Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sozialmodells besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel besteht darin, die Wachstums- und Beschäftigungsstrategie entschlossener umzusetzen, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und die europäischen Sozialmodelle zu stärken, und zwar dadurch, dass neue Formen der Flexibilität und Sicherheit mit dem Zweck angeboten werden, die Anpassungsfähigkeit, die Beschäftigung und den sozialen Zusammenhalt zu fördern.

Het doel is de groei- en werkgelegenheidsstrategie krachtdadiger ten uitvoer te leggen, meer en betere banen te scheppen en de Europese sociale modellen te versterken door nieuwe vormen van flexibiliteit en zekerheid te bieden teneinde het aanpassingsvermogen, de werkgelegenheid en de sociale samenhang te verbeteren.


Einer der großen Erfolge des europäischen Sozialmodells besteht darin, dass Alter nicht gleichbedeutend mit Armut ist.

Een van de grootste successen van het Europese sociale model is dat ouderdom niet synoniem is met armoede.


Der richtige Weg für Europa besteht darin, das europäische Sozialmodell radikal zu reformieren, die Arbeitsmärkte mit mehr Flexibilität auszustatten und die Deregulierung und den Abbau bürokratischer Hindernisse für die Privatwirtschaft fortzusetzen.

Daar ben ik trots op. De weg naar voren in Europa is een radicale hervorming van het Europese sociale model, meer flexibiliteit op de arbeidsmarkt en meer activiteiten met betrekking tot deregulering en lastenvermindering van het bedrijfsleven.


Der richtige Weg für Europa besteht darin, das europäische Sozialmodell radikal zu reformieren, die Arbeitsmärkte mit mehr Flexibilität auszustatten und die Deregulierung und den Abbau bürokratischer Hindernisse für die Privatwirtschaft fortzusetzen.

Daar ben ik trots op. De weg naar voren in Europa is een radicale hervorming van het Europese sociale model, meer flexibiliteit op de arbeidsmarkt en meer activiteiten met betrekking tot deregulering en lastenvermindering van het bedrijfsleven.


Eine wichtige Priorität der Europäischen Union besteht darin, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und gleichzeitig ihr Sozialmodell zu bewahren.

Een belangrijke prioriteit binnen de Europese Unie is de verbetering van het concurrentievermogen met behoud van het sociale model.


Das Ziel besteht darin, die Wachstums- und Beschäftigungsstrategie entschlossener umzusetzen, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen und die europäischen Sozialmodelle zu stärken, und zwar dadurch, dass neue Formen der Flexibilität und Sicherheit mit dem Zweck angeboten werden, die Anpassungsfähigkeit, die Beschäftigung und den sozialen Zusammenhalt zu fördern.

Het doel is de groei- en werkgelegenheidsstrategie krachtdadiger ten uitvoer te leggen, meer en betere banen te scheppen en de Europese sociale modellen te versterken door nieuwe vormen van flexibiliteit en zekerheid te bieden teneinde het aanpassingsvermogen, de werkgelegenheid en de sociale samenhang te verbeteren.


Hinsichtlich des europäischen Sozialmodells besteht eines der Hauptziele der französische Präsidentschaft darin, in Nizza zu einer Einigung über die Sozialagenda zu kommen.

Het is een van de belangrijkste doelstellingen van het Franse voorzitterschap met betrekking tot het Europese sociale model om straks in Nice overeenstemming te bereiken over de sociale agenda.


Hinsichtlich des europäischen Sozialmodells besteht eines der Hauptziele der französische Präsidentschaft darin, in Nizza zu einer Einigung über die Sozialagenda zu kommen.

Het is een van de belangrijkste doelstellingen van het Franse voorzitterschap met betrekking tot het Europese sociale model om straks in Nice overeenstemming te bereiken over de sociale agenda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialmodells besteht darin' ->

Date index: 2023-08-05
w