Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Dreiphasenbombe
Fluss-Spaltung
Klage wegen Vertragsverletzung
Parteispaltung
Politische Spaltung
Quaternaere Spaltung
Spaltungs-Verschmelzungs-Spaltungs-Bombe
Strom-Spaltung
Vierfach-Spaltung

Vertaling van "spaltung nur wegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dreiphasenbombe | Spaltungs-Verschmelzungs-Spaltungs-Bombe

gecombineerde A-en H-bom




quaternaere Spaltung | Vierfach-Spaltung

kern-in-vieren-splijting


politische Spaltung [ Parteispaltung ]

politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen


Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
für nichtig erklärt wird eine im Sinne von Artikel 149 wirksam gewordene Spaltung nur wegen Fehlens einer vorbeugenden gerichtlichen oder verwaltungsmäßigen Kontrolle der Rechtmäßigkeit oder einer öffentlichen Beurkundung oder wenn festgestellt wird, dass der Beschluss der Hauptversammlung nach nationalem Recht nichtig oder anfechtbar ist.

de nietigheid van een in de zin van artikel 149 van kracht geworden splitsing kan slechts worden uitgesproken wegens het ontbreken van het preventieve toezicht door de rechter of de overheid op de rechtmatigheid ervan of wegens het ontbreken van een authentieke akte, dan wel omdat is vastgesteld dat het besluit van de algemene vergadering krachtens het nationale recht nietig of vernietigbaar is.


Die Kommission wird Belgien, Zypern, Griechenland, Ungarn und Italien mit Gründen versehene Stellungnahmen wegen der Nichtumsetzung einer Richtlinie zukommen lassen, die die Meldepflichten im Falle einer Unternehmensverschmelzung oder -spaltung vereinfacht.

De Commissie zal een met redenen omkleed advies toezenden aan België, Cyprus, Griekenland, Hongarije en Italië omdat zij een richtlijn tot vereenvoudiging van de verslaggevingsverplichtingen in geval van een fusie of splitsing nog niet ten uitvoer hebben gelegd.


2. ist äußerst besorgt wegen der jüngsten Vorfälle im Gaza-Streifen; verurteilt die mit militärischen Mitteln vollzogene Übernahme der Kontrolle des Gaza-Streifens durch die Hamas; fordert die Wiederaufnahme des internen politischen Dialogs der Palästinenser untereinander im Geiste der Wiederversöhnung und nationalen Einheit, um eine geografische und politische Spaltung des Westjordanlands und des Gaza-Streifens zu verhindern;

2. is ten zeerste verontrust over de jongste gebeurtenissen in de Gazastrook; veroordeelt de militaire machtsovername door Hamas in de Gazastrook; dringt aan op hervatting van de politieke dialoog tussen de Palestijnen onderling in een geest van verzoening en nationale eenheid teneinde een geografische en politieke scheiding tussen de westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te voorkomen;


2. ist äußerst besorgt wegen der jüngsten Vorfälle im Gaza-Streifen; verurteilt die mit militärischen Mitteln vollzogene Übernahme der Kontrolle des Gaza-Streifens durch die Hamas; fordert die Wiederaufnahme des internen politischen Dialogs der Palästinenser untereinander im Geiste der Wiederversöhnung und nationalen Einheit, um eine geografische und politische Spaltung des Westjordanlands und des Gaza-Streifens zu verhindern;

2. is ten zeerste verontrust over de jongste gebeurtenissen in de Gazastrook; veroordeelt de militaire machtsovername door Hamas in de Gazastrook; dringt aan op hervatting van de politieke dialoog tussen de Palestijnen onderling in een geest van verzoening en nationale eenheid teneinde een geografische en politieke scheiding tussen de westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. ist besorgt wegen der Risiken einer Verschärfung der politischen Spaltung und ihrer Konsequenzen im Libanon sowie für Frieden und Stabilität in der Region, und fordert alle betroffenen Parteien im Libanon auf, die interne politische Krise durch einen Dialog beizulegen;

15. maakt zich zorgen over het risico dat de politieke verdeeldheid en de gevolgen ervan voor Libanon en voor de vrede en de stabiliteit in de regio nog verergeren en roept alle betrokken partijen in Libanon ertoe op de binnenlandse politieke crisis op te lossen door middel van de dialoog;


2. ist äußerst besorgt wegen der jüngsten Vorfälle im Gaza-Streifen; verurteilt die mit militärischen Mitteln vollzogene Übernahme der Kontrolle des Gaza-Streifens durch die Hamas; fordert die Wiederaufnahme des internen politischen Dialogs der Palästinenser untereinander im Geiste der Wiederversöhnung und nationalen Einheit, um eine geografische und politische Spaltung des Westjordanlands und des Gaza-Streifens zu verhindern;

2. is ten zeerste verontrust over de jongste gebeurtenissen in de Gazastrook; veroordeelt de militaire machtsovername door Hamas in de Gazastrook; dringt aan op hervatting van de politieke dialoog tussen de Palestijnen onderling in een geest van verzoening en nationale eenheid teneinde een geografische en politieke scheiding tussen de westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te voorkomen;


Die Einführung des Rechts der Scharia seit 1999 war der Spaltung besonders förderlich, und wir waren Zeugen der Verhängung der – obwohl noch nicht ausgeführten – Todesstrafe durch Steinigung von Frauen wegen des so genannten Verbrechens des Ehebruchs.

Vooral de invoering van de sharia-wetgeving in 1999 heeft grote verdeeldheid veroorzaakt en we zijn getuige geweest van het uitspreken – maar nog niet van het voltrekken – van lapidatie, oftewel de veroordeling tot de dood door steniging tegen vrouwen die veroordeeld zijn voor de zogenaamde misdaad van overspel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaltung nur wegen' ->

Date index: 2022-10-15
w