal van de Commissie; vraagt de Commissie om, wanneer dat geboden en mogelijk is, bijeenkomsten van de groep o ...[+++]


22. || Stahlstatistik || Rechtsetzungsinitiative: Aufhebung || Die Verordnung (EG) Nr. 48/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Dezember 2003 über die Erstellung der jährlichen Statistiken der Gemeinschaft über die Stahlindustrie für die Berichtsjahre 2003-2009 ist veraltet, da die betreffenden Daten nicht mehr gesammelt werden.

22. || Staalstatistieken || Wetgevingsinitiatief: intrekking || Verordening (EG) nr. 48/2004 van 5 december 2003 betreffende de productie van jaarlijkse communautaire statistieken over de staalindustrie voor de referentiejaren 2003-2009 is achterhaald, omdat de desbetreffende gegevens niet langer worden verzameld.


1. fordert die Kommission auf, auf kurze Sicht ein klares Bild von der Situation betreffend die in der europäischen Stahlindustrie verzeichneten bedeutenden Veränderungen zu vermitteln; betont, dass die Kommission die weitere Entwicklung sorgfältig überwachen muss, um das industrielle Erbe Europas und die betreffenden Arbeitskräfte zu erhalten;

1. verzoekt de Commissie op korte termijn een duidelijk beeld te schetsen van de grote veranderingen die zich in de staalindustrie in Europa voordoen; benadrukt dat het belangrijk is dat de Commissie de voortdurende ontwikkelingen nauwlettend in het oog houdt om het industriële erfgoed van Europa en de betrokken werknemers te vrijwaren;


Die Kommission ersuchte auch um Informationen (mithilfe eines spezifischen Fragebogens – Anhang A) über die Struktur der staatlichen Kontrolle der betreffenden chinesischen Banken und über die Verfolgung von staatlicher Politik und staatlichen Interessen mit Blick auf die Stahlindustrie (d. h. Leitungsgremium und Gremium der Anteilseigner sowie Protokolle der Sitzungen dieser Gremien, Staatsangehörigkeit der Mitglieder dieser Gremien, Kreditvergabepolitik und Bewertung des Risikos, das mit Darlehen an die kooperierenden ausführenden H ...[+++]

De Commissie heeft ook om informatie verzocht (in een specifieke vragenlijst - aanhangsel A) over de structuur van de staatszeggenschap in de desbetreffende Chinese banken en de toepassing van overheidsbeleid of de behartiging van overheidsbelangen met betrekking tot de staalsector (zoals de raad van bestuur en de raad van aandeelhouders, notulen van de vergaderingen van aandeelhouders/bestuurders, de nationaliteit van de aandeelhouders/bestuurders, het leenbeleid en de risicobeoordeling voor de leningen die aan de medewerkende producenten-exporteurs zijn verstrekt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Zweck gibt Ziffer 20 der Kommission die Vollmacht, „geeignete Schritte, die von jedem betreffenden Unternehmen die Rückzahlung der Beihilfen verlangt, die unter Verstoß gegen die in diesem Protokoll festgelegten Bedingungen gewährt wurden“, einzuleiten, sofern sich bei der Überwachung der Umstrukturierung herausstellt, dass die Bedingungen durch die Gewährung „zusätzlicher unzulässiger staatlicher Beihilfen für die Stahlindustrie“ verletzt wurden.

Hiertoe wordt de Commissie bij punt 20 de bevoegdheid verleend „de passende maatregelen te nemen om van betrokken ondernemingen de terugbetaling te eisen van eventuele steun die werd verleend zonder dat de in dit protocol bepaalde voorwaarden werden nagekomen” indien uit het toezicht op de herstructurering blijkt dat niet aan de voorwaarden is voldaan omdat Tsjechië „bijkomende, onverenigbare overheidssteun heeft verleend aan de ijzer- en staalindustrie”.


B. in der Erwägung, dass gemäß dem Protokoll in der Anlage zum Vertrag von Nizza das EGKS-Vermögen auf die Europäische Gemeinschaft übergeht und der Nettowert dieses Vermögens für die Forschung in den die Kohle- und Stahlindustrie betreffenden Sektoren verwendet wird,

B. overwegende dat bij het aan het Verdrag van Nice gehechte protocol de activa van het EGKS worden overgedragen aan de Europese Gemeenschap en dat de nettowaarde van deze activa wordt toegewezen voor onderzoek in de sectoren kolen en staal,


B. in der Erwägung, dass gemäß dem Protokoll in der Anlage zum Vertrag von Nizza das EGKS-Vermögen auf die Europäische Gemeinschaft übergeht und der Nettowert dieses Vermögens für die Forschung in den die Kohle- und Stahlindustrie betreffenden Sektoren verwendet wird,

B. overwegende dat bij het aan het Verdrag van Nice gehechte protocol de activa van het EGKS worden overgedragen aan de Europese Gemeenschap en dat de nettowaarde van deze activa wordt toegewezen voor onderzoek in de sectoren kolen en staal,


Diese Einnahmen sind für einen speziellen Zweck bestimmt, nämlich für die Finanzierung der Forschungsvorhaben in den die Kohle- und Stahlindustrie betreffenden Sektoren.

Aan deze ontvangsten zou een specifiek doel worden gegeven, namelijk de financiering van onderzoeksprojecten in de sectoren die verband houden met de kolen- en staalindustrie.


Der Rat nahmen einen Beschluss an, mit dem bestätigt wird, dass das von Polen vorgelegte Umstrukturierungsprogramm und die betreffenden Geschäftspläne den Bedingungen des Assoziationsabkommens EU-Polen entsprechen und eine Verlängerung des Zeitraums rechtfertigen, in dem Polen öffentliche Beihilfen für seine Stahlindustrie gewähren kann.

De Raad nam een besluit aan waarbij bevestigd werd dat het herstructureringsprogramma en de bedrijfsplannen die Polen voorlegt, voldoen aan de voorwaarden van de Associatieovereenkomst EU-Polen en dat zij een verlenging rechtvaardigen van de periode tijdens welke Polen staatssteun mag verlenen aan zijn staalindustrie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stahlindustrie betreffenden' ->

Date index: 2023-05-03
w