Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «später als vorrangiges vorhaben eingestuft wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zeitraum 1995-2000 wurden entscheidende Fortschritte bei sieben von zehn Projekten erzielt, die der Europäische Rat von Essen im Dezember 1994 als vorrangige Vorhaben eingestuft hat.

In de periode 1995-1999 is belangrijke vooruitgang geboekt ten aanzien van zeven van de tien prioritaire projecten die in december 1994 door de Europese Raad van Essen zijn aangewezen.


In der Erwägung, dass die geplante Einrichtung der Binnenwasserstrasse Seine-Schelde ein Teil der Nord-Süd-Achse des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) ist und als eins der dreissig Vorhaben eingestuft wurde, die durch die Europäische Kommission als vorrangig betrachtet werden;

Gelet op de geprogrammeerde verwezenlijking van de verbinding Seine-Schelde, die deel uitmaakt van de as noord-zuid van het « Transeuropees vervoersnet » (RTE-T) en die ingedeeld werd bij de dertig projecten die als prioritair beschouwd worden door Europese Commissie;


Meint die Kommission nicht, dass die Europäische Union an Glaubwürdigkeit verliert, wenn ein Vorhaben von dieser Bedeutung, das ursprünglich in das Programm Quickstart aufgenommen und später als vorrangiges Vorhaben eingestuft wurde, in dieser Weise verzögert wird?

Is de Commissie niet van oordeel dat de Europese Unie aan geloofwaardigheid inboet als een project van zo groot belang als het bovengenoemde, dat aanvankelijk deel uitmaakte van het programma Quickstart en vervolgens werd aangemerkt als prioritair project, zoveel vertraging oploopt?


Meint die Kommission nicht, dass die Europäische Union an Glaubwürdigkeit verliert, wenn ein Vorhaben von dieser Bedeutung, das ursprünglich in das Programm Quickstart aufgenommen und später als vorrangiges Vorhaben eingestuft wurde, in dieser Weise verzögert wird?

Is de Commissie niet van oordeel dat de Europese Unie aan geloofwaardigheid inboet als een project van zo groot belang als het bovengenoemde, dat aanvankelijk deel uitmaakte van het programma Quickstart en vervolgens werd aangemerkt als prioritair project, zoveel vertraging oploopt?


oder von einem anderen Pol, der durch ein späteres Dekret oder einen späteren Erlass der Wallonischen Regierung in die für das zukünftige Wachstum und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Wallonischen Region wesentlichen Sektoren eingestuft würde.

of elke andere pool die vervolgens bij decreet of besluit van de Waalse Regering aangemerkt zou worden als deel uitmakend van de hoofdsectoren voor de toekomstige groei en de economische en sociale ontwikkeling van het Waalse Gewest.


Dadurch würden Kapazitäten frei, so dass sich die statistischen Stellen dann mit aller Kraft auf die statistische Arbeit konzentrieren könnten, die klar als vorrangig eingestuft wurde.

Door het vrijkomen van capaciteit kunnen de statistische instanties zich dan volledig concentreren op statistische werkzaamheden die duidelijk als prioriteit zijn aangemerkt.


Im Zeitraum 1995-2000 wurden entscheidende Fortschritte bei sieben von zehn Projekten erzielt, die der Europäische Rat von Essen im Dezember 1994 als vorrangige Vorhaben eingestuft hat.

In de periode 1995-1999 is belangrijke vooruitgang geboekt ten aanzien van zeven van de tien prioritaire projecten die in december 1994 door de Europese Raad van Essen zijn aangewezen.


Demzufolge kann vorrangig das vereinbarte Gericht darüber entscheiden, ob es zuständig ist, und zwar unabhängig davon, ob es zuerst oder später angerufen wurde.

Het gekozen gerecht krijgt hiermee voorrang om te beslissen over zijn rechterlijke bevoegdheid, ongeacht of dit gerecht het eerste of tweede is waar de zaak is aangebracht.


Im Rahmen des PKA wurde Umweltpolitik als vorrangiges Handlungsfeld eingestuft.

Het milieu is als een prioritair actiegebied in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) aangewezen.


(1) Diejenigen Vorhaben von gemeinsamem Interesse nach Artikel 6 Absatz 4, die unter Anhang I fallen, werden in Bezug auf die Gewährung eines Gemeinschaftszuschusses gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 als vorrangig eingestuft.

1. De in artikel 6, lid 4, bedoelde projecten van gemeenschappelijk belang die onder bijlage I vallen, zijn prioritair wat betreft het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap ingevolge Verordening nr. 2236/95.


w