Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spanien getroffen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission ist der Auffassung, dass Belgien, Spanien und Slowenien keine ausreichenden Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2011/98/EU getroffen haben.

De Europese Commissie is bezorgd over het feit dat België, Spanje en Slovenië niet genoeg hebben gedaan om Richtlijn 2011/98/EU om te zetten.


– (PT) Herr Präsident, im Namen der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament möchte ich den Familien der Opfer der Naturkatastrophen, die Portugal, Madeira, Frankreich und Spanien getroffen haben, unser tief empfundenes Mitgefühl aussprechen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil namens de SD-Fractie graag mijn oprechte condoleances uitbrengen aan de families van de mensen die zijn omgekomen bij de natuurrampen die Portugal, Madeira, Frankrijk en Spanje hebben getroffen.


Eine Reihe von widrigen Wetterbedingungen, insbesondere der Orkan Xynthia, haben auch Spanien getroffen, insbesondere die Region Andalusien und die kanarischen Inseln, sowie Westfrankreich und andere Länder.

Verschillende meteorologische fenomenen, met name de storm Xynthia, hebben ook Spanje getroffen, met name de regio’s Andalusië en de Canarische Eilanden, evenals het westen van Frankrijk en andere landen.


Die Tschechische Republik, Finnland, Frankreich, Griechenland, Italien, Polen, Portugal und Spanien haben jedoch nicht die erforderlichen Maßnahmen zur Änderung ihrer Vorschriften getroffen. Deshalb hat die Kommission diese Länder bereits beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagt (IP/11/76).

Tsjechië, Finland, Frankrijk, Griekenland, Italië, Polen, Portugal en Spanje daarentegen hebben nagelaten om de nodige wijzigingen aan te brengen en daarom heeft de Commissie deze landen al voor het Hof van Justitie van de Europese Unie gebracht (IP/11/76).


Und zuletzt: Die Maßnahmen haben – aus meiner Sicht gegen den Geist des EU-Vertrags – in den Ländern Griechenland, Portugal und Spanien gerade auch die Schwächsten getroffen, während die Stärkeren, die Vermögenden bis heute nicht dazu herangezogen wurden, einen Teil der Lasten zu tragen.

Ten slotte hebben de maatregelen – die volgens mij in strijd zijn met de geest van het EU-Verdrag – in Griekenland, Portugal en Spanje juist de zwaksten getroffen, terwijl aan de sterkeren, de rijken, tot op heden niet is gevraagd een deel van de lasten te dragen.


Die Naturkatastrophen haben Gebiete in Portugal, den Westen Frankreichs und mehrere Regionen Spaniens, vor allem die Kanarischen Inseln und Andalusien, getroffen, ebenso Belgien, Deutschland und die Niederlande.

Deze hebben regio’s getroffen in Portugal, West-Frankrijk, verschillende regio’s in Spanje, in het bijzonder de Canarische Eilanden en Andalusië, en ook België, Duitsland en Nederland.


Bei den 10 Mitgliedstaaten, die nicht die notwendigen Maßnahmen getroffen haben, handelt es sich um Belgien, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Spanien und Schweden.

De tien landen die de vereiste bepalingen niet hebben vastgesteld zijn België, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en Zweden.


Was die finanzielle Unterstützung anbelangt, die Spanien Delphi in Form staatlicher Beihilfe gewährt hat, so haben die spanischen Behörden die Kommission davon in Kenntnis gesetzt, dass zusätzlich zu der staatlichen Beihilfe für spezielle Forschungs- und Entwicklungsprojekte im Rahmen der genehmigten staatlichen Beihilferegelungen die Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía am 17.10.2006 eine Entscheidung über die Gewährung einer Beihilfe in Höhe von 4,26 Mio. EUR zugunsten des Unternehmens für ein bis zum ...[+++]

Wat betreft de financiële middelen die Spanje aan Delphi heeft verstrekt in de vorm van staatssteun, hebben de Spaanse autoriteiten de Commissie medegedeeld dat er, in aanvulling op enige overheidssteun aan specifieke O[amp]O-projecten in het kader van goedgekeurde staatssteunregelingen , op 17-10-2006 besloten is de onderneming een subsidie te verlenen van 4,26 miljoen euro. Dit besluit is genomen door de Consejería de Innovación, ...[+++]


Seit der ersten Verwarnung der Kommission vom letzten Herbst haben Spanien und Portugal die erforderlichen einzelstaatlichen Maßnahmen getroffen, weshalb der heutige Beschluss nicht auf sie zutrifft.

Terzelfdertijd wordt vooruitgang geboekt; sedert de eerste waarschuwing van de Commissie vorig najaar hebben Spanje en Portugal de nodige nationale maatregelen vastgesteld en zijn ze dan ook niet opgenomen in de besluiten van vandaag.


Außerdem trägt der Gemeinsame Standpunkt der Vereinbarung Rechnung, die Spanien und das Vereinigte Königreich am 18. September 2006 in Córdoba in der Gibraltar-Frage getroffen haben.

Daarnaast wordt er in de tekst rekening gehouden met het op 18 september 2006 te Cordoba bereikte akkoord tussen Spanje en het Verenigd Koninkrijk over Gibraltar.


w